Неизвестно, однако, была ли, даже со всеми этими предосторожностями, принята маркизой прекрасная Жюли д’Анженн.
Однажды маркиза де Сабле велела составить для нее гороскоп.
— Сколько вам лет, сударыня? — спросил ее астролог. — Тридцать шесть.
Ей было в то время сорок два.
Астролог что-то тихо сказал мадемуазель де Шале.
— Что он говорит? — спросила маркиза, державшаяся, по своему обыкновению, на отдалении.
— Сударыня, он сказал мне, что ничего не сможет сделать, если не будет знать ваш подлинный возраст.
— Да он шутит, этот астролог! — воскликнула маркиза.
Но после минутного молчания добавила:
— Если ему этого мало, я дам ему еще полгода; но пусть начинает: больше он ничего не получит.
Перед тем как вселиться в какой-либо дом, она наводила справки, не умер ли там кто-нибудь. Однажды, когда ей стало известно, что во время строительства дома, взятого ею внаем, убился каменщик, она расторгла арендный договор, заплатив при этом крупную неустойку.
Она так часто наглухо затворялась у себя в доме, что аббат де Ла Виктуар, Клод Дюваль де Куповиль, прелат, наделенный восхительным остроумием, в своих разговорах о ней стал называть ее не иначе как покойная маркиза де Сабле.
Тут уж она сочла себя мертвой и более года пребывала в ссоре с аббатом де Ла Виктуаром.
Ее лучшей подругой была графиня де Мор, такая же мнительная особа, как и она сама; они поселились рядом, дверь в дверь, чтобы в свое удовольствие видеться, но, поскольку при малейшем недомогании одной другую охватывал страх подхватить какую-нибудь смертельную болезнь, они не виделись порой по три месяца и переписывались по десять раз на дню.
Но вот однажды графиня де Мор заболела серьезно.
Понятно, что с этого времени всякие прямые сношения между двумя подругами были прекращены; однако каждый день, пользуясь окном, мадемуазель де Шале расспрашивала слуг графини де Мор о здоровье их госпожи.
Правда, г-жа де Сабле дала строгий наказ, чтобы в случае смерти г-жи де Мор ей об этом не говорили.
В конце концов та умерла.
Мадемуазель де Шале в глубокой печали вернулась со своего наблюдательного пункта.
— Ну как там, Шале? — спросила маркиза.
— О сударыня!
— Она больше не ест?
-Да.
— Она больше не говорит?
-Да.
— Так значит, Шале, она умерла?
— Сударыня, — ответила Шале, — запомните, что это сказали вы, а не я.
Однажды она услышала церковное пение во дворе своего особняка.
— Шале, взгляните, что там такое.
— Ах, сударыня, это все парижские певчие в своих белых и красных одеждах.
— Но что они там делают?
— Они поют погребальный псалом.
— И кого же они отпевают?
— Вас.
— Меня?! И кто прислал сюда этих маленьких негодяев?
— Аббат де Ла Виктуар.
— Аббат де Ла Виктуар?
— Да, не видя вас больше, он продолжает настаивать, что вы умерли, заказывает молитвы за упокой вашей души и возносит их сам.
— Стало быть, он сейчас здесь со всей своей церковной детворой?
— Да, сударыня.
— Что ж, скажите ему, что я прощаю его, но пусть он убирается отсюда вместе со своими проклятыми хористами.
— Сударыня, он говорит, что у него не будет уверенности в том, что вы живы, пока не поговорит с вами.
— Хорошо, пусть он поднимется ко мне!
Аббат явился, был прощен и отослал своих певчих.
Вернемся, однако, к г-ну де Монморанси.
Как мы уже упоминали, он был весьма ветрен и причинял этим немало горя бедной маркизе де Сабле.
Вначале он был влюблен в Шуази, девицу из благородной семьи, но чрезвычайно легкомысленную; хотя и выйдя впоследствии замуж, она велела высечь на своем могильном камне, что ее весьма ценили вельможи и многие из них одарили ее своей любовью.
Затем герцог влюбился в королеву; однако в разгар этой любви неожиданно явился Бекингем и сильно все испортил. Господин де Монморанси обладал портретом своей царственной возлюбленной и заставлял всех, кому он его показывал, становиться на колени.
Однажды он затеял ссору с Бассомпьером; тот плохо танцевал, и г-н де Монморанси стал насмехаться над ним.
— Это правда, — промолвил Бассомпьер, — что у меня в ногах поменьше ума, чем у вас, однако я могу похвастаться, что у меня его побольше в другом месте.
— Во всяком случае, — сказал ему в ответ герцог, — если у меня и не такой острый язык, как у вас, то, полагаю, шпага у меня более острая.
— Да, — отпарировал Бассомпьер, — у вас шпага великого Анна.
При этом Бассомпьер произнес слово «Анн» так, как если бы в нем была лишь одна буква «н».
В итоге Бассомпьер и Монморанси вознамерились драться на следующий день, но их помирили еще до того, как они расстались.
У него была и другая ссора, на этот раз с герцогом де Рецем. Господин де Монморанси должен был вот-вот жениться на мадемуазель де Бопрео, однако королева- мать расстроила эту женитьбу, чтобы дать ему в жены одну из своих родственниц, происходившую из рода Орсини; позднее герцог де Рец женился на мадемуазель де Бопрео. Ссора вышла из-за того, что г-н де Монморанси, вместо того чтобы называть своего соперника герцогом де Рецем, именовал его герцогом де Мон-Рестом.
Герцогиня де Монморанси очень сильно ревновала своего мужа, которого она нежно любила. Тем не менее, поскольку все женщины гонялись за ее дорогим герцогом и нередко приезжали из провинции лишь для того, чтобы взглянуть на него, она заключила с ним соглашение, состоявшее в том, что ему предоставлялась полная свобода действий, но на условии, что он будет рассказывать ей о своих любовных романах. Соглашение было не только заключено, оно еще и исполнялось, и герцогиня, которой муж то и дело изменял, утешалась, как она сама с гордостью говорила, при виде того, каких знатных дам он выбирал ей в соперницы.
Герцог был очень храбрым человеком, но весьма посредственным воином, что станет ясно сразу, как только мы расскажем о сражении, в ходе которого он был пленен королевскими войсками.
Итак, продолжим наш рассказ с того места, где мы его прервали, то есть с момента, когда стало известно, что герцог де Монморанси встал на сторону Гастона Орлеанского.
Аббат д'Эльбен, племянник епископа Альби, от имени принца явился к г-ну де Монморанси и предложил ему объявить себя противником Ришелье; он расписал ему славу, которой покроет себя человек, сумевший сокрушить идола, пообещал ему меч коннетабля, который уже четырежды вручался представителям его семьи, и напомнил ему об окровавленных головах Шале и Марийяка, незадолго до этого скатившихся к подножию эшафота.
Монморанси примкнул к сторонникам принца.
Однако он потребовал дать ему время на то, чтобы провести набор рекрутов и собрать достаточное число солдат, как вдруг до него дошло известие, что приближается Гастон Орлеанский, преследуемый двумя армиями.
Гастон привел с собой примерно две тысячи солдат, причем на эти две тысячи солдат приходилось восемь или десять генералов.
Монморанси, хотя и захваченный врасплох, не пожелал нарушить данное слово. Им были посланы эмиссары в Испанию, чтобы получить оттуда денег и навербовать там солдат, ибо вместе с теми, кого привел с собой герцог Орлеанский, он мог выставить против королевских войск не более шести тысяч человек, да и то размещены они были между городами Лодев, Альби, Юзес, Алее, Люнель и Сен-Понс.
Гастона Орлеанского, как уже было сказано, преследовали две армии: одной командовал маршал де Шомбер, другой — маршал де Ла Форс.
Монморанси решил атаковать первую.
Двадцать девятого августа 1632 года он встретился с ней лицом к лицу. Гастон Орлеанский находился подле герцога де Монморанси.
И тогда маршал де Шомбер, не забывая, что кардинал Ришелье всего лишь министр и он может пасть; рассудив, что у короля слабое здоровье и он может умереть и, наконец, что герцог Орлеанский, против которого идет королевская армия, является наследником престола, маршал де Шомбер, повторяем, начал последние переговоры с принцем, послав к нему парламентером Кавуа.