310… такая же неведомая земля, какой была Америка для жителей Бургоса, Севильи и Вальядолида в 1491 году. — Вальядолид — город в Кастилии, в 122 км к югу от Бургоса, с XV в. резиденция королей Кастилии, а затем, до 1561 г., столица Испании; в этом городе умер Колумб, первая экспедиция которого в неведомые земли, названные потом Америкой, началась 3 августа 1492 г. на средства испанских монархов.
311… освободиться от пут, пустив в ход нож, как поступил Ваш бедный друг Эдмон Дантес, сброшенный в море с высоты замка Иф. — Имеется в виду сцена из романа Дюма «Граф Монте-Кристо» (часть I, глава XX, «Кладбище замка Иф»).
Замок Иф — небольшая крепость на одноименном острове у средиземноморского побережья Франции, близ Марселя, к, западу от него; имела важное стратегическое значение, поскольку господствовала над рейдом Марселя; была построена в 1531 г. по приказу короля Франциска I; с 1580 по 1890 гг. служила государственной тюрьмой.
XXIV
… по сравнению с нашей битвой то, что проделали Финтий и Дамон, было пустяком. — Дамон и Финтий (в другом прочтении — Пифий) — философы пифагорейской школы эпохи Дионисия II (тиран Сиракуз в 367–344 гг. до н. э.), чьи имена стали синонимами братской дружбы и верности. Приговоренный к смерти Финтий испросил у тирана отсрочку для устройства семейных дел, и Дамон согласился принять смерть вместо своего друга, если тот не вернется к назначенному сроку. Настал час казни, Финтий, задержанный в пути, не явился, и Дамону уже предстояло умереть, но в последний миг друг его прибыл. Дионисий, тронутый преданностью друзей, помиловал приговоренного, попросив разрешения стать третьим в их дружбе.
… Буланже завладел этой коробкой, ссылаясь на то, что он на семнадцать дней моложе меня… — Буланже родился 11 марта 1806 г и был на четыре года моложе Дюма.
312… наши спутники называют меня, как правило, Дюма Утическим,
чтобы отличить от Александра. Будем надеяться, сударыня, что я кончу лучше, чем новый заступник, которого мне дали… — Прозвище «Утический», которым наградили Дюма, направлявшегося в Северную Африку, его товарищи, было заимствовано ими из античной истории: такое же носил Марк Порций Катон Младший Ути-ческий (ок. 96–46 до н. э.) — древнеримский политический деятель, убежденный республиканец, противник Юлия Цезаря, прославившийся своей прямотой и честностью; после поражения при Тапсе (46 до н. э.) он покончил с собой в городе Утика в Северной Африке (поэтому Катона и стали называть Утическим, чтобы отличать от Марка Порция Катона Старшего, его деда, знаменитого римского консервативного политического деятеля).
… возвращавшийся из Италии к родным пенатам. — Пенаты — в древнеримской мифологии боги домашнего очага, охраняющие единство и благополучие семьи.
314… Разумеется, Вы читали, сударыня, в книге Бытия описание всемир ного потопа. — Бытие — первая из книг Пятикнижия Моисеева, первой части Ветхого Завета; история потопа содержится в главах 6–8 этой книги.
… Если бы Данте был известен такой способ передвижения, то в его «Аду» мы бы нашли какого-нибудь проклятого — из первостатейных, как говорит Гюго, — впившегося зубами в дверцу севильского мальпоста. — «Ад» — первая из трех частей «Божественной комедии» Данте.
… мы проехали Эсиху и Кармону… — Эсиха — город в Андалусии, в 52 км к юго-западу от Кордовы, на пути в Севилью, на берегу реки Хениль.
Кармона — город в 53 км к западу от Эсихи.
… на рассвете мы увидели Алькалу. — Алькала-де-Гвадаира — небольшой город в 15 км к юго-востоку от Севильи и в 25 км к юго-западу от Кармоны.
… на дне глубокого оврага текла река, издававшая сильный грохот, вероятно под тем предлогом, что воды в ней чуть больше, чем в других реках. — Город Алькала стоит на небольшой реке Гвадаира, левом притоке Гвадалквивира; длина ее 110 км.
315… в течение двух дней его ожидала карета маркиза дель Агвила… —
Вероятно, имеется в виду Фернандо Эспиноса Мальдональдо-и-Фернандес де Кордоба, четвертый граф дель Агвила; в 1854–1856 гг. алькальд Севильи.
… никогда не видел, чтобы гаргулъи на кафедральных соборах так же хорошо справлялись бы с потоками воды, как эти двое несчастных… — Гаргульи — водосточные желобы на крышах средневековых зданий, выполненные в виде фигур фантастических гротескных существ.
… перед нами предстала Хиральда. — Хиральда — колокольня кафедрального собора Севильи, сооруженная в 1184–1198 гг. как минарет главной городской мечети по планам арабского архитектора Ахмада ибн Басо и перестроенная в 1558–1568 г. испанским зодчим Эрнаном Руисом; символ Севильи.
… в каждый город путешественник приезжает, привлеченный той или иной главной достопримечательностью: во Флоренции это Палаццо Веккьо, в Пизе — Кампо Санто, в Неаполе — Геркуланум и Помпеи… — Палаццо Веккьо («Старый Дворец») — первоначально резиденция флорентийского правительства (Синьории), затем — Медичи, а позднее — городского совета; находится на правом берегу реки Арно, на площади Синьории; построен в 1299–1314 гг. по планам зодчего Арнольфо ди Камбио (ок. 1245—ок. 1302).
Кампо Санто (букв. ит. «Святое поле») — одна из главных достопримечательностей Пизы (см. примеч. к с. 85): крытое кладбище, строительство которого начал в 1278 г. Джованни ди Симоне и которое было закончено в XV в.; примыкает к Соборной площади; памятники на этом кладбище, где похоронены многие известные люди, созданы выдающимися скульпторами; оно знаменито также сделанными в XIV в. росписями его стен и кладбищенской церкви. Геркуланум и Помпеи — см. примеч. к с. 179.
… этой гранитной султанше, этой сестре алгебры, этой дочери Джабира, именуемой Хиральдой. — Джабир ибн Хайян (латинизированное Гебер; ок. 721–815) — арабский алхимик, в трудах которого были собраны все имевшиеся к тому времени знания в области химии.
Основоположником алгебры считается среднеазиатский ученый Аль-Хорезми Мухаммад бен Муса (ок. 787–850), автор математического трактата «Клтаб аль-джебр и валь-мукабала», однако в «Энциклопедии» Дидро и Даламбера приводится в качестве одного из предположений, что слово «алгебра» восходит к имени Джабира.
… они воздвигли ее в 1000 году…В том самом году, когда коленопреклоненные христиане ожидали конца света. — Строительство минарета главной мечети Севильи было закончено в 1198 г.
В преддверии 1000 г. вся католическая Европа готовилась к концу света и Страшному Суду и была охвачена паникой; эти тревожные ожидания основывались на стихах из Апокалипсиса: «Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ним смерть вторая не будет иметь власти, и будут священниками бога и Христа и будут царствовать с ним тысячу лет. Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли (Откровение Иоанна Богослова, 20: 6–7).
316… получили в дар от Неба, как Коран, все свое искусство… — Мусульмане считают, что священный Коран был продиктован пророку Мухаммаду ангелом Джибраилом, сохранен в памяти и записан.
… увенчанную железным стержнем, который поддерживал четыре шара из позолоченной бронзы. — Этот шпиль мавританского минарета, позолоченные шары которого были видны на расстоянии 40 км от Севильи, рухнул во время землетрясения 1356 г.
… в 1500 году архитектор Франческо Руис задумал и осуществил ее переделку в христианском духе. — Перестройку минарета в колокольню вел в 1558–1568 гг. кордовский архитектор Эрнан Руис Младший (ок. 1514—ок. 1569). Он возвел на нем несколько новых ярусов, постепенно суживающихся кверху; последний из них образует постамент для четырехметровой бронзовой статуи Веры со знаменем в руках, весом в 1 300 кг и закрепленной таким образом, что она служит флюгером (исп. хиральдильо, отсюда и название колокольни — Хиральда). Статуя была выполнена в 1568 г. испанским скульптором Бартоломе Морелем. Общая высота башни составляет 97,5 м.