Мы наслаждались прекрасными видами, я не могла глаз оторвать от красот, которые мне открывались. Гарэт обнимал меня, стоя позади. Он словно хотел укрыть меня от всех и всего. И у него это получалось. Немного насладившись прекрасным моментом, Гарэт произнёс:
— Не хочешь сходить в бассейн поплавать?
— Почему бы и нет.
Я взяла свою небольшую сумку, в которой была одежда для бассейна, девочки мне всё уложили. И даже три купальника на любой вкус. И они были все шикарно открытые. Мы с ним спустились и отправились в сторону бассейна. Он привёл меня в крытый бассейн, в раздевалках мы переоделись и встретились у бассейна. Мистер Гилл хитро улыбнулся и обняв меня, упал со мной в бассейн.
Естественно, я была вся мокрая, волосы тоже, но ему это не помешало целовать меня. Я не знаю, сколько мы так целовались, но оторвавшись друг от друга, мы еле дышали. После активного купания и веселья, он пригласил меня на ужин в ресторан. Мы вернулись в наш номер, приняли душ вместе.
И только потом, мы переоделись для ресторана. Гарэт одел чёрный костюм, а я надела атласное чёрное платье, на тонких лямках и открытой спиной. Волосы у меня были прямыми и вечерний неброский макияж. Я вышла из ванной, Гарэт сидел на краю кровати.
— Я готова, — тихо с улыбкой произнесла я.
— Ты шикарна, как и всегда, Иви.
— Можно задать вопрос? — спросила я, подойдя к нему.
— Любой какой душе угодно, задавай вопрос.
Он обнял меня и усадил к себе на колени. Мы смотрели друг другу в глаза.
— Ты когда-нибудь любил человека по-настоящему?
— Любил, люблю и буду любить её вечно.
— А она тебя любит? — спросила я, не понимая, почему он не с ней.
— Она не знает, и вряд ли когда-нибудь полюбит меня.
— А ты не пробовал ей признаться в чувствах?
— Нам пора, Иви.
— Умеешь же ты, уворачиваться от ответов на мои вопросы.
— Мы потом с тобой поговорим.
Он поднялся вместе со мной и только потом поставил на ноги. Взял за руку, и мы отправились в ресторан. Там нам показали наш столик. Гарэт усадил меня на стул и только потом сел сам. Нам принесли меню, которое я очень долго изучала, если честно, мне не сильно хотелось есть. Я решила довериться вкусу Гарэта и любезно заказа: Стейк Фри, Жаренный лосось, салат Мидии Португальские и Запечённая половина утки в красном вине. А также бутылку французского красного вина. Официант ушёл, оставив нас вдвоём.
— Иви, я всё думал, над твоими вопросами. И никак не могу понять, зачем ты спрашивала? — спросил он, загнав меня в угол.
Я и сама не знаю, зачем интересовалась его личной жизнью. Хотя, наверное, для того чтобы понять, свободен он или нет.
— Это просто любопытство, мистер Гилл.
— Иви, если хочешь знать, почему ты поехала, а не та, которую люблю. Тебе переживать не нужно. Ей всё равно глубоко плевать. Я свободный мужчина.
— Хорошо, я вас поняла.
— И хватит меня называть мистер Гилл. Тут ты моя жена и как-то странно, что ты меня называешь мистер Гилл.
— Прости, не подумала.
Нам принесли первые блюда и бутылку вина. Молодой человек налил в наши бокалы вино и ушёл. Мы приступили к ужину, наслаждаясь ароматными блюдами. Но, нас прервал мужчина, подойдя к нашему столику. Он был одет в солидный костюм, синего цвета. На вид мужчине было лет 45.
— Мистер Гилл, прошу прощения, что прервал ваш ужин. Но мне срочно нужно с вами переговорить.
Гарэт смотрел не добрым взглядом на этого мужчину, и я решила вмешаться.
— Дорогой, поговори, пожалуйста, с мистером, а я пока схожу в уборную. И никто нам не помешает, дальше наслаждаться вечером.
— Хорошо, милая.
Он одарил меня своей милой улыбкой. Я вышла из-за стола и направилась в уборную. Там я не сильно долго хотела задержаться, но мне выйти оттуда не дали. Джеймс ворвался в женский туалет, перегородив мне путь.
— Джеймс, ты что тут делаешь? — неуверенным тоном, произнесла я.
— Значит ты, вышла за него замуж. Ты его любишь? Ты хоть знаешь, что он бабник. Ты хоть знаешь, сколько баб было с ним на таких мероприятиях, — кричал он, схватив меня за локти.
— Джеймс, ты в своём уме? Ты мне больно делаешь.
Но, он словно обезумел, он не видел перед собой ничего, мои слова были пустой звук. Я очень испугалась, такого Джеймса. Он никогда таким не был, что с ним произошло я не знала. Я чётко понимала, что его эта ситуация сильно изменила. Я стала сопротивляться ему. Он только больнее мне делал. На моих глазах проступили слёзы.
— Джеймс, отпусти меня.
— Ты моя, я тебя первый нашёл. А не он. Ты станешь моей.
— Ты что такое говоришь, у тебя есть дочь и жена. Ты что несёшь, Джеймс.
Он прижал меня к стене в уборной и хотел поцеловать меня, но я уворачивалась и сопротивлялась, как могла. Я не знала, сколько сил мне нужно приложить. Но, и прикладывать мне не пришлось, так как позади Джеймса, я услышала рычащий голос Гарэта.
— А ну убрал руки от моей жены, ублюдок.
Он подлетел к нему и схватил Джеймса за руку и шею, сильно сжав. Эртон отпустил меня. А Гарэт в этот момент развернул и ударил его по лицу.
— Иви, иди в номер. Я сейчас приду к тебе.
Я не стала усугублять и вышла из туалета. Я была сама не своя, пока уходила из ресторана.
Тем временем в уборной. Гарет держал за горло Джеймса, не дав ему даже толком дышать.
— Говорю один раз. Ещё раз увижу тебя рядом с моей женой. Убью, — рычал он, заглядывая в его глаза.
— Ты уверен, что она останется с тобой на долго. Она мне говорила, что не собирается строить семейную жизнь, — с ухмылкой на лице, шептал Джеймс.
— Ты её не знаешь, Эртон.
— Ты тоже, Гилл.
— Я её знаю с самого детства. Я знаю её ещё с тех пор, как влюбился в неё.
— Ты врёшь, — захрипел Джеймс.
— Нет. Она моей была всю жизнь, — злорадно произнёс Гилл. Ударив его третий раз по лицу. Ему пришлось второй раз ударить, когда Иви сбежала. Он оставил его там, с разбитым лицом. Он еле дышал. Гилл поднимался на их этаж, чтобы успокоить Иви. Ведь она очень напугалась этой ситуации. Войдя внутрь, он увидел, как Иви ходила туда-сюда.
— Иви, — окликнул он, подойдя к ней.
— Гарэт, — повернувшись на его голос, ответила я.
— Всё хорошо. Я тут. Джеймс больше к тебе не подойдёт.
Я кинулась в его объятия, сама не понимая зачем, но в них я почувствовала себя защищённой. Его руки зарылись в мои волосы, мягко массируя. Я расслабилась в его объятиях. Я шумно выдохнул и снова вдохнула, только уже его аромат морского бриза. Гарэт решил создать новую романтическую обстановку и отнёс меня на балкон, где мы на полу расположились. Завернувшись в тёплый плед. На полу было постелено одеяло.
Я была в его крепких объятиях. Мы любовались красивым видом, ночного неба. Именно сейчас мне было с ним хорошо. Он не секунды, не дал мне сомневаться в его защите. Он каждый раз целовал меня в макушку, обнимая меня, чтобы я не замёрзла. Не знаю, сколько часов я провела на балконе. Но, я почувствовала, как Гарэт поднимал меня на руки. Я уснула из-за перенесённого стресса. Он не дал мне замёрзнуть.
Ему пришлось постараться, чтобы не накинуться на меня, пока он переодевал в сорочку, которую мне положили девочки в сумку. Я её вытащила из сумки, когда искала платье. А убирать не стала. Я ощутила на своей талии его руку. И только сильнее прижалась к нему. А потом я провалилась окончательно в крепкий сон.
ГЛАВА 10
Сегодняшнее утро, было приятнее предыдущего. В нашей постели, я проснулась от запаха цветов. Открыв свои сонные глаза, я увидела букет красных роз, а в середине одна белая, большая роза. Я улыбнулась, приблизив букет, вдохнула их аромат. Гарэта в номере не было. Отложив цветы в сторону, я поднялась с кровати, такой мягкой и очень удобной. Найдя вазу, я набрала в ванной из-под крана воды. И вернулась в спальню, там поставила цветы в вазу и отнесла их на журнальный столик.
Потом отправилась в душ. Я сняла одежду и зашла в душевую кабину. Включила воду, пока настраивала её, не заметила, что дверь в спальню хлопнула. Вода стала тёплой, и я подставила своё лицо, прикрыв глаза. Капельки воды стекали ручейками по моей коже. Я полностью расслабилась, но моё одиночество скрасил Гарэт.