Литмир - Электронная Библиотека

— Тельма, ты будешь прислуживать леди Маргарэтт, пока мы не вернемся в поместье.

— Да, Владыка! Это большая честь!

Девушка гордо расправила плечи и, не поднимая глаз, подошла ко мне.

— Ваш шатер уже готов, госпожа!

Леди? Госпожа? Личная горничная? И имя другое, хотя и очень схожее с моим родным… Может, меня вообще с кем-то перепутали? Похитили не ту, кого следует?

— Это не ошибка, Маргарэтт, — будто прочитал мои мысли сидящий напротив мужчина. — Но имя… Маргарита-Маргарэтт… Просто поразительное совпадение! Без вмешательства богов здесь явно не обошлось!

Сууран задумался и как-то совсем по-мальчишечьи взлохматил свои рыжие кудри, лишь чуть-чуть, на висках, прихваченные сединой. А я смотрела на этого красивого, уверенного в себе мужчину и представляла, каким бы мог быть мой отец… Таким же высоким, сильным, властным… или нежным, заботливым… Смуглая кожа, удлиненный разрез глаз — я, наконец, рассмотрела их цвет! Темно карий, почти черный, с золотыми искорками.

Стоп! О родителях, бросивших меня на пороге детского приюта, я запрещала себе думать еще с тех давних пор, когда, глотая обидные слезы, слушала восторженные рассказы счастливчиков, нашедших новый дом и новую семью.

— Прости, дитя! — вернул меня на землю Сууран. — Мы совсем забыли о еде! А ты, вероятно, голодна. После болезни надо лучше питаться. Попробуй этот салат из молодых побегов ангуреи — он очень хорош для восстановления сил.

Владыка положил на мою тарелку горку чего-то ярко зеленого, и мы, каждый думая о своем, наконец, приступили к уже порядком остывшему ужину.

То ли обильная тяжелая еда разморила меня, то ли рюмочка крепкого, явно алкогольного с запахом степных трав, напитка, то ли избыток впечатлений, но после этого странного ужина разговаривать, задавать вопросы, а тем более — выслушивать ответы, расхотелось совершенно. Будет еще время для новых открытий…

И все же, без особого интереса, я спросила:

— А что случилась с теми мужчинами… магами… которые были со мной… там, в машине?

— Тебя волнует их судьба?

Я пожала плечами. Да, Адриан Адамасто, если это его настоящее имя, увлек меня на какое-то время. Я даже была готова к легкому флирту или даже необременительному роману с «заграничным» красавчиком. Но, к счастью, не успела совершить этой глупости. Точнее, он не дал мне такой возможности. А теперь… Нет, его обман, подлое похищение — я не прощу этого типа никогда! Пусть заплатит за свои действия! А второй, Валлен, был мне вообще безразличен.

— Вот и правильно! — вновь прочитал мои мысли Сууран. — Девушку только жалко.

— Какую девушку? — В голове сверкнула неожиданная догадка. — Варвару? Она тоже здесь?

Ну, конечно же! Как я могла об этом забыть? Варька была с нами в машине! Сонная какая-то, приторможенная…

— Что с ней? Где она? Дивина что-то говорила про яму… — чуть слышно прошептала, преодолевая охватившую меня слабость.

— Успокойся, Маргарэтт! — Сууран подложил мне под спину гору подушек. — Твоя подруга не совсем здорова, но за ней присматривают. Видишь ли, портал… резкий переход в наш мир повлиял на Варвару странным образом — она ничего не помнит и ведет себя несколько агрессивно. Боюсь, она не узнает тебя… Хотя попробовать стоит. В моей резиденции ее осмотрят лучшие лекари и обещаю — с ней все будет в порядке!

По щекам поползли соленые ручьи. Варька… глупая… из-за меня…

И могучий Владыка не выдержал, как самый обычный мужчина, дрогнул перед женскими слезами и резко выкрикнул в лунную ночь:

— Тельма! Принеси успокоительный отвар для госпожи!

В шатер влетела горничная, достала из кармана крохотный пузырек и, долго не раздумывая, влила мне в рот вонючую гадость. Подступающая истерика испугалась и мгновенно отступила. Ну и мощные лекарства у этих кочевников! Вот что значит натуральная медицина!

Сделав несколько глубоких вдохов, я выкарабкалась из подушек, поправила свой восточный наряд, выпрямила спину и встала перед Суураном. Меня называют госпожой? Леди? Что ж, пусть будет так! Не зря же я так любила смотреть кинофильмы из жизни аристократов разных эпох, королевств и всяческих княжеств!

— Я благодарю тебя, Владыка, за изысканный ужин! А сейчас, если не возражаешь, я бы хотела навестить Варвару.

— Разумеется, онна! Дарон проводит тебя к ее шатру. Мы поговорим завтра.

6

В небольшом шатре было сумрачно и душно. В углах скопилась тревожная мгла, лишь в центре слабо светился тлеющий костерок, над которым болтался котелок на треноге из сучковатых палок. Склонившись над ним и что-то невнятно бормоча, Дивина помешивала деревянной ложкой вонючее варево. Пахло чередой и валерьяной.

— Варвара… где она?

Ведьма, не прерывая своего монотонного занятия, кивнула куда-то в сторону и я, осторожно переступая через кучки тряпья и разбросанные повсюду непонятные предметы, двинулась в том направлении. Через пару шагов едва не споткнулась, заметив светящуюся дорожку из какого-то порошка.

— Иди! — проскрипела Дивина. — Тебе можно… только круг не нарушай.

Я почувствовала, что закипаю дикой, совершенно несвойственной мне яростью, но сказать ничего не успела — дорожка, или как выразилась старуха, круг, предупреждающе вспыхнула и рванула мне навстречу. Захотелось отскочить, но я, сцепив зубы, устояла. Голубые язычки пламени потянулись к ногам, будто принюхались и … отступили. Оглянувшись, заметила с каким интересом Дивина наблюдает за мной. Ну, да, шоу должно продолжаться!

— Переступи! Демоны тебя не тронут!

Это что же — обряд изгнания злых духов?! Бред какой-то! Вместо того, чтобы лечить Варьку, она занимается средневековым шаманством?

— Не гневи степных духов, девчонка! — Тут же прочла мои мысли ведьма. — Тайланы могут наказать тебя за гордыню! Даром что ты… избранная… онна!

Совсем у старухи крыша поехала! Хотела сказать это вслух, но тут услышала протяжный стон, полный боли и какой-то нечеловеческой тоски.

Я переступила мерцающий круг, склонилась над грудой меховых шкур и увидела протянутую ко мне тонкую, почти прозрачную руку.

— Мама? Ты пришла за мной… — чуть слышно прошептала подруга. — Я жду… жду…

Сердце сделало бешеный кульбит. В шатре и без того нечем было дышать, а услышав этот надтреснутый скрипучий шепот я поняла, что еще мгновение — и грохнусь в самый банальный обморок.

На Варвару было страшно смотреть: совсем недавно красивое лицо с кокетливыми ямочками на щеках покрывал сплошной слой нарывов. Густые волосы превратились в слипшиеся пряди, грязными колтунами разбросанные на меховой подстилке. И взгляд… строгий, немигающий, застывший на дыре в колышущейся стенке шатра, через которую проглядывали, как праздничные фонарики, ярко желтые звезды.

— Что с ней?

Смотреть на ведьму не могла. Казалось, встречусь с ее равнодушными полумертвыми глазами и сорвусь, наброшусь, как волчица, и расцарапаю всю ее мерзкую физиономию.

— До волчицы тебе ой как далеко, — ухмыльнулась Дивина. — Да и неизвестно пока, что духи решат. А у этой… Видать, не понравилась она Великому Тайлану, а значит, не жить ей в нашей священной Монголе.

— Заткнись! — рявкнула не своим голосом, подскочила с колен и угрожающе подступила к ведьме. — Я не позволю ей умереть!

Дивина лениво отступила, а я подошла к котелку и принюхалась.

— Что это? Пахнет чередой.

— Не знаю такой травы. Это атран, смягчает боль и воспаления, но ей это не поможет. Недолго осталось…

Я вспомнила, как медсестра в детдоме протирала отваром череды ободранные коленки и царапины у подравшихся мальчишек, и голой рукой подхватила раскаленную дужку котелка. От боли перехватило дыхание, но я стиснула зубы, с трудом сдержав рвущийся из горла стон. Потом…

— Дарон!

Капитан раздвинул полы шатра и внимательно посмотрел на меня и ухмыляющуюся Дивину.

— Я забираю Варвару. Отнеси ее в мой шатер.

Дарон откинул укрывающие Варвару шкуры и, как невесомую пушинку, подхватил девушку на руки. А у меня сердце защемило от вида этого некогда здорового сочного тела, настоящего «кровь с молоком». Тела, которому я, сформировавшаяся гораздо позже, в юности так завидовала… В считанные дни Варька из знойной красавицы превратилась в бледную тень себя… в призрак. В одном ведьма была права — жизнь из подруги уходила.

8
{"b":"810456","o":1}