Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно, в чем сходства? — Рангику потёрла переносицу.

— Если их разозлить, то они спалят все дотла?

— «Всё, мой мозг больше ничего придумать не в состоянии!» — понял Ичиго. — «Зангецу!»

— «Никаких идей. Я элементалей в принципе не встречал, а ты меня различия просишь найти…»

— Ох, если тебе настолько скучно на моих уроках, то мог хотя бы не храпеть! — раздался колокольный звон. — Все свободны, а ты, Ичиго, останься.

— «У меня прям дежавю…»

— Я возьму твои учебники, — шепнул Куросаки столь же измученный бессонными ночами Гриммджоу.

Все ученики ушли, кроме Ичиго. Если и колдунья начнёт его ругать из-за вида, он пошлёт Академию подальше и свалит. Смысла в ней всё равно больше не было — искать способ возвращения бесполезно, возвращаться ему некуда и не к кому, из близких — только Зангецу. А испытывать к Академии привязанность — увольте, для Куросаки это была та же школа, только с другим уклоном.

— Ичиго, ты все время ходишь сонный, как летучая мышь днем. Что с тобой? — непонимающе спросила Рангику и Ичиго остро захотел что-нибудь разбить.

— Занятий много, — произнёс он сквозь стиснутые зубы.

— А, точно, ты же у нас будущий страж, — Матсумото улыбнулась.

— «Не факт, не факт, но думайте, как хотите, пока что…»

— Знаешь, мне кажется я могу помочь тебе, — задумчиво протянула колдунья. — У меня есть для тебя особое задание.

На этих словах Ичиго почувствовал почти физическую боль.

— Если бы ты не спал на моем уроке, то было бы проще тебе объяснить суть… Знаешь сказку о Дюймовочке?

— «Миры разные, а сказки почти те же!» — вяло подумал он.

— Общий смысл помню.

— Есть такая раса — цветочные эльфы. Очень маленькие крылатые создания, напоминающие фей, но идеальные помощники для магов. Я планировала отправиться в цветочный лес на днях и попытаться найти себе эльфа-помощника, но ты можешь отправиться туда со мной. Ты один из лучших учеников, был бы самым лучшим, если бы не спал на уроках… — глаз Ичиго дёрнулся. — Отдохнешь несколько дней от учебы, если повезет — найдешь себе эльфа. Ну что, согласен?

— Я… — задумался Куросаки. — «Что думаешь?»

— «Не особо знаком я с этими мелкими шебутными созданиями. Сам понимаешь, что элементали, что феи, что другие существа — все бегут, лишь меня завидев. Но соглашайся.»

— «И зачем?» — без интереса спросил Куросаки.

— «А почему нет? Пусть будет. Когда ты покончишь с этой Академией, то с друзьями расстанешься — пути ваших судеб совершенно разные, они уходят в противоположные направления, даже драконы это видят. У тебя останемся лишь я, да маленький Нефрит. Ну, и пожалуй тот торговец с тёмным прошлым и стервозная кошка, что тебе, словно приёмные родители. И всё. Рано или поздно тебе станет одиноко.»

— «К чему ты это?»

— «Чем мельче создание, тем веселее наблюдать за ним. Они наивны, слабы и глупы. Но забавны. Сам поймёшь. Ты и не рискуешь ничем. В мелких созданиях плюс в том, что их жизнь столь же короткая, как и размер.»

— Да, я согласен. Можно попробовать, — принял доводы Зангецу Куросаки.

— Ну и хорошо. Тогда завтра в…- колдунья оценила состояние Ичиго. — В полдень. И ты выспишься и я припасов наготовлю. А сегодня можешь отдыхать — я тебя отмажу.

— Спасибо, конечно, но у меня вопрос.

— Какой же?

— Айзену кто сообщит об этом? — женщина ощутимо вздрогнула. — Об особых заданиях, по правилам, нужно предупреждать декана. Вы ведь помните?

— Д-да, конечно! Слушай, ты ведь и сам понимаешь, у меня много дел, занятия там, припасы, опять же! Скажешь ему, хорошо? — зачастила Рангику. — А то его ещё найти нужно, а у меня так много работы, так много!

— Хорошо, я сделаю это, — женщина расслабилась.

Ичиго покинул аудиторию. Кабинет Матсумото Рангику находился на пятом этаже южной башни, поэтому ему пришлось долго спускаться по ступеням. Поскольку Ичиго более торопиться не нужно было, он со спокойной совестью передвигался вальяжным шагом.

— «Знаешь, а мне нравится этот Айзен», — протянул Зангецу.

— «Отчего же? Оттого, что вы похожи?»

— «Верно. От одних наших имён у всех случается приступ страха и паники. Это… удивительно.»

— «Хех, наверное, тебе стоило выбрать его Владыкой», — усмехнулся Ичиго.

— «Не мели чепухи. Я о другом. Хочу кое-что проверить…»

— «О чём ты?» — напрягся Куросаки. — «Декана мне не убей!»

— «Не это. Есть один знакомый у меня… Та ещё белая с-с-с… ящерица. У него тоже Владыки много веков не было, а по силам он не уступает мне…»

— «Серьёзно?!» — изумился Ичиго. — «Тебе?! Королю драконов?!»

— «Ты удивишься, но я среди драконов не самый сильный. Просто я — единственный подобного уровня, кто летает за пределами Севера, а остальные не показываются на глаза смертных. Вернее, те, кто их видел, сообщить об этом уже не смогли… Впрочем, это тема отдельного разговора. Прости, некоторое время я буду вне зоны доступа, я должен пообщаться с Суйгецу…»

— «Что? Чёрт, ну ладно. Но потом ты должен мне объяснить подробней!»

— «Хорошо, обещаю.»

========== Глава 12 ==========

— Ичиго, стой и не шевелись… У тебя на плече редкий четырехлапый паук… И он очень ядовит…

Примерно так начался третий день Куросаки в походе. Паука благополучно убрали с него, а потом заставили обрабатывать плечо какой-то неприятно пахнущей зелёной жидкостью на случай укуса. А дальше они снова шли, и шли, и шли…

— Ичиго, куда ты идёшь?! Стой, не туда! Нет, нет, не… ну я же предупреждала! И не надо на меня так смотреть! Я не виновата, что там растут живые лианы. Не смей их рвать! И сжигать! И резать! Вот рычать не надо. Медленно выбирайся… что значит это не лианы? Это змеи?! Спокойно, не убивай их! Это может быть редкий вид!

За эти три дня Ичиго столько раз был на волоске от смерти… Он успел пожалеть, что согласился с доводами Зангецу и пошёл на поводу.

— «Да, кто же знал, что вы решите пройти через не самую безопасную часть, а пройдёте напрямик…»

— «Действительно, кто же! Говоришь так, словно это моя вина…»

— «Не твоя, а твой преподавательницы. Нет, уходить тебе нужно из Академии…»

— «Сам знаю. Ещё год не кончился, а я нарвался на три особых задания, два из которых закончились для меня плачевно…» — Ичиго раздражённо шёл за Матсумото и ещё одним участником их похода.

Третим участником был лесной эльф. Куросаки не знал его по другому миру или, что было намного правильней, просто не помнил. Так как путь шёл через эльфийскую территорию, им в сопровождение навязали наблюдателя. Мужчина следил, чтобы они не сделали ничего противозаконного: не убили редкие виды и не причиняли вреда лесу. Ичиго понимал и принимал это, потому к эльфу не лез, в отличие от Рангику. Женщина никак не замолкала, щебеча обо всём подряд, но и эльф встречал её полным равнодушием, изредка хмыкая или слегка кивая. Ичиго даже было интересно, кто победит в этом импровизированном противостоянии.

— «Кстати, что с Суйгецу или кем ты говорил там?..» — вспомнил Ичиго.

Зангецу вздохнул.

— «С ним тяжело… Но, как ни странно, он прислушался. Может что-то из этого получится…»

— «Может ты скажешь, что задумал?»

— «М-м-м, не думаю. Это не связано с нами, это моя помощь старому другу. А он довольно… скажем так, он будет очень зол на меня, если я кому-нибудь расскажу о нём, даже тебе. Прости.»

— «Ладно, я понимаю, ничего. Просто, здешний Айзен — неплохой человек, если не притворяется, конечно. Мне не хочется, чтобы твой друг навредил ему.»

— «Я не могу обещать этого, но всё же поговорю с ним.»

— Отстаньте от него, учитель, — бросил Ичиго, заметив, что Рангику пошла в наступление. — Он на службе. А мы, если вы успели забыть, маги, с которыми у эльфов немного напряжённые отношения. Его свои просто не поймут, если он будет беззаботно трепаться с вами…

Эльф устало кивнул, подтверждая чужие слова. Рангику обиженно надула губы.

24
{"b":"808975","o":1}