Литмир - Электронная Библиотека

   Я вздрогнула, услышав всхлипы. Посмотрела по сторонам.

– А Пружинка где, Том?

– Вон, ревет! – он ткнул пальцем на обочину, на которой сидела девочка, размазывая слезы по чумазому личику.

– Ну, ты чего? – я села рядом. – Не плачь, зайка!

– Эт-то я, – прошептала она сквозь всхлипы. – Я в-винотаааа! Ч-что мама ум-мерлаааа!

– Ни в чем ты не виновата! – прижала вздрагивающее тельце к себе.

   Какая же она худенькая, надо откармливать срочно!

– Успокойся, золотко, – сама заревела за ней следом. – Ну, маленькая, не плачь.

– Скоро потонем, – Том отвел взгляд, но у самого тоже предательски задрожал подбородок.

– Иди уже сюда, – я притянула его к себе и крепко обняла.

   Поревели вместе, успокоились. Уф, мне это тоже было нужно, много переживательного накопилось в последнее время.

– Так, давай мордашку вытру, – достала платок и протерла щечки Пружинки. – Все, хватит плакать, сидя на обочине, как погорельцы, пойдемте домой!

***

– Вас ожидает гость, – сообщила Сара, едва мы вошли в гостиную.

– Опять Соломея половину окрестных дворян пригласила? – усмехнувшись, осведомилась я. – Тогда вино подавать запрещаю.

– Пришел только лорд Спенсер.

– Это который из них? – наморщила лоб, вспоминая.

– Блондин, у которого сестра Дороти, – подсказала Пружинка.

– А, Хью! Спасибо, крошка. Беги, умойся и сделай кое-что важное, хорошо? Поройся в моих сундуках – если что, скажи Соломее, что я велела, выбери платье, цвет и материал, которые тебе понравятся.

– Зачем?

– Пока секрет, беги, я скоро приду!

   Детские ножки протопали по лестнице, а я отправилась в сад. Хью сидел на качели и мурлыкал песенку.

– Здравствуйте, – подошла к нему.

– Лола, никакого вы, – поморщился и сунул мне большущий букет полевых цветов. – Прогуляемся?

– Спасибо, – понюхала цветы, пахнущие раздольем жаркого дня. – Но лучше на лавочке посидим, находилась за день, ноги гудят.

– Садитесь немедленно! – он почти силой усадил меня на качель. – Редроуз что, заставляет вас пешком ходить? Даже лошадь не выделил? Скареда жуткий!

– Хью, еще одно плохое слово о моем муже, и я вас выгоню, – пригрозила ему. – И букетом вслед запущу.

– Не буду, не буду, – пробурчал недовольно.

– Вот и отлично. В честь чего ты нагрянул в гости, могу полюбопытствовать?

– Может, соскучился, – он начал меня раскачивать.

   Н-да, так себе из него ловелас.

– Напоминаю, что перед тобой замужняя дама.

– Опять не то сказал?

– Именно.

– Прости, но, – подмигнул мне, – я кое-что принес!

– И что же?

– Вот, – вытащил из кармана сюртука конвертик и протянул мне, перестав раскачивать качель.

– Приглашение на бал в честь празднования Дня рождения лорда Тарда, – прочитала я. – Спасибо. Если супруг будет не против…

– Не против чего? – раздалось за моей спиной.

***

   Я обернулась. Надо же, Янур тут! Посреди дня, с чего бы это?

– Лорд Спенсер, а вы к нам зачастили, – он уперся взглядом в Хью, подойдя к нам, и положил руку на одно из веревочных креплений, на которых висела качель.

– Навестил подругу, – вскинулся блондин. – Или вы ей запрещаете с другими общаться?

– Вряд ли леди Редроуз можно что-либо запретить, – ответил демон, попытавшись вырвать качель из рук Спенсера.

– Это уж точно, у нее имеется характер! – Хью дернул многострадальную качель на себя. – Она сама решает, с кем проводить время!

– Сегодня, думаю, она решит уделить несколько часов супругу, а не знакомому, которого едва знает, – Янур вновь дернул за веревку – так, что мне пришлось вцепиться в сидение.

– А может, вы ей так осточертели уже, – подчеркнул блондин, – что общение с нормальными мужчинами станет для девушки глотком свежего воздуха? – и тоже рванул бедную качельку на себя.

– Мальчики, будете так продолжать, – язвительно отметила я, – леди Редроуз упадет с качелей, свернет шею и тогда уж точно никому не достанется.

– Вам пора восвояси, Спенсер, – прорычал Янур, полыхая яростным взглядом.

– А что скажет Лола? – Хью с надеждой посмотрел на меня.

– Муж и жена – одна сатана, – я улыбнулась. – Полагаю, сегодняшний вечер мне надлежит посвятить супругу.

– Он вас не достоин! – выпалил гость и пошагал к калитке.

– Что ты сказал?! – Янур рванул за ним.

– Постой, – я успела схватить его за руку, вскочив.

   Тут же, как и обещала опрометчиво, едва не упала, и ему пришлось прижать меня к себе, помогая бороться с коварной гравитацией.

– Спасибо, – я поморщилась.

– Что?

– Кажется, ногу подвернула.

– Дай посмотрю, – он усадил меня обратно на качель и бережно взял в руки мою ступню. – Ходячая беда! – пальцы погладили лодыжку. – Уже опухает. – Достал платок и перевязал.

– Ты на жену скоро все платки изведешь, – неуклюже пошутила я, чувствуя, как горячие пальцы скользят по голени.

– Такие тонкие ножки, – прошептал демон. – Надо быть осторожнее.

– Буду, – пообещала и попыталась встать.

– Куда? – рыкнул тут же.

– Цветы собрать, – кивнула на рассыпавшийся букет.

– Тебе так дороги цветы от этого белобрысого?

– Они просто красивые, – пожала плечами.

– Сиди, я сам, – он быстро собрал их в охапку и шлепнул ее мне на колени.

   А потом подхватил жену на руки и понес в дом.

– И сама бы дошла! – возмутилась, когда он начал подниматься по лестнице на второй этаж.

– Зная тебя, по пути еще и ногу поломать успела бы, – пробурчал, занес в комнату, посадил на кровать и увидел Пружинку, которая, сидя на полу перед открытым сундуком, перебирала мои наряды. – Это что еще за новости?

– Я ей велела, не злись на пустом месте, – поспешила вмешаться, увидев, что девочка мигом побледнела.

– Зачем? – нахмурился.

– У нас свои девчачьи дела, тебе в них лезть нельзя! – я подмигнула Пружинке. – Зайка, поможешь? Надо букет в воду поставить.

– Конечно, Лолочка! – она просияла, вскочив. – Это папа тебе подарил, да? Мамочка тоже, говорят, полевые цветочки очень любила.

   Подарил не папа. Но зато теперь ясно, почему он так на них недобро косится.

– Сейчас налью водички в вазочку, – девочка подбежала к кувшину на столике.

– Помоги ей, если тебе дороги кувшин и ваза, – шепнула я Януру.

   Тот, усмехнувшись, начал помогать малышке.

– Ррррасказывай, успел? Начистил моррррду этому белобрррысому? – раздалось из воздуха, а потом прозвучало уже хорошо знакомое «п-пух», и на плече демона появился Шушик.

– Так вот кто меня заложил мужу! – протянула я. – Сообщил, значит, Януру, что к его жене гость пожаловал?

– Да мы это, – фамильяр заморгал своими бесстыжими бусинками. – Мы…

– Ну? – уставилась на него. – Отсюда слышу, как скрипят твои извилины. Что придумал?

– Мы про коня! Вот, точно! – Шушик кивнул, довольный собой. – Про Пегаса, Янур его почистить хотел, тот такой замарашка!

   Думаю, в этот момент бедняга Пегас подавился сеном.

– Вот я и спрашиваю, начистил ли он коню морду.

– Хотел начистить, – ответила я со смешком. – Не успел, тот… ускакал в свое стойло.

– Жжжжаль, – фамильярчик вздохнул. – А чего вы тут сидите? Погода – загляденье!

– А разве летучие фамильяры не ночной образ жизни предпочитают вести? – подколола я малыша.

– Я магическое существо, творю, что хочу! – заявил тот.

– Уже поняла. За всеми подглядываю, а потом кое-кому докладываю. Стукачок крылатый!

– Непррррравда! – тот даже подпрыгнул.

– В одном ты прав, – я посмотрела на Янура. – Грех сидеть дома в такую погоду. Может, проведем вечер у озера? И детям понравится, и ты отдохнешь.

– Можно, – он улыбнулся. – Но как же твоя нога?

– А ты на что?

– Тогда давайте собираться!

Глава 9. Выплыть

   Пруд меня очаровал. Темно-зеленая поверхность мягко колыхалась от поглаживаний теплого ветерка, который заигрывал со стайкой белоствольных девчушек-березок, опустивших зеленые косы до самой травы. Воздух, полный восторженного птичьего щебета, деловитого жужжания насекомых, снующих над лужайкой, и кваканья лягушек, пах цветами, немного тиной, а также летней свежестью.

14
{"b":"808847","o":1}