Литмир - Электронная Библиотека

До жилого здания мы добрались в рекордные сроки, для меня словно одно мгновение пронеслось. Надо же, я всегда печалилась, что этот городок не сможет дать мне совершенно ничего, а в результате моя история завершилась так странно и молниеносно. Я даже не смогла до конца осознать всю нереалистичность данного мне познания. В комнату меня практически зашвырнули, отчего встреча с пушистым ковром едва не закончилась переломом и моей свернутой челюстью.

– Поднимайся, – голос, разнесшийся в тишине, заставил вздрогнуть.

Осторожно, стараясь не совершать резких движений, я собрала волю в кулак и встала с коврового покрытия небольшой комнатки. Бегло обежав ее взглядом, поняла, что нахожусь в некоем подобие будуарного кабинета. Похоже, убивать меня пока не планируют – иначе мадам не притащила бы меня в столь личное место. Кажется, пока все будет зависеть от того, как хорошо я смогу ответить на ее вопросы. Надо же, она оказалась гораздо лучше, чем я думала о ней первоначально. Не стоило судить о ней, основываясь на одних только слухах.

– Простите, – я попыталась слиться со стеной.

– Присаживайся, нам есть о чем поговорить.

Женщина удобнее устроилась в кресле и кивнула мне на противоположное от себя. Нежно-персиковый цвет никак у меня в голове не хотел вязаться со всем тем, что я успела узнать или мельком услышать об этой суровой и жестокой мадам. Комната была сделана с таким расчетом, словно тут маленькая принцесса должна обитать, а не мегера с ядовитыми клыками и манией убивать всех, кто под руку попадется.

– Простите, – я послушно опустилась на указанное место.

– Разрежь палец и капни кровь в бокал, который стоит перед тобой.

Я с замиранием сердца посмотрела в указанном направление и поняла, что, кажется, попала по полной программе. Ажурный стеклянный красавец, украшенный золотой росписью витиеватых узоров, россыпью кроваво-красных рубинов и парочкой крупных изумрудов, не оставлял иного выбора. Магический артефакт руки грассера Авадидаса невозможно было не узнать. По слухам, старый грассер сошел с ума в тот момент, как услышал о смерти своего крестника, и больше не создал ни одного магического механизма, кроме поисковых артефактов-часов, которые должны были привести его к единственному выжившему существу его обожаемого крестника. Но даже гений механики, алхимии и магический маг высшего порядка не смог отыскать принца.

– Не бойся, боли ты почти не почувствуешь.

Неправильно растолковала мое замешательство градоначальница и перевела его по-своему. Мне же просто не осталось иного выбора как подчиниться. Если начну сопротивляться, меня заставят силой, а это было еще хуже, чем узнать, что я на самом деле потерянная в пыли дворцового переворота принцесса Тенебрии. Медленно, подрагивающими пальцами я подняла тяжелый нож и осторожно, стараясь не паниковать сделала осторожный укол.

Почти прозрачная алая капля медленно покатилась по моему пальчику, оставляя за собой блестящий след. Добралась до кончика, осторожно там устроилась и в задумчивости решила повисеть пару мгновений, оттягивая неизбежное. Легкое колыхание воздуха, и капля не удерживается на мягкой кожице пальчика и срывается вниз под собственным весом. Несколько томительных ударов сердца она летит, рассекая воздух, пока не разбивается в мелкие брызги, соприкасаясь с гладкой и безмятежной поверхностью воды в стакане.

Водная гладь теряет свой покой и начинает колыхаться под воздействием единственной капельки, потревожившей ее. Вода словно оживает, начинает переливаться и медленно, словно с ленцой, приобретать насыщенный темно-сапфировый цвет с огненными вкраплениями зеленых, изумрудных вспышек, под цвет моих глаз. Маленький вихрь раскручивается в бокале, засасывая все новую и новую прозрачную еду, утягивая ее и выплевывая на дно уже темной, насыщенной и обжигающе синей, словно смертельный приговор.

В комнате повисает гробовая тишина: никто из нас двоих не в состоянии вымолвить ни единого слова. Я даже подумать не могла, что гениальный изобретатель создал не только поисковик пропавшего ребенка императора, но и определитель крови. Я не питала лишних иллюзий: именно это сейчас произошло – бокал признал меня законной наследницей Тенебрии. Интересно, каковы мои шансы на то, чтобы меня отпустили? Хотя бы около нуля или совсем безнадежно?

– Поздравляю, – тихий шепот ударил по нервам раскаленными прутьями.

– Простите? – пискнула я и сильнее вжалась в кресло.

– Надо же, а я думала мне все это время просто мерещилось. Но нет, передо мной все это время жила Герцогиня Шакма, ненавижу эту бабку. Она еще в моем детстве доставала весь двор и пыталась загнать под каблук собственного мужа. Не представляю, каким образом твоей матери пришло в голову на роль няньки выбрать самую жуткую и отвратительную базарную бабку всего двора. Без ее длинного и любопытного носа не обходился ни один скандал. Ну, полно, это все уже дела давно минувших дней, и к тебе никакого отношения не имеют. Все же это не ты выбрала Рантиду своей нянькой, хотя мне тебя искренне жаль: столько лет жить с этой полоумной… Надо было ее раньше в психушку упечь, да только возможности проверить твою кровь все никак не подворачивалось, вот и дотянули аж до совершеннолетия.

– Что? – задушено простонала я.

– О, я же забыла представиться, – рассмеялась градоначальница легко и непринужденно, – Герцогиня Лямисия Герхед, статс-дама императрицы Ранель Вега. Не бойся, убивать тебя никто не собирается, прости уж за все эти жуткие слухи и все прочее, таков был наш единственный шанс втереться в доверие Сальваторе, он слишком осторожный гад. Тогда Инель и предложила весь этот план. Не зря она считалась грандиозным стратегом, которая даже собственному мужу не уступала. Жаль, что пришлось ее убить во имя плана, но такова была ее воля, не вини в этом ни меня, ни, тем более, себя. По сравнению с нашими жизнями, твоя слишком ценная, чтобы упустить момент. Даже не спрашивай, откуда мы знали, что ты тут, – это глупое стечение обстоятельств. И всего более двадцати человек ищут тебя, прочесывая каждый миллиметр страны.

– Но почему вы просто не привели меня под каким-нибудь предлогом? За непослушание или плохое кружево? У вас куча власти, не то, что у меня.

– Детка, ты слишком юна и плохо воспитана, – рассмеялась женщина. – До сего дня у меня были только смутные догадки: я не могла в открытую действовать. Рантида меня прекрасно знала в лицо, и я до сих пор не понимаю, почему она не увезла тебя. Это, кстати, было вторым фактом в пользу того, что ты все же последнее Солнце Тенебрии. Первым выступала твоя внешность, ты слишком сильно похожа на родителей, но все же внешность – не кровь, за нее не судят. Так что попытайся я в тот момент дернуться, и полоумная бабка могла увезти тебя в любой город. И не факт, что там были бы наши люди. Так что я просто выжидала момента, когда эта дура ссохнет или ты поумнеешь. Ох, как мне долго пришлось вталкивать твоим ухажерам, что девиц, тем более несовершеннолетних, не положено на сеновал тащить на третий день знакомства. Не удивляйся, я тщательно следила, но ты ничем не выдавала себя до сегодняшнего выпада твоей няньки.

– Я ничего и не знала до сегодняшнего обеда.

– То и к лучшему.

– Что вы теперь со мной будете делать?

Я поежилась и попыталась еще глубже залезть в мягкие подушки объемного кресла, в котором я терялась.

– Для начала, мне надо понять, на что ты способна, маленькая принцесса. А уже после того, как будут улажены все формальности, мы будем разбираться с планами на будущее. Пойми меня правильно: все эти годы ты жила жизнью обычной крестьянки, фактически не имея шансов пробиться куда-либо дальше жены мельника. Теперь же перед тобой открыт целый мир, могу предположить, что твоя нянька пыталась вывезти тебя на родину твоей матери и уже у деда обменять на золото. Не обольщайся, милая, в Нермире женщины до сих пор являются живым товаром, и вся ценность в тебе будет в магической капле, что течет в королевском роду и которой супруги делятся во время первой брачной ночи. Эта стерва все прекрасно знала и просчитала, так что радуйся, что подняла весь этот шум и упекла ее в психушку, а то быть тебе рабыней в магических оковах у своего дяди. Заметь, у них не зазорно ложиться в постель с родственницами, гарем – дело такое. И могу поспорить на собственную шкуру, что изнасиловали бы тебя прям там в тронном зале на глазах у всего двора. Я тебя не пугаю, у этих песчаных варваров на самом деле существуют такие законы и традиции, радуйся, что кровь тебя предупредила и не дала уплыть с родины.

6
{"b":"808595","o":1}