Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сбежавшие люди в скором времени организуются и сообщат герцогу Инь Ку о произошедшем здесь событии.

Не успела Эгнаса сделать шаг как лёгкий ветерок привлек её внимание. Она обернулась и увидела демонопоклонника Тэта, облачённый в тёмную робу бликом отражая свет от его тёмных волос, Тэт стал пред ней на колено положив руку на сердце опустив голову вниз.

«Ха… Он ещё в отряде. Значит он сильнее чем кажется. Он довольно силён. Он не сдавался в плен он просто исчез. Значит где-то скрылся.»

Тем временем демонопоклонник Тэт заговорил:

— Я знал, что Вы справитесь с этими ничтожествами. — сказал он, и подняв взгляд завершил предложение следующими словами. — в конце концов, вы Повелительница Демонов.

«Чаго?»

Том 1. Глава 17. Чернейшая ночь

***Деревня Сервайа***

Староста деревни Сервайа по имени Апик с улыбкой на лице встречал прибивших домой крестьян вернувшиеся из похода на город во главе с благородной воительницей. К сожалению многие селяне всё-таки ушли на север надеясь поселиться в плодородном эльфийском лесу.

Крестьяне принесли с собой много еды, что они награбили в городских складах. Зерна и немного мяса этого хватит деревне до следующего лета. Чего не скажешь о деревнях поблизости, которые были либо полностью оставлены после нескольких налётов разбойников и мародёров, либо сожжены вместе с жителями заживо и просто брошены. Деревня Сервайа осталась единственной деревней где ещё как-то жили люди.

Что нынче удивляло старосту Апика так это изменившая форма тел вернувшихся мужчин и женщин что пошли за благородной девой брать штурмом город. А вот сама благородная едва не вернулась и судя по словам ветеранов похода она обосновалась в городе и правит им, что радовало Апика и всех жителей деревни. Сами ветераны выглядели гораздо здоровее и выносливее чем раньше. После похода селяне вернулись к работе и начали обустраиваться и начинать жизнь заново.

Идея, которая казалась старосте весьма безрассудной, но как оказалась прошедшая успешно благодаря странной магии благородной и прекрасной воительницы что пришла сюда из ниоткуда. Сервайцы надолго запомнят её лик и будут из поколения и в поколение передавать историю о том, что здесь произошло дабы увековечить имя их спасительницы и вознести её и её потомков.

Хотя настроение жителей деревни было приподнятое это не стало поводом для празднеств так как наступала осень и нужно было готовиться к зимовке собирая древесину для отопления домов и хижин, а также сбора и пошива тёплой одежды и обуви. Апик насчитал сколько серебряных марок понадобятся чтобы закупиться дровами, но потом вспомнил что сейчас не лучшее время для закупок в городах. В самих городах и на дорогах нынче опасно и лучше больше не рисковать понапрасну, так думал Апик.

Разбойники ещё шастали по лесам грабя всё что движется и не движется. Даже Апику будет трудно сосчитать сколько народу полегло от них, а потому искал альтернативы проблеме что у него и его деревни возникла.

К его сожалению на следующей день пара гулявших разбойников наткнулась на целёхонькую деревню Сервайа и поспешили к своим ребятам сообщить об удачной находке. Их звали Ни-Кран и Ни-Шан.

Пара разбойников одетые в трофейные туники дабы слиться с местными жителями в любом удобном случае, отправились на юг, где их друзья соорудили в небольшой пещере своё убежище разложив у выхода насаженные на колья головы своих жертв, а внутри убежища спальные мешки из человеческой кожи и шерсти лесных тварей что обитали неподалёку. Эти разбойники баловались похуже чем кто-либо в этих местах. Они были каннибалами.

Пара разбойников вошла в тускло освещённую факелами и кострами пещеру где другая пара разбойников громко насиловала с двух сторон деревенскую темноволосую девку лет пятнадцати. Она громко стонала пока её насиловали и в задницу, и в рот, а с её глаз текли кровь и слёзы. Её идеальное тело было избито и покрыто в синяках и порезах, а задняя левая нога отрезана до голени. Третий разбойник как раз жарил её на костре сидя на корточках неподалёку от веселья с ухмылкой ожидая своей очереди поразвлечься.

Пара прибывших в пещеру разбойников лишь глазом посмотрели на это веселье и прошли дальше вглубь пещеры мимо связанных детей чьи тела были уже исхудалыми от голода, а их кожа бледная и болезненная на цвет. Другой разбойник неподалёку заживо сжигал привязанного руками на потолке пещеры старика отрезая тому ноги и руки, пока другой сдирал кожу с его спины аккуратно орудуя кузнечным ножом. Старик уже не чувствовал боли и медленно умирал в ужасной агонии и истекая кровью, что капала прямо в огонь под ногами старика над которым тот висел.

Наконец пара добралась до лидера своей шайки что сидела у костра и шила себе сумку из человеческой кожи трофейной иглой с нитками. Её звали Ни-Турия и она сейчас была лидером данной шайки разбойников. Выглядела она как зрелая накаченная женщина с чёрными волосами и множеством шрамов на лице. Она была беглой рабыней и ещё на арене, где она сражалась на потеху публике познала вкус человеческого мяса, который ей безусловно понравился, как и всем разбойникам в её банде.

Сейчас же она возглавляла собственную банду разбойников наслаждаясь убийствами и поеданием людей вместе со своими друзьями, которые разделяли её людоедские вкусы. Она остановила своё шитье, когда к ней подошли её младшие братья что тоже были раньше рабами они-то и заметили деревню Сервайа и прибыли чтобы сообщить старшей сестрёнке о находке.

— Чего? — задала Ни-Турия вопрос сурово смотря на своих младших братьев Ни-Крана и Ни-Шана.

Один из них улыбнулся, сообщая радостную весть. Это был Ни-Кран, умело орудующий дворянским кинжалом, что он украл при побеге из арены.

— Мы нашли целую деревню. Буквально недалеко отсюда. — сказал Ни-Кран ехидно ухмыляясь. — Там народу полно все сытые и здоровые. Никаких солдат нет. Прямо их так и облизать охота.

Ни-Турия улыбнулась ещё сильнее изуродовав своё ужасное лицо. Услышав эти слова, она прекратила своё вязание взяв в руки любимый топорик. Оно встала на ноги и прошла мимо младших братьев собирая вокруг себя свою шайку, что занимались сейчас кто чем. Она подошла к связанным худым детям что при её приближении заплакали и пытались отползти от неё боясь последствий её безусловно ужасных действий. У них были связаны рты их же туниками, а сами они были голыми. Их неоднократно подвергали суровым пыткам и избивали ради развлечений.

Один из детей огладывался назад, находясь ближе всех к Ни-Турии, но другие что были позади него толкали его ногами вперёд так как он был ближе всех к Ни-Турии. Негласно его выбрали жертвой лидера шайки разбойников и это его до безумия сильно пугало. Зная, что с ним может произойти мальчик дёргался в истерике, когда Ни-Турия подошла к нему и замахнулась горизонтально топором за своей спиной, готовая нанести удар по ребёнку. Глаза мальчика расширились от ужаса, и он в страхе зажмурился надеясь, что это просто страшный сон. Другие дети отвернулись, не желая видеть происходящее. Только Ни-Турия хотела увидеть последствия её действий.

В следующую секунду кровь брызнула за испуганных детей позади бедолаги, когда Ни-Турия отрубила ребёнку голову. Затем она взяла того за волосы пока его тело падало на камень. Из его окровавленной шеи вытекала кровь, а глаза так и остались зажмуренными. Затем она выдернула другой рукой ему язык мальчика и поместила себе в рот пережёвывая сырой деликатес. Тело ребёнка упало на землю и кровь вырвавшись из его тела окрашивала всю поверхность пещеры. Дети за убитым мальчиком были в ужасе и плакали, прижимаясь к друг другу надеясь, что их проигнорируют.

Дети были всё ещё в ужасе от увиденного. Безумная сука людоедка громко хохотала, сообщая весть своим друзьям и поедая язык убитого только что её мальчика.

«Сырой язык то что надо» усмехнулась Ни-Турия облизнув губы и выбросив голову мальчика в огонь.

— Готовьтесь! У нас скоро будет пополнение. — злобно сказала женщина и вновь замахнулась топором чтобы убить остальных детей.

41
{"b":"807811","o":1}