Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тем не менее я погладила его по голове заставив его удивиться. Он начал медленно разжимать свой кулак, где держал магическую бомбу. Приятные ощущения поглаживания начали снимать с него стресс, который он копил всё это время с самого начала гражданской войны.

В конце концов Алексей тоже был в своё время на взводе на работе и в личной жизни. Пока его кто-то не утешит или пока он не позалипает десять часов я странную коробку портящую личную жизнь многим людям он не успокоиться и будет злиться на всё что существует в этом мире.

«Я тебя понимаю…»

— Я знаю, как вам было всё это время тяжело. Я, наверное, погорячилась объявив вам ультиматум, вы были на взводе всё это время, чувствовали себя невыносимо плохо. Мы сидим в одной лодке и хотим одного и того же. Я клянусь своей душой, что я исполню своё обещание если вы, присягнёте мне на верность и мы наконец-то сможем покончить с этой глупой войной.

Герцог немного покивал головой пока я гладила его по голове, принимая приятные убаюкивающие ощущения, пока он слушал мои слова. Он внимал моим словам. С его голубых глаз потекли слёзы выпуская наружу накопившийся стресс.

Он разжал кулак и поднёс ладонь где был хрустальный магический шар прямо передо мной. Я смотрела вниз и видела, как радужная энергия буквально вырывается сгустками из магической бомбы. Словно это маленькое солнце, а её радужные лучи это солнечная корона.

— Я правда был не в себе. — горько признал герцог. — Я делал всё ради нашей страны, ради народа. Я вам верю Эгнаса Ютрейн.

«Неужели ты наконец сдался?» подумала я и улыбнулась.

— Однако… — продолжил герцог. — я потратил слишком много сил… чтобы просто взять и… отступить.

Я не успела даже удивиться, как он резко сжал свой кулак, раздавливая магическую бомбу. Я вижу внезапную вспышку света, исчезновения в вспышке руки герцога передо мной и только одна мысль в это время проскочила в моей голове:

«НЕ-Е-Е-Е-ЕТ!!! Какого хуя!? Ты тупой ёбаный упрямец…!!»

И мир стал белым. Всё вдруг стало жарким и нездоровым для человека.

Том 1. Глава 40. Я смерть! Я великий разрушитель миров!

***Город Шэлвин ***

26 Сима 1322 года

Солнце мирно катилось к закату, освещая засыпанную белым снегом землю. Ясная и немного облачная погода привносила свою красоту над головами жителей города Шэлвин, мирно бытуя по своим делам.

За стенами города стояли армии, а мирные жители путешествовали. Они входили и выходили из городских ворот под пристальным вниманием бдительных и сонных стражей. Дети игрались на улицах играя в догонялки, торговцы продавали еду, инструменты для работ, украшения, оружие и прочее. Ну и кузнецы ковали оружие и инструменты в своих мастерских и кузнях.

Стражи по парам патрулировали город по различным узким улицам города в основном состоящих из одноэтажных зданий одним своим видом принося закон в беззаконные участки города.

Город жил мирно несмотря на военное время и неоднократный его переход из рук в руки, но его жители могли себе позволить безопасно выйти на улицы города и заняться своими делами без угрозы своих жизней чему все они были рады.

Всё бы ничего, но отдельные странные люди стали ошиваться по различным точкам города по приказу самого герцога Инь Ку. Один из этих людей держал под одеяниями хрустальный шар, излучающий ману словно эта была случайно выпущенная краска под водой.

Человек, который хоть на каплю владеет магией мог легко почувствовать, что с этим человеком будто что-то не так, что он излучает слишком много маны и давит на окружающих ей же. На самом деле он и сам не понимает зачем ему здесь ошиваться. Он просто выполняет приказ и точка.

Не получая никаких приказов и известий, он стал полниться скукой, но всё равно ждал уже присев на брёвна, что выступали здесь в качестве уличных сидений. Он также решил потратить имеющиеся деньги и вкусно отобедать. В принципе он хорошо играл роль горожанина, который напрасно тратит свою жизнь.

Другие подобные люди расположились в разных участках города и тоже имели при себе магические шары размером с три пальца в ширину. Эти люди находились то у ворот, то на площади, то у замка, у казарм, недалеко от крупных скоплений людей и так далее. В общей сложности около четверти сотни человек ждали своего часа по всему городу.

Они сразу же стали вызывать подозрения у местных стражей, которые уже второй день видят, как человек в дворянской одежде просто приходит чтобы покараулить казармы. Они пытались допросить этого человека, но тот начал жестикулировать, сделав вид, что у него нет языка и что он знает только язык жестов. Поняв, что от него они ничего не узнают стражники оставили его в покое.

В других случаях подозрительные люди просто уходили со своих мест или меняли свои лица с помощью магии иллюзий. Вскоре они возвращались на свои позиции и продолжали свою непонятную деятельность.

Тем временем за стенами города Лиза Ку, одетая в свои рыцарские доспехи, поправила свой шлем, скрыв свои тёмные волосы под доспехами. Она смотрела на город ожидая дальнейших действий её возлюбленного. И хотя никто этого не видит из-за шлема, но она горько и тихо плакала, моля Богов о том, чтобы она увидела своего возлюбленного в загробном мире.

В это время священник, что днём похвалил рыжеволосую красавицу сумел собрать достаточно пожертвований чтобы отправится на рынок и прикупить еды для детей в церковном приюте. Он не спроста сделал комплимент красивой девушке на самом деле он надеялся, что такая на вид дворянка как она осыпет его немного золотом, но ошибся и с тех пор просто проклинал её в душе.

Тем не менее он, отправившись на городской рынок купил мешок еды и передав слугам божьим мешок с едой отправился к детям учить их словам божьим. Сейчас он воздавал молитвы пантеону Богов внутри церкви, как и сотни детей приюта внутри скрестившие руки на своей груди, воздавая молитвы великому Божественному пантеону.

Вскоре священник также отправился в церковный госпиталь чтобы святой магией излечить больных и раненных, а потом устроил церковное пение со слугами божьими в соборе создавая более прекрасные и грандиозные молитвы восхваляя великих Богов чья мудрость не знала предела.

Сами же Боги не обращали внимание на какой-то захолустный город внутри гибнущего королевства Убинтау и занимались своими «делами». Хотя какие у них могут быть дела? Они получили огромную свободу после исчезновения Хаоса из реальности и теперь творят что хотят и что желают.

Сильнейшие Боги оставались благоразумными и защищали главный мир от невзгод пока остальные Боги уничтожают остальную вселенную или создавали свои миры и свои истории на различных уголках их необъятной вселенной.

В другом городе в тёмной сырой темнице сидела семья герцога Инь Ку, прижавшись и согревая друг друга, избегая суровых холодов темницы в тепле родственных тел. Они надеялись, что их родители вытащат их отсюда и молились Богам ради этого момента.

— Страшно. — сказала Кониса трясясь от холода.

Хотя Омелмея была близняшкой Конисы в данной ситуации она выступала старшей сестрой не только младших братьев что со страху даже слова не могли вымолвить, но и Конисы. Омелмея погладила уставшую уже реветь Конису и стала последним щитом для их благородной семьи Ку.

«Всё будет хорошо.» думала Омелмея и с её глаз выступили слёзы, что тут же замёрзли от холода.

В другом городе Дакси и Джун мирно ужинали мясными деликатесами, что они смогли позволить благодаря новой королеве и весело с любопытством слушали очередные приключенческие истории регента Грида из времён, когда он был авантюристом в прошлом. Они ели вкусные мясные деликатесы и смеялись над забавными ситуациями Грида и его команды авантюристов из его историй.

Грид всякого рассказывал молодой парочке, что уже привязались к друг другу, но ещё не признались в своих чувствах до конца. Они были детьми и это было в порядке вещей. Грид рассказал, как однажды наткнулся на рой блуждающих гоблинов и побил их всех. Тогда ему чуть не досталось по голове от самого короля, но он выкрутился благодаря тому, что сын короля был тайно представлен в отряде авантюристов в качестве опытного мага. Его судьба оставалась неизвестной до сих пор.

132
{"b":"807811","o":1}