Литмир - Электронная Библиотека

В первом ряду я разглядел девушку, которая сняла с лица зелёную повязку и помахала мне. Её русые волосы были сплетены в две косы. Она выросла, лицо стало серьёзней. Это была Ари. Девушка, которую я спас на Морфуле, стояла в десяти шагах от меня и молча приветствовала. Она радостно улыбалась, но я не смог улыбнуться в ответ. Ари больше не была мне интересна, после того как прилетела сюда, чтобы увидеть «спасителя». Её навязчивость раздражала. Теперь она одна из этих последователей, которые видят во мне лишь частичку божественного, но не меня самого.

Всё больше и больше людей окружали дом со всех сторон. Если бы они захотели прорваться сквозь ограждение, то двадцатка стражников их бы не остановила.

– Чего они хотят? – я обратился к Элиз и заметил, что на несколько ступеней выше меня стоит Робет.

– Чуда, – скомкано ответила моя любовь.

– Как они сюда попали? И почему ещё живы? – Я был поражён до глубины души: эти люди отправились в самое страшное место во Вселенной.

– Указ короля, – ответил герцог, надменно разглядывая толпу, прищурив глаза и плотно сжав узкие губы. – Теперь людоеды имеют право есть только преступников. Ардентальт открыт для обычных людей.

Я молча кивнул герцогу, и снова перевёл взгляд на толпу паломников.

– Какого чуда они хотят? – Я наклонился к Элиз.

– Маркус, ты и есть чудо, – тихо проговорила она. Даже под платком была заметна её улыбка.

– Вернитесь в дом.

Элиз молча поднялась выше, я обернулся и увидел, что Робет последовал за ней.

«Чудо сожжёт слишком много кислорода», – подумал я, припоминая, какой это восторг, когда за спиной распахиваются крылья, и поток звёздной энергии уносит меня ввысь. Твёрдо встав посередине лестницы, я развёл руки, словно жду объятий от всех собравшихся. Толпы умолкли. Шум и гам стихли. Среди тысяч людей слышалось лишь дуновение ветра, несущего песок с пустыни. Я запрокинул голову вверх, закрыл глаза. Хватило мгновения, чтобы тело, вспомнив прежнюю силу и мощь, прикоснулось к чему-то божественному. Еле уловимый шёпот светила благословил меня и забрал боль исцеляющегося тела. В одночасье за моей спиной зажглись огромные огненные крылья.

Люди ахнули. Вздрогнули. Кто-то пытался прорваться из-за стражников, кто-то в страхе пятился. Но все смотрели на меня, не отводя глаз. Халат истлел, благо, хоть штаны остались на месте. Огонь их не коснулся.

Я приподнял руки вверх, словно собираясь забрать в ладони всю безжизненную пустыню. Почувствовал почву и воду, что льётся глубоко в её недрах бурлящей рекой. Сознание, слившись с воздушным потоком, озаряло всю местность на километры вокруг. И я вложил свою силу, частичку божества, в эту безжизненную твёрдую почву. Не прошло и минуты, как из-под серого камня показалась трава. Зелёная трава, какой эта пустыня не видела уже тысячи лет. Трескалась почва, слышался шелест и шёпот ветра в гуще поднимающихся стеблей и листьев, он пригнал тучи с дальних гор. Вокруг лагеря выросли молодые деревья, чьи кроны раскинулись, приветствуя новую жизнь. А люди кричали от радости. Ликовали и тянули ко мне руки. Когда на несколько километров вокруг безжизненная ещё минуту назад пустыня превратилась в настоящий оазис, я опустил руки. Крылья погасли, сложились, и заморосил мелкий дождь, орошая лицо приятными прохладными каплями. Как же я скучал по своей силе.

Глава 2. «Наследники крови»

Следующим утром я не проснулся в другом месте, и это настораживало. С моим рассудком происходит что-то странное, но я не стал на этом зацикливаться, пока все реальные кошмары оставались позади. Светило поднялось высоко над горизонтом, и мы с Элиз и герцогом сидели на веранде, что располагалась над сваями, и являлась своеобразным продолжением дома. Я окинул взглядом лагерь, где большинство людей занимались своими делами, но многие не отводили от меня взгляд. И это сильно напрягало.

– Король обещал прибыть к вечеру, – уведомил нас Робет, сидя за столом на напротив меня. Синий платок, которым он обычно прикрывал, как и все, лицо, болтался на шее, развеваемый ветром.

– Он хочет увидеть меня? – Я нахмурился и пододвинул к себе глиняную кружку, что стояла передо мной. В кружке плескался пахучий мутноватый напиток.

– Не только. Вы должны многое узнать, но не в моих правах рассказывать, – ответил герцог, пока прислужник в чёрной форме расставлял на столе тарелки с едой – обычный соевый суп, варёные красноватые бобы и ещё что-то вроде каши с мясом.

– Кто эти люди? – я посмотрел на мужчину форме, тот вежливо поклонился и ушёл.

– Можете считать их вашими слугами, – герцог говорил серьёзно, хотя мне это показалось самой настоящей иронией.

– Они служат семье Де Монтэг, – объяснила Элиз, поглядывая на тарелку с супом, – на них стандартная форма моего дома.

– А ты вжилась в роль, – усмехнулся я.

– Пришлось, – Элиз окинула взглядом лагерь, – им нужна Элиз Де Монтэг, предводительница, а не взбалмошная девчонка. Эти люди принесли клятву верности моему дому прилюдно. На них можно положиться. Среди них есть врачи, пилоты, инженеры, солдаты и много, кто ещё. Сюда мы взяли врачей для тебя и…

– Теперь я окончательно запутался, – перебил я и пригубил тёплый травяной отвар из глиняной кружки.

Но Элиз не смутилась и продолжила свои рассуждения:

– О том, что Де Монтэг – всего лишь пустышка, знает малый круг лиц, собственно, все те, кого мы видели на Парагоне во время одного из приёмов. Вся остальная Вселенная думает, что именно с моей семьи начались волнения.

– Это твой план, Робет? – Я резко повернулся к герцогу и кружка в моей руке с грохотом опустилась на стол.

Ни герцог, ни моя невеста даже не дрогнули от громкого звука и моего возмущения.

– Да, мой принц. Но всё, что я делаю, – для вашего блага, – сухо ответил герцог и буднично подул на ложку с супом.

– И как, скажи, мне поможет то, что моя невеста – главный враг королевской семьи? Думаешь, я мечтал о том, чтобы её хотели убить? Или чтобы она вела за собой армии? – Я был разъярён, и только окружавшие дом люди сдерживали меня от криков, им не нужно видеть разлад в рядах предводителей.

– Тем самым вы заявили всей Вселенной о своих намерениях относительно «смертных» и нашли поддержку миллиардов людей. Да они молиться на вас теперь готовы! – Робет ничуть не смутился, продолжая трапезу.

– А кто тебе сказал, что я хочу, чтоб на меня молились?! – Мой голос звучал непривычно низко и грозно. Я отодвинул от себя тарелку и кружку, чтобы ничего не разбить ненароком, и сжал перед собой кулаки, грозно глядя на герцога. – Если ты, и правда, мой союзник, то я не желаю играть в эти игры! Либо каждый подобный поворот согласуется со мной, либо проваливай обратно в свой замок!

– Прошу прощения, мой принц, – начал он, обдумывая мои слова не больше секунды, – но во время вашего отсутствия у меня не оставалось иного выбора. Всё уже сделано.

– Он спас меня, – Элиз, крепко сжав ладонью мою руку, вступилась за герцога, смиряя мой гнев. – И я рада дворянскому титулу, пусть и с такой ответственностью. Не хочу стоять в стороне! – Белокурая красавица взяла меня за руку, когда я нехотя разжал кулак.

– Спас? – успокаиваясь, спросил я.

– Когда тебя пленили, королевская армия убила всех солдат, но с дворянами нельзя было поступить подобным образом…

– Всех убили? – Подскочив на месте, я перебил её, смутно вспоминая тот роковой день. – А Люциус и Гектор? Их тоже?

– Нет, – она помотала головой, прикрыв глаза, видно, от всколыхнувшихся внутри неё воспоминаний. – Нас четверых продержали в тюрьме не больше суток, вынесли приговор. Всему миру сказали, что это мы убили тебя! И на следующий же день нас отправили к людоедам, сюда, на Ардентальт. Но по прибытии, герцог смог договориться об аудиенции с королём. И вот мы живы.

Стоя, сложив руки на груди и отвернувшись в сторону, я обдумывал её слова. В самом деле, нужно было иметь неистовый талант, чтобы договориться с людоедами. На мою память – это первый прецедент. Я вернулся к столу.

4
{"b":"807748","o":1}