Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Одетта вот говорит, что её большая грудь мешает ей спать на животе. А я люблю на животе лежать, особенно на твоём, ты такой тёплый! – сладко зевнув, заулыбалась она в ответ.

Девчонка перелегла на спину, тяжело и сонно дыша, протирая глаза, а от вновь раздавшихся звуков снаружи выглядела слегка напуганной, встревоженной, не очень понимая, что кругом трубят, пробуждая армию к битве. Некромант слегка отряхнул её небольшую грудь от сухих прилипших травинок и мелкого сора. Ковров, понятное дело, на пол палатки не стелили.

– На нас напали? – сделала Люция бровки домиком, глядя жалобно на заспанного некроманта.

– Это они зря… – процедил тот, взглянув на небольшой столик в надежде застать там хотя бы стакан воды, но, увы, девушка всё выпила ещё ночью после жарких объятий.

Наспех одевшись, они всё-таки покинули палатку, двигаясь к построению. Кира уже была там, на смотре войск. Ильдар тоже выглядел не выспавшимся, а вот Миранда весело летала на пару с отчего-то не спавшей Морриган в волчьем плаще. Похоже, что и малышку горнисты сегодня хорошенько разбудили. А вот ополченцы смотрелись бодро, готовыми стоять на смерть за своё правое дело.

– Всё порхаете, ведьмы, – приветствовал семью де Гавран подходящий к ним некромант.

– Госпожа Морвен! – со стороны ворот вбежал Коркоснек, а с ним усатый рослый мужчина в кольчужном капюшоне и блестящих наплечниках – кто-то из оставленных Кирой дозорных, судя по всему.

Бальтазар из любопытства сразу же зашагал туда, да и всё равно чародейку-лучницу требовалось повидать, дать ей знать, что он проснулся и готов действовать. Ну, а усач из дозора выглядел донельзя изумлённым, словно собирался сообщить, как разверзлась земля и поглотила замок лорда, не иначе нечто в таком духе.

– Утро, чародейка, – приветствовал Киру некромант. – Что у вас тут?

– Долго же вы, все уже на ногах, а вас, как из склепа, выманивать надо, – качала та головой. – Стрелки на позиции, пехота построена, коней бронируют для нашей небольшой кавалерии вон вовсю, и только ваша нежить, как полегла костьми, так и ждёт не дождётся следующего пробуждения.

– А чего им подниматься в такую рань? Имейте уважение к усопшим, – хмыкнул Бальтазар под хихиканье Морриган и Миранды. – Пусть хоть отдохнут до темноты.

– Госпожа! – добрался до них, наконец, дозорный, гном же из-за комплекции немного отстал, но тоже вовсю приближался.

– Да, Георг, что там? Наступают уже? – вздохнула Кира, не ждав ничего иного.

– Да там… Это видеть надо, – махнул он рукой за собой. – Они совсем с ума посходили, – бросал он невнятные фразы, подзывая глянуть на дол с холмов лагеря.

– Сюда! Сюда! Бальтазар! – зазывал их и дворф-музыкант.

Выйдя за ворота, они узрели, что по ту сторону долины, под пологими холмами столицы Червегора вовсю идёт бой. С ветром доносился даже очень далёкий лязг мечей, вопли лошадей, какие-то крики. Виднелись вымпелы и знамёна, звучал барабанный ритм военных музыкантов, вот только всё это вызывало немалое удивление на лицах очевидцев.

– Они… сражаются без нас? – Нахмурила брови не понимающая Кира.

– То есть, это войска лорда Мортимера выясняют отношение друг с другом? – вглядывалась Миранда в происходящее. – Знамя Кронхольда, знамя Бастиана… Они не стали дожидаться нашей армии и решили грызть глотки друг другу?!

– А давайте дождёмся, когда они уснут, и я ночью всем вскрою глотки? – весело предложила Морриган.

– Я б им колыбельную сыграл, – поддакивал Коркоснек.

– Тихо ты, – одёрнула сестра вампиршу за руку. – Не мешай генералам.

– А что? Идея-то неплохая, – посмеялась Кира. – Жаль, в одиночку всех их не перережешь. Но, я смотрю, они решили сократить численность друг друга.

– А что происходит-то? – всё не понимала Миранда.

– Вот и мы с дозорными переглядывались, думали, с ума сошли, – сообщал усач в кольчуге. – Я помчался вам доложить, ну, немыслимо это! Выходили они, как положено. Личная стража замка и три армии подвластных земель. А потом какие-то споры, склоки, дуэли, и дошло вот до чего! Войско на войско, молотят друг друга почём зря. Сам не понимаю, хоть вы разъясните! Собрались идти на нас, а по дороге передрались!

– Скажи, Морри, ты же любишь сказки? – обратился некромант громко к неподалёку стоящей вампирше.

– Угу, если интересные, – кивнула девочка из-под плотного непроницаемого капюшона.

– Так вот, я расскажу вам одну, – поглядел Бальтазар с ухмылкой на лучницу-чародейку. – Жила-была одна маленькая девочка Кира. Милые сапожки, длинный зелёный плащ, чёлка на один глаз. И пошла она однажды гулять по лесу к долине. Взяла деревянный меч, надела шапочку, обернулась накидкой и топала себе беспечно, ничего не боялась. Встретился ей на пути большой медведь и говорит: «Съем тебя сейчас!». А она в ответ: «Не ешь меня, вот тебе мой плащик!». Взял медведь плащ, а девочка в это время дальше побежала, пока он отвлёкся. Навстречу ей грозный волк вышел. «Съем тебя!» – рявкнул он девочке. «Не ешь меня, пожалуйста» – взмолилась та. – «На вот возьми лучше мою шапочку!». Пока волк примерял шапку, девочка взяла да улизнула.

– Волк! С ушками, как у меня на капюшоне! – трогала свою накидку из серого меха Морри пальцами в плотных белых перчатках.

– Шла маленькая Кира дальше, – продолжал Бальтазар, – а на встречу из кустов рыжий хитрый лис вышел. «Съем тебя!» – заявил он девчушке. «Не ешьте меня, господин лис. Возьмите лучше мой меч и охотьтесь на кого покрупнее!» – сказала маленькая Кира и всучила тому оружие. Пока он вертел в руках меч, девочка побежала дальше. Идёт она, прогуливается, тут чуть не сбил её, мчавшийся трусливый заяц, – поглядел Бальтазар на Коркоснека. – Барабанит лапой, спешно тараторит: «Спаси меня! Приюти меня! Звери страшные чуть не съели! А теперь кипиш подняли, у кого обновка красивей!». Взяла девочка зайца под защиту, идёт с ним и слышит шум-гам, как волк, медведь и лис спорят и дерутся. Никак поделить не могут, что лучше и красивее, плащ али шапка, а то и вообще красивый деревянный меч. Дрались-дрались, растеряв все подарки. Девочка подобрала свою накидку, шапочку и клинок. Да пошла поскорее домой, вынося зайца из леса. Так и добралась до дома с прогулки цела и невредима.

– Классная сказка! – захлопала Морриган в беленьких плотных перчаточках.

– И стал заяц им барабанить-стучать и песни петь, хмельной мёдь пить, на печке спать да вкусно жрать, – дополнил гном.

– Я б этого зайца той же ночью и зажарила бы, – хмыкнула Кира. – Ты ж смотри, все генералы меж собой воюют, построения нет, споры одни, крики… Получили подарки да передрались за них… Откуда ты знал, что так будет?! – изумлялась лучница его прозорливости.

– А я и не знал, – только и хмыкнул тот, с довольной улыбкой поглядывая на дол.

Решив пока не вмешиваться и подождать, пока войска лорда обмельчают, построениям был отдан приказ тренироваться, дозорным – держать в курсе всех событий. Коркоснек и Ильдар остались у ворот тоже наблюдать за творящемся в долине, а Кира с генералами решили хотя бы позавтракать, раз такое дело.

В этот день для воинов перед боем подавали кашу, яичницу с рубленной ветчиной и поджаристый хлеб с зеленью и сыром, натёртый слегка чесноком. Ни блинов со сметаной, ни бекона, ни даже чесночного масла, как велел сам некромант, дабы не утяжелять бойцам животы слишком жирной пищей. Никакой остроты, никаких излишних специй.

Зато под надзором Миранды кулинары заварили на всех невероятно крепкий и бодрящий имбирный чай. Без особо затяжных церемоний, но столь ароматный, что хотелось не сразу пить и спешно глотать, а именно что подышать над ним немного, вдыхая весенний воздух вместе с насыщенным букетом трав и цветов, среди которых даже немного ощущался женьшень.

Морриган, откинувшая ушастый капюшон в тени навеса, всё вредничала, клянча у сестры горячий шоколад, но по итогу смирилась принимать участие в чаепитии. Употреблять обычные блюда и напитки вампирше, разумеется, было не обязательно, но не лишать же себя мирских удовольствий. Ей хотя бы малинового варенья на хлеб положили в отличие от остальных, кому сладости сегодня были не положены.

24
{"b":"807641","o":1}