– А я Брэд, – представился кто-то, и этот голос смутно показался Эскоту знакомым.
– Это вы монтировали декорации к этой постановке? – поинтересовался Мартин.
– Ага, я. Минди, ты наливай чай, не стесняйся.
Где же он раньше слышал этот голос? Знакомых Брэдов у Юстаса почти и не было. Если только этот парень тоже не назвался другим именем, как и Миранда. С другой стороны, Эскот никого не знал со шрамом на щеке.
– Еле тебя нашёл, – послышался рядом голос Эриша.
– Тише, – Юстас приложил палец к губам. – Они там чай пьют.
– Чай пьют? Со снотворным вместо сахара?
– Мы не можем просто так ворваться без доказательств. Ты же знаешь.
– Мы ждём, пока Мартину начнут перерезать горло, я правильно понимаю? – спросил подошедший Макс.
– Вы оба так уверены в том, что Миранда привела Марти к маньяку? – удивился Юстас.
– Мы оба верим тебе, – пожал плечами Эриш.
– Вы спятили? Я сам себе не верю. А вот твоему предвидению – да. Чёрт, голоса Марти больше не слышно.
Юстас дёрнул ручку двери, но она оказалась заперта изнутри.
– Я могу выломать, – предложил Эриш.
– Я сейчас открою, – ответил Юстас, достав отмычку.
– Выломать быстрее.
– Заткнись, братец.
Юстас быстро справился с замком, и они втроём ворвались в подсобку. Мартин сидел на табуретке, прислонившись к стене, и, похоже, спал. Миранда стояла у открытого окна и смотрела вниз. Эриш подбежал к ней и, оттолкнув, выглянул на улицу. Во внутреннем дворике было темно, хоть глаз выколи.
– Сбежал, гад, – произнёс Эриш.
– Зато Марти цел, – сказал Юстас, убедившись, что их друг в самом деле просто крепко спал.
– Говорил, надо было ломать.
– Он бы всё равно выпрыгнул. Кстати, Миранда, ты арестована по подозрению в двух убийствах и в одном покушении.
– У вас наручники-то есть? – поинтересовался Макс.
– У меня есть, – кивнул Эриш, доставая их из кармана. – Ваши ручки, госпожа Лауден.
Миранда выглядела настолько растерянной, что её даже было жалко.
– Кто был здесь с тобой? – спросил Юстас.
– Брэд, – ответила девушка.
– А фамилия у него есть?
– Нет.
– А шрам на щеке?
– Я не буду больше ничего говорить.
– По закону она действительно имеет право хранить молчание, – проговорил Макс.
– Побудьте здесь, я позвоню Алмошу, – сказал Юстас. – Пусть приедут сюда на машине. И Марти тоже надо забрать и кровь у него взять на экспертизу. И чай ещё этот.
– Почему ты её не допросишь, как умеешь? – спросил Вернер, когда Юстас ушёл.
– Потому что она как ты, – ответил Эриш.
– Эта девушка определённо мстит Юстасу. У её сообщника тоже должны быть свои причины, не находишь?
– Нахожу. Но если этот парень работает в театре, то мы скоро узнаем его имя, фамилию и адрес, и всё станет ясно.
Юстас подумал точно так же, поэтому после звонка Алмошу он отправился прямиком к директору театра. Представившись, Эскот сразу перешёл к делу и поинтересовался монтажником сцены со шрамом. Директор отвёл Юстаса в отдел кадров и, открыв кабинет своим ключом, и, покопавшись в папках с личными делами, нашёл нужное. Парня, представившегося Брэдом, на самом деле звали Брендан Мэдс.
– Так вот откуда я знаю его голос, – пробормотал Юстас. Это был тот самый бывший воспитанник «Эсколар», который поклялся отомстить Эскотам за убийство человека, которого он считал своим отцом. И тот факт, что Киннер оказался педофилом, его не смущал. Брендана арестовали при попытке убить Юстаса и отправили в колонию. Значит, он вышел. Шрама у него, правда, в ту пору не было.
Эскот вернулся в подсобку и сообщил друзьям о том, что узнал. Миранда переменилась в лице, но продолжала молчать.
– Как же вы нашли друг друга? – спросил Эриш. Лауден не ответила. Она отказалась говорить и тогда, когда её привезли во дворец правосудия, и Алмош отправил её в камеру. Прибывший в сыск Уилкинс привёл Мартина в чувства, и тот очень удивился, обнаружив себя в лаборатории. После записи его показаний, Макс забрал своего друга домой.
– Разумеется, искать Брендана по адресу его проживания бесполезно, – проговорил Алмош, когда снова встретился с Эскотами в отделе. – Но пойти туда с обыском необходимо. Эриш, это я поручаю тебе.
– Почему не мне? – спросил Юстас.
– Потому что ты пойдёшь к Миранде и будешь пытаться её разговорить. У неё может быть важная информация, которая поможет нам понять, где скрывается Брендан.
– Вы думаете, что мне она может всё рассказать?
– Из нас троих только ты проверял, что она женщина. К тебе у неё явно доверия больше. Иди. А ты, Эриш, проведёшь обыск и домой, спать. Отчёт завтра.
Юстас зашёл в камеру к Миранде и молча сел рядом с ней. Девушка бросила на него короткий взгляд и отвернулась.
– Понимаю, вы не ожидали, что именно мы будем вести это дело, – проговорил Эскот. – Всё пошло не так, когда я тебя узнал.
– Я думала, ты мне веришь, – тихо сказала Миранда.
– Да я и верил. Я даже сейчас продолжаю верить.
– Но почему тогда?..
– Из-за Мартина. Мы очень испугались за него.
– У вас разве были на то причины?
– Были. Ты знаешь, что Эриш иногда видит то, чего нет, но то, что может быть или было когда-то?
– Нет. Хотя… Он ведь внук шамана, так?
– Так. Эриш увидел Мартина с перерезанным горлом, поэтому мы сделали всё, чтобы этого не произошло.
– А статья в газете?
– Я сам её написал.
– Что ж. Значит, так распорядилась судьба. Уходи, я не хочу тебя видеть.
– За что вы убили тех парней? Разве они вам сделали что-то плохое?
– Если бы вы нам не помешали, то сыщики могли бы принять это за серию. Далеко не всех маньяков ловят.
– То есть в ваших планах было убить и меня тоже?
– Сначала Мартина, чтобы ты познал, что такое потеря. Потом тебя, чтобы Эриш тоже это понял.
– Эриш-то тебе что сделал?
– Мне ничего, а … – Миранда снова замолчала.
– Да, он убил Киннера, которого любил Брендан. Вернее, он заставил Киннера застрелиться. Но мне казалось, ты знала, что тогда произошло. Если бы Эриш этого не сделал, Киннер изнасиловал бы меня, а потом убил. Кстати, Брендан не боялся, что Марти его узнает?
– Мартин его не узнал.
– Ну, да, он его почти не знал. Видел только мельком. А тут ещё и шрам. Откуда он у него, не знаешь?
– В колонии его чуть не убили, когда узнали его историю. Для заключённых связь с педофилом – это как красная тряпка для быка.
– Значит, Брендан вышел ещё большим отморозком, чем был.
– Не говори так. Ты его не знаешь.
– Ну отчего же? У меня тоже есть шрам на память от него. Показать? – и Юстас начал расстёгивать рубашку. – Смотри. Меня тогда спас лишь случай. Одежда смягчила удар, а нож пришёлся прямо по рёбрам.
– Ты сказал, что продолжаешь мне верить, – вдруг проговорила Миранда. – Я не очень понимаю. Чему ты веришь?
– Тому, что ты никого не убивала. И даже не хотела. Всё сделал Брендан, а ты лишь подсыпала снотворное в чай Пэрису и Мартину.
– Не только. Я рассказала Брендану о тупилаке.
– Он сам их вырезал?
– Да. У них в колонии было что-то вроде художественного кружка, и Брендан занимался скульптурой. Оказалось, что и резьба у него неплохо получается.
– Почему ты не сбежала вместе с ним?
– Там высоко. Я боюсь высоты.
– А он тебя бросил.
– Кажется, я попросила тебя уйти.
– Но я же прав. Он тебя бросил. Как Стэн тогда. Как твой отец.
– Замолчи! – Миранда ударила Юстаса по лицу.
– Сама знаешь, что это правда, – Эскот дотронулся до горящей огнём щеки.
– Уходи.
– Брендан тебя бросил, а ты его защищаешь. Глупо. Он ведь тебе не поможет. А я помогу.
– Не ври. Не поможешь ты мне. Мне никто уже не поможет.
– Ошибаешься. Ты забыла, чей я сын? Можно же повернуть дело так, что Брендан тебя будто бы заставлял ему помогать. И что ты вообще не знала о его планах убивать свои жертвы.
– Ты просто хочешь выудить у меня нужную информацию.