– Давай её просто бросим тут и убежим, – предложил Юстас.
– С ключами?
– Да, не вариант. Но ключи можно подбросить к квартире. В почтовый ящик!
– Братец ленивец, иди и отдай ключи Уилкинсу.
– Но он спит.
– Значит, разбудишь.
– Почему я?
– Потому что ты обаятельный.
Глубоко вздохнув, Юстас подошёл к квартире и позвонил. Не сразу, но дверь ему открыл сам Бретт, одетый в халат.
– Мы машину вернули, – с улыбкой проговорил Эскот и протянул ключи.
– В восемь утра отчёт о поездке в поселение должен лежать на моём столе, – ответил Бретт и захлопнул дверь.
– О, ты жив, – сказал Эриш, когда Юстас вышел на улицу.
– Но спать мы сегодня не будем. Ворон отчёт требует.
– Я всё-таки ещё подумаю о том, чтобы пойти на слесаря.
Юстас уснул на том месте отчёта, в котором он описывал шамана инуа, а проснулся, когда Эриш поставил перед его носом кружку с кофе.
– Половина восьмого, – объявил он.
– Выспался? – спросил Юстас, схватив кружку.
– Два с половиной часа сна лучше, чем ничего. А ты дописал или опять всё проспал?
– Почти дописал.
– У тебя десять минут, нам пора в отдел.
– Что это за дедовщина?
– Я был за рулём, а ты спал. Дописывай, давай. И я ему ещё кофе варю.
Когда Юстас закончил отчёт, братья поспешили во дворец правосудия. Они положили бумаги на стол Бретта в восемь часов одну минуту.
– По всей видимости, у вас было «отлично» по литературе, – просмотрев отчёт, проговорил Себастьян.
– Было, – кивнул Юстас.
– Что ж, слог у вас превосходный, но на отчёт это мало похоже. В следующий раз поучитесь их писать у господина Купера. Но этот, так уж и быть, переписывать не нужно. И отдайте его Алмошу. За дело Пэриса отвечает он.
Прочитав отчёт, Алмош молча протянул его Джулиану, который сидел прямо на его рабочем столе и пил кофе с печеньем.
– Какая прелесть, – улыбнулся Соро. – Особенно мне нравится про взгляд шамана и гусиные лапки морщин вокруг его глаз.
– Что планируете делать дальше? – спросил Алмош. – Кстати, вот, – он протянул Эришу бумагу, – это показания родителей убитого. Джулиан решил, что вас на первый раз можно было избавить от общения с пострадавшими.
– Спасибо, – кивнул Юстас. – Они сообщили что-нибудь интересное?
– Тулун учился в Академии управления на историческом факультете, – просмотрев показания, ответил Эриш.
– Будет повод лишний раз увидеться с нашими друзьями! Пошли, братец лис.
– А результаты вскрытия вас не интересуют? – с улыбкой поинтересовался Джулиан.
– Так ему вроде бы горло перерезали, – сказал Юстас.
– Перерезали, – кивнул Соро. – Только Пэрис в это время крепко спал. Его усыпили, а лишь потом убили.
– Наверняка Пэрис хорошо знал своего убийцу, – заключил Эриш. – Идём в Академию.
– Солнца в дорогу, – пожелал им Джулиан.
Менее чем через час братья уже сидели в просторной столовой Академии и завтракали вместе со своими друзьями.
– Мы с историками практически не пресекаемся, – проговорил Макс. – Может, и видели этого Тулуна, но лично не общались.
– Я тоже его не знаю, – кивнул Мартин.
– А в вашей группе никто с инуа не связан? – поинтересовался Эриш.
– Кроме меня, никто, – ответил Вудс.
– В смысле кроме тебя? – не понял Эриш.
– Разве я не упоминал?
– Чего не упоминал? – спросил Юстас.
– Среди моих предков были инуа.
– Ты никогда об этом не говорил! – воскликнул Юстас.
– Да? Ну, я не придавал этому особого значения. Да и кому это было интересно?
Вернер прикрыл лицо ладонью.
– Макс, а ты знал? – спросил Эриш.
– Знал. Но я был уверен, что Мартин вам говорил. Но, увы, он у нас как всегда.
Вудс только виновато улыбнулся.
– Так, скажи мне, Марти, у вас могли быть общие знакомые с Пэрисом? – задал вопрос Эриш.
– Преподаватели, наверное. И всё. Студентов-историков я не знаю.
– Что ж, нам надо пообщаться с однокурсниками Пэриса, – проговорил Юстас.
– А нам пора на пару, перемена заканчивается, – ответил Макс.
– Вы там держите нас в курсе, – улыбнулся Мартин и похлопал Эриша по плечу.
– Братец, что с тобой? – спросил Юстас, когда их друзья ушли. – У тебя очень сложное лицо.
– Это не со мной, это с Марти.
– А что с Марти?
– Кроме того, что ему перерезали горло, с ним всё в порядке.
– Чего?
– Мне надо выпить. И покурить. Прямо сейчас.
– Но…
– Всё равно сейчас пара начнётся. Нам надо подождать до перемены.
– Мы можем вызывать однокурсников по очереди. Мы имеем право. Братец… ты видел Марти? Это видение? Как эти твои обычные штуки?
– Да, видел.
– Ну… значит… нам надо искать общих знакомых Марти и Пэриса. И ещё нам надо запереть Марти дома и никуда не выпускать. Но сначала да, пойдём, покурим.
– Вообще согласен с тем, чтобы вызывать однокурсников по очереди, – уже на улице проговорил Эриш. – А на перемене заберём Мартина и отведём домой.
– Боюсь, он будет возражать.
– Я скажу ему правду.
– И он вызовется нам помогать. Что я Марти не знаю? Он обрадуется и захочет ловить убийцу на живца.
– Обрадуется?
– Он захочет быть полезным.
– Тогда мы его обманем.
– Как именно?
– Придумай. Ты у нас главный по лжи.
– Знаешь, братец лис, это не комплимент.
– Знаю. Но факт остаётся фактом. Макса и Марти надо обмануть, потому что я не хочу видеть то, что я увидел. Никогда.
– Хорошо. Загипнотизируй его. Внуши ему, что он заболел. Сможешь ведь?
– Думаю, что смогу.
– Марти внушаемый, так что гарантирую, у него температура подскочит. Вот только потом он на нас обидится.
– Мне плевать. Если с ним что-то случится, я этого себе не прощу. Я это видел, я могу что-то сделать. Значит, я должен.
– Мы оба должны, братец. Пошли допрашивать однокурсников Пэриса.
На одном курсе с убитым учились ещё четырнадцать студентов, из которых на лекции присутствовали только десять. Эриш и Юстас побеседовали со всеми по очереди и выяснили, что больше всех Пэрис общался с парнем по имени Барри Толл, который был в шоке, узнав о гибели своего приятеля, и с Келли Доусон, которая сегодня отсутствовала на занятиях по болезни.
– Они все говорят правду, – проговорил Эриш, когда прозвенел звонок на перемену. – Я уверен.
– И никто из них не знает Мартина, – добавил Юстас. – Но осталась ещё эта Келли. И ещё трое, которых нет.
– Сначала Марти.
Братья подошли к аудитории, в которой занимались их друзья, и подозвали Вудса.
– Вы нашли каких-то общих знакомых у нас с убитым? – поинтересовался Мартин.
– Пока нет, – ответил Юстас. – Братец, давай.
– Мартин, ты очень плохо себя чувствуешь. И выглядишь тоже. У тебя высокая температура. Ты явно болен. Тебе нельзя оставаться в Академии, потому что ты можешь кого-нибудь заразить. Вдруг это инфекция?
– Ой, – Вудс схватился за голову. – Что-то мне нехорошо.
– Ты горишь! – воскликнул Юстас. – Кажется, у тебя лихорадка. Слушай, давай я тебя осмотрю.
– Но у вас же дело… работа…
– Какая работа, когда тебе плохо? У тебя точно температура, – Юстас потрогал лоб Мартина. – Давай-ка мы проводим тебя домой.
– Что происходит? – спросил подошедший Макс.
– Кажется, я заболел, – ответил Вудс.
– Так внезапно?
– Если это грипп, то ничего удивительного, – сказал Юстас. – Он начинается именно так. Резко. Подскакивает температура, человеку плохеет. Мартина надо в кровать. Постельный режим, обильное питьё, витамин С. Я готов проводить его домой.
– Я сам его провожу, – возразил Макс.
– А вдруг я тебя заражу? – спросил Вудс.
– Ко мне зараза не пристаёт. Идём.
– С этим разобрались, – проговорил Юстас, когда их друзья ушли. – Что теперь? Пойдём опрашивать тех, кого сегодня не было на занятиях?
– Судя по всему, да, – кивнул Эриш.
– Слушай, ведь тот, кто это сделал, должен был разбираться в традициях инуа. Он даже ездил в поселение. И ещё он должен быть резчиком.