Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Люди, что лежали неподалеку от нас, были из Черного Ордена. Ордена, который основал мой отец. Ордена, который ныне обладал силой целой страны и контролировал Башню Богов.

И если Виго сумел так быстро привлечь на свою сторону членов Черного Ордена, даже если они занимали там не слишком высокий ранг, уже говорит об очень многом.

Глава 20. Аббаран

Дальнейший наш путь на высокотехнологичном транспортном средстве прямиком из другого мира был на удивление неплох. Грузовой автомобиль, несмотря на свой вес, ехал по дороге весьма уверенно, и трясло внутри на порядок слабее, чем на телеге, и это не смотря на заметно выросшую скорость.

За рулем была Эрра, и чувствовала она себя весьма уверенно, управляя этим транспортным средством, ну а я просто прохлаждался то сидя в салоне, то забираясь на крышу этого чудо-транспорта. Благо Эрра не слишком разгонялась, так что свалиться оттуда я не боялся.

И весь путь меня мучали мысли о новой полученной информации.

Черный Орден… Неужели на самом деле у Виго есть там связи? Если это так, то все опасения Аиды подтверждаются. Виго не просто какой-то бандит, занимающийся мелкими делишками на дне Нового Трисента, а кто-то гораздо более влиятельный.

Дерьмо…

И как вообще меня угораздило в это вляпаться?

Я достал из сумки Знание и немного полистал пустые белоснежные страницы. С того момента, как мы сразились с Виго в поезде, когда этот странный артефакт, созданный богами Башни, спас мне жизнь, Знание словно превратилось в обычную книгу. Я ожидал, что спустя какое-то время почувствую ту искру, что обычно теплилась глубоко внутри неё, но… этого все никак не происходило.

— Что же с тобой случилось? — вздохнул я, а затем хмыкнул и попытался влить в книгу немного собственной энергии, точнее те, крохи что оставались после нескольких следующих друг за другом схваток.

И…

Ничего.

Я словно почувствовал какой-то отклик, но нет. Тут нужен либо маг уровня Аиды, либо что-то другое. Такой неуч, как я, с отвратным контролем внутренней энергии и неумением её правильно использовать, вряд ли сможет сделать со Знанием хоть что-то.

Вздохнув, я убрал книгу обратно в сумку. Размышления об артефакте вернули меня к мыслям о доспехе, который он мне подарил.

Влив ману в красный камень, я активировал его и внимательно осмотрел. Если подумать, то я о нем толком вообще ничего не знаю. Это точно не Доспех Боли отца, тот выглядел более массивным и грубым. Этому же не чужда элегантность, и на стальной поверхности можно было заметить декоративные элементы.

На данный момент я знал о трех его способностях. Первая — тот самый заряженный удар, когда левая перчатка напитывается энергией, а затем выплескивает её одним мощным выбросом. Причем удар вдобавок способен преодолевать антимагическое покрытие эльфийской брони. Вторая — плащ-накидка, который способен удлиняться и в случае необходимости становиться прочнее стали. Ну и третья — создание опоры для ноги, что позволяет прыгать в воздухе. Правда всего по одному разу для каждой ноги. Или что-то вроде того. Нужны полноценные испытания этой способности, но даже так я бы предпочел полноценные крылья, эх…

Три способности, но точно ли это все? Вдруг тут имеется что-то ещё, о чем я понятия не имею?

Например, что-то не так было с правой перчаткой. Она выглядела совершенно не так, как левая, словно намекая своим видом, что трюк с «заряженным» ударом она сделать не может. Значит, она может что-то другое? Но что?..

Я взмахнул рукой, попытался ударить кулаком, затем сделать выплеск маной и… ничего.

Может, ещё не время?

Если подумать, то силы брони раскрывались мне постепенно. Сражение за сражением. В схватке с каторжниками я освоил заряженный удар, с лесной девой — понял, как использовать плащ, а в последней — открыл двойной прыжок. Причем каждый раз я действовал инстинктивно, словно мое тело уже поняло, что делать, но мозг лишь затем осознавал, что так можно было.

— Ладно, рано или поздно я раскрою все твои секреты, хех… — заявил я и деактивировал перчатку.

Когда начало темнеть, мы решили, что не стоит останавливаться на ночевку, и продолжили ехать дальше. Я вызвался подменить Эрру, благо в вождении по абсолютно прямой дороге без какого-либо движения не было ничего сложного. Знай себе жми на педаль да держи руль прямо.

— Если что-то случится, сразу будите. Даже если будет поворот, ясно? — сказала девушка и, получив согласие, отправилась спать. Я вздремнул ещё днем, так что путь мы продолжили, а дядя Рол составлял мне компанию, вновь травя байки. И как они у него не кончаются? Порой кажется, что он знает тысячу историй, или… у него невероятный талант придумывать их на ходу. В любом случае, мне по крайней мере не было скучно.

Ночь пролетела практически незаметно, наступил новый день, но глобально ничего не изменилось. Мы все так же ехали по прямой, и от прежнего восторга от того, что я сел за руль, не осталось ни следа.

Аббаран был уже гораздо ближе, чем вчера, но все ещё нереально далеко.

Следующий день оказался уже гораздо интереснее, чем прошлый, поскольку старый тракт закончился, и мы вышли на «новый», в смысле действующий. Тут и покрытие дороги было на порядок лучше, да и в целом не такая глушь. Не прошло и пары часов, как нам навстречу попался небольшой караван торговцев. При нашем появлении они переполошились. В конце концов, увидеть автомобиль так далеко от Трисента было очень странно.

Мы их остановили, хоть те и не были слишком рады этому и с легкой опаской косились на нашу троицу. Да ещё и дядя Рол подлил масла в огонь, закинув на плечо одну из трофейных винтовок.

Но расстались мы довольно хорошо. Поняв, что мы просто хотим поторговать, они довольно быстро расслабились. К сожалению, ассортимент у них был весьма скудный, что не мудрено: они возвращались назад из Аббарана, распродав большую часть товаров.

И тем не менее кое-что из дополнительной провизии у них было, так что мы с удовольствием её купили. Заодно одна из торговок угостила нас горячим супом, от которого никто из нас отказываться не стал.

Спустя примерно час после встречи мы расстались.

— Эх… зря мы все-таки остановились, — вздохнул дядя Рол. — Если нас будут искать, то торговцы могут о нас рассказать.

— Это ничего бы не изменило, — пожал я плечами. — Они и так нас заметили, а так мы хоть еды прикупили и горячего поели. В любом случае, у нас есть небольшая фора. В первую очередь наши преследователи будут ориентироваться на игральные кости, а Фокс отнес их далеко в глушь. Пока они поймут, что их обдурили, мы уже будем в Аббаране и там встретимся с человеком Аиды.

* * *

Мы миновали сразу несколько деревень, решив не останавливаться, а вот наш проезд незамеченным не прошел. Местная детвора ещё долго бежала за машиной, крича нам что-то вслед, то лишь сильнее укрепляло мою правоту в том, что незамеченными на таком транспорте мы не останемся. Зато скорость заметно выше, чем на любой повозке. Эрра порой даже специально прибавляла газу, и мы неслись вперед, отчего дядя Рол панически орал от страха.

Наконец, впереди показался Аббаран, один из старейших городов юга, где находится древняя как сам Трилор тюрьма Аббар. Вернее, она находится на отдельном скальном острове, больше напоминающем огромный столб, на вершине которого выстроена тюрьма. Единственным путем туда является длинный каменный мост, пройти по которому незамеченным попросту невозможно.

Дорога в город как раз под самый конец выходила к скалам, на которых и стояло поселение, и откуда открывался отличный вид на тюрьму.

— Ого, — сказал я, смотря на это мрачное здание. Оно почему-то мне напоминало огромный серый улей, а в сочетании со скалой-постаментом выходило что-то вроде немыслимо огромного посоха, от которого тонкой ленточкой отходил один единственный мост.

— Тут держат самых жутких и страшных магов, которых удалось взять живыми, — сообщил мне дядя Рол. — Там их пытают, калечат, ставят магические опыты… Ведь попав туда, обратного пути уже нет. Говорят, что по её коридорам бродят призраки замученных там магов.

44
{"b":"806183","o":1}