– Доставку на дом? Игрушек? – Милашка так сильно застучала хвостом о пол, что чуть не подлетела в воздух. Новые игрушки она любила!
– Вообще-то я имела в виду еду. Мы сможем продержаться, пока остаются деньги на карточке миссис Фуд. Нам нужно только придумать, как открыть дверь и забрать коробки.
Оскар покачал головой:
– Это сработает, если нам удастся отделаться от Боба. И важно сделать это очень быстро, всего за неделю.
– Плюс-минус, – мрачно добавила Милашка. – Более или менее.
– Я возьму Боба на себя, – сказала Уолт, сверкнув глазами. – Можно прыгнуть на него! Чем не вариант?
– Ну хорошо, – откашлялся Оскар. – Даже если мы решим вопрос с Бобом, вариантов у нас не много. Вариант первый – устроиться на работу. Или второй вариант – стать богатыми и независимыми. Лично мне больше нравится вариант номер два.
– Я могу устроиться на работу! – предложила Милашка. – Я видела рекламу работы на дому! Я дома, а значит – могу работать. Давайте попробую, а?
Оскар поудобнее устроился на жёрдочке:
– Замечательная мысль, Милашка. Расскажи, какую работу ты можешь выполнять?
Собака помедлила, мысленно перебирая те предложения о работе, которые видела в списке. Теперь, когда она глубоко задумалась, поняла, что вряд ли у неё хватит знаний хотя бы для одной из них. Опыта преподавания – ноль. И Милашка совсем не разбиралась в программировании.
– А может, ты сможешь работать? Отвечать на звонки? Ведь ты же разговариваешь, как человек, – спросила она Оскара.
– Я тоже могу говорить, как человек, – проворчала Уолт. – По-своему. Есть специальные программы для этого, которыми я могу воспользоваться.
– Простите, – донёсся тоненький голосок с другого конца комнаты. – Не могли бы вы говорить ГРОМЧЕ или открыть нашу клетку? Здесь почти ничего не слышно.
Милашка ахнула:
– Нельзя их выпускать!
– И что, по-твоему, они натворят? – спросил Оскар.
– КРЫСИНЫЕ штучки! – Милашку аж передёрнуло. Будто не ясно!
– Придётся рискнуть. Они с нами в одной лодке, – сказала Уолт, а затем, помедлив, добавила: – Милашка, объясняю специально тебе: это всего лишь фигура речи. Мы не в лодке.
– Я понимаю, – фыркнула Милашка. Она знала, что они не в лодке и даже не думала об этом, пока Уолт не сказала.
– Ничего страшного. Мы справимся! – крикнула Пола. – Марко, подсади меня.
Марко сложил лапки ступенькой, и Пола, как крохотный акробат, забралась по ним на поилку.
– Поднаж-ж-жали, – прокряхтела Пола, легла на спину и лапками стала оттягивать крышку клетки, которая понемногу сдвигалась с места. У Милашки даже челюсть отвисла. Им бы в цирке выступать!
– Молодчина, Пола, – произнёс Марко и, забравшись на поилку следом, дал ей пять.
– Спасибо, – ответила Пола, выбралась наружу и отряхнулась.
– Хотите сказать, что можете спокойно выбираться оттуда? – спросила Милашка.
– Ты же не думаешь, что мы всё время сидим в клетке? – спросил Марко.
– Смешно представить, – согласилась Пола.
– КАК ТАК? – тявкнула собака.
– Может, продолжим обсуждать? – спросил Оскар, сердито глядя на неё. Он научился открывать клетку, когда у него едва перья пробивались, и не понимал, чем крысы хуже. Не считая отсутствия перьев, конечно. – Что же, вариант с работой не стоит сбрасывать со счетов. Но всё-таки стать богатыми и независимыми гораздо приятнее. В первую очередь нужно пересчитать наши сбережения, чтобы понять, что у нас есть.
– О чём ты? – Милашка склонила голову набок. – Объясни.
– У кого-то из нас может оказаться что-нибудь ценное. Пока не проверим, не узнаем. Собирайте свои сокровища, и встречаемся здесь через десять минут. Может, мы зря беспокоимся.
– Ты просто работать не хочешь, – подколола Уолт Оскара.
– А сразу нельзя было сказать? ДО ТОГО как мы выбрались из клетки? – закатил глаза Марко.
– Вы же не думаете, что мы храним свои сокровища где попало, – покачала головой Пола.
– Извините, – сказал Оскар, кивнув крысам. – Напоминаю, через десять минут.
Животные, что-то невнятно бормоча, разбрелись по квартире. Оскар, конечно, зазнался, но сейчас был прав. Через десять минут станет известно, будут ли они купаться в роскоши или рекламировать товары по телефону.
Глава 5
– Итак, – сказал Оскар, оглядывая собравшихся. – Признаю, что всё это не впечатляет.
Животные вынули заветные сокровища из потайных уголков и выложили перед всеми, опасливо прикрывая их. Мордочки светились от гордости, но Оскар, наблюдая, как они складывают всё в кучки, очень расстроился. Он думал, что кучки будут… немного побольше.
– Начну я, – сказал Оскар. – У меня мало сокровищ. В клетке, знаете ли, не так много мест, где можно что-нибудь спрятать. Итак, у меня есть начищенные до блеска 50 центов, крошечный серебряный ключик и на сладкое – серёжка. – Он лапкой подтолкнул вперёд серебряную витиеватую серёжку.
– Эй, это принадлежит миссис Фуд! – обнюхав серёжку, возмущённо тявкнула Милашка. Точно! Её запах. Вернее, запах миссис Фуд, смешавшийся с ароматами птичьей клетки.
– Ага. Ты помнишь, как она её потеряла? Когда миссис Фуд ушла, я заметил серёжку под подушками на диване. Я собирался вернуть её, если миссис Фуд снова принялась бы её искать, но она так этого и не сделала. Поэтому я решил, что серёжка моя.
– О-о-о-о, серебро, – сказала Пола.
– О-о-о-о, – вторил Марко.
– Как же она блестит! – воскликнула Милашка. – Наверное, очень дорогая.
– Одна серёжка? – фыркнула Уолт и покачала головой. – Сильно сомневаюсь.
– Это только начало, – холодно сказал Оскар. – Показывай своё, Уолт. У тебя должно найтись что-нибудь получше жалкой серёжки.
– Ты прав, как никогда, – ухмыльнулась Уолт. – У меня есть действующая кредитная карта и ВОТ ЧТО! – Кошка вытащила из-за спины чулки.
– Ого! – принюхалась собака. – Это что… чулки?
– Не простые чулки, Милашка, – торжественно произнесла Уолт, – а компрессионные.
– Ого! – Милашка подошла поближе и принюхалась. – Что это значит?
– Я не очень уверена, – призналась Уолт. – Но я слышала, как миссис Фуд сказала, что они стоят целое СОСТОЯНИЕ!
– Хм-м-м, – Оскар пригляделся к чулкам. Со стороны – чулки как чулки. – Ты думаешь, она говорила это буквально?
– Ты ещё сомневаешься? – ошарашенно уставилась на него Уолт. – Добавляй в список!
Оскар помедлил, а потом сделал пометку:
– Наши активы: одна серебряная серёжка, кредитная карточка и, э-эм… необычные чулки. Так, теперь Пола. Или Марко?
Крысы переглянулись, и Пола подтолкнула Марко, который держал в лапках зёрнышко кукурузы, вперёд.
– У меня есть только зёрнышко. Но вы присмотритесь! У него форма крысиной головы. Разве это не здорово?
– Не смущайся, Марко! – подпрыгнула на месте Пола. – Да ты покажи им!
Марко покраснел и поднял перед собой кукурузное зёрнышко.
– Вам придётся напрячь глаза, чтобы разглядеть, – застенчиво сказал он.
Уолт, Оскар и Милашка присмотрелись.
– Точно! – воскликнула Милашка. – Теперь я вижу. Вон там носик. Вылитый ты!
– Именно, – согласился смущённый Марко. – Я просто подумал, что не каждый день встречаются кукурузные зёрнышки, похожие на голову крысы!
Уолт и Оскар переглянулись.
– Вот уж действительно, – сказал Оскар.
– Впечатляет, – подтвердила Уолт. – Даже представить не могу, сколько дадут на рынке за кукурузину в форме крысиной головы.
– Добавь её в список, – махая лапкой, крикнула Пола Оскару. – Это актив.
– Одно кукурузное зёрнышко в форме крысиной головы. Записал, – пробормотал Оскар.
– У меня таких сокровищ, конечно, нет, – вздохнула Пола. – Зато есть целых две вещи: напёрсток и обрывок верёвки, – она подтолкнула в центр круга оба предмета. – Не знаю, пригодятся ли они вам. Я хотела носить напёрсток вместо шляпы, но он всё время сваливался.