Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, у нее есть старший брат, который сейчас работает в Японии, и две младших сестры-близняшки. Она увлекается стрельбой из лука и боевыми искусствами. Любит шоколад, всю тарелку слопала, пока Слизнорт рассказывал о своем знакомом из Министерства.

Поттер хмыкнул, собираясь подшутить над девушкой, но Сириус вскинул руку, чтобы друг замолчал, и попросил Лили продолжить.

— А больше ничего не знаю, — ответила девушка.

— А зачем она сюда приехала? Я к тому, что для установки международных связей это понятно, но как-то…

— Ее отец отправил на обучение для интеграции в европейский стиль жизни. Он политик, а она преемница их семейного дела и идет по стопам отца. Ей нужны будут связи.

— А как же ее старший брат? — спросил Римус, — По идее все передается первенцу, разве нет?

— Она лишь сказала, что перед отъездом в Японию отец с ним сильно поссорился из-за его несоответствующего мировоззрения и разорвал с ним все контакты. Поэтому Деара теперь стала наследницей их, так называемой, империи.

— Странно, что она тебе так быстро все рассказала, — задумчиво произнес Римус, — и про брата.

— Ну, мы довольно долго с ней болтали. Она довольно открытый человек. Виолетта даже успела уснуть, пока сидела рядом, — Лили извиняюще посмотрела на подругу, которая терпеливо ждала ее присев на пуфик.

— Значит ты ей не пара, Сириус, — подвел итог Джеймс. — Ты распиздяй, а она принцесса.

— Да пошел ты, — ответил Сириус, — а у нее есть кто-то?

— Возможно за океаном у неё и есть жених, — неуверенно ответила Лили, — я не уточняла этого. Кстати! — воскликнула Лили, — мы пойдем с ней завтра на прогулку по территории школы. Можешь где-нибудь там с ней заговорить.

Сириус был доволен, что товарищи приняли его за влюбленного идиота, но был недоволен количеством информации, полученной от Лили. Он то думал, что Эванс сразу же раскусит эту особу и тут же почует неладное. Выходит, что только Сириус видит в ней нечто скрытое и непонятное. Придется разбираться самому.

Сейчас его друзья думают, что он влюблен и можно этим воспользоваться. Он попытается наладить контакт с девушкой и постепенно вольется в ее доверие, а потом прижмет к стене и… БУМ!!!

Если она первой не прижучит.

***

— А она что?

— Сказала, что ей нравится со мной общаться.

— А ты что?

— Предложила ей завтра прогуляться.

— А она что?

— Согласилась, — раздраженно ответила Деара.

— Отличная работа, Митчелл!

Послышались негромкие хлопки.

— Сэр? — обратилась девушка к генералу.

— Что?

— Что случилось с офицерами, которые не справились с заданиями?

— Их казнили.

— Что? — испуганно воскликнула Деара.

— Да, шучу я, о, глупая дева. Были определенные наказания. В зависимости от важности задания и его косяка. С Землей вообще всегда были сложности. Помню был такой тип, звали его Тамерланом. Он творил ужасные вещи, но был восхитительным воином и стратегом. Так вот, чтобы справиться с ним, на Землю были отправлены два Генерала, но и они не смогли все предотвратить. Он создал тогда собственное государство, включавшее в себя Иран, Ирак, Мавераннахр и Афганистан, и назвал его Туран. Тысячи жизней тогда он погубил.

— Почему тогда его просто не убили?

— Трудно сказать, — задумчиво произнес генерал, — он старался для своего народа, его люди чувствовали себя в безопасности. Те же, кто вставал у него на пути, были обречены. Хотя все эти земные военные всегда до ужаса фанатичны. Те же Наполеон, Чингисхан, Ань Лушань, два сумасшедших: Гитлер и Сталин — сплошное недоразумение. Во время второй мировой войны на Землю вообще было отправлено 14 генералов и Маршал Эллис Свист. Знаешь такого?

— Нет, — честно ответила Деара.

— И чему вас только в кадетской школе учили, — вздохнул Кролик, — короче, там было такое мясо, что Маршала даже убили. Распяли его, как Иисуса Христа. Этого-то типа хоть знаешь?

Деара многозначительно промолчала.

— Разница в том, Митчелл, что ты не на войне, а попала в несколько бытовую ситуацию. Война идет за пределами Хогвартса, и тебя она никоим образом не коснется. Тебе нужно защитить только двух людей и благополучно вернуться домой.

— А вы ничего не узнавали по поводу того, что меня отправили не по назначению?

— Нет. Я же сказал тебе импровизировать. Справишься с заданием — получишь повышение. Не справишься — тут я ничего сказать не могу. Короче, удачи тебе завтра с Эванс, а я пошел, у меня тут тофу подгорает.

Девушка шла по коридору, когда связь с Генералом оборвалась. Она отстала от сокурсников, завернув в туалет. Люциусу и Нарциссе это было только на руку, им хотелось прогуляться в школьном саду, под луной и побыть наедине друг с другом. Так что они не стали ждать девушку и отправились дальше по коридору.

Пока все складывалось относительно хорошо. Знакомство с Лили слегка приободрило ее, и девушка решила расслабиться. Завтра она попытается заполучить доверие Эванс, а там недалеко будет и Поттер. За последние несколько дней Митчелл отметила, что Сириус Блэк стал ненавязчиво наблюдать за ней. Где она прокололась? На экзаменах она была в числе лучших по наблюдению, ее три дня отыскать не могли в засадах, которые она меняла как перчатки. Нужно сосредоточиться. Она должна запудрить мозги в Хогвартсе каждому, кто с ней встретится.

— Не слишком ли поздно для ночных прогулок, мисс Митчелл?

Часовщик резко обернулся. Почему она не почувствовала его дыхания, не услышала его шагов? Он стоял здесь давно или только что появился из воздуха? Не важно. Почему она не чувствует волшебников, так как положено чувствовать все, к чему их приучали на Янтаре? Что за магия их окружает? Почему об этом не сказано в книгах? Такими темпами ее любой здесь может уличить в каких-то делах.

— Я возвращалась с собрания, профессор Дамблдор, — улыбнулась девушка.

Очки-половинки сверкнули, отражая лунный свет, просачивающийся сквозь окна. Профессор мягко улыбнулся в ответ.

— Как прошло первое собрание? Вам все понравилось?

— Было интересно, — ответила девушка, — в моей школе таких мероприятий не проводят.

— Странно, — развел руками Дамблдор, — я считал, что сообщество волшебников вашей страны, куда социальней, нежели нашей.

— У нас есть различного роды клубы, типа фехтовальных, охотничьих и так далее, — быстро ответила Митчелл, — но просто поесть и поговорить мы не собираемся. Это происходит обычно в процессе какой-то игры.

— Довольно интересно, — Дамблдор продолжал смотреть на девушку, всматриваясь в ее глаза, — Вы хамелеон?

— Простите? — не поняла девушка.

— Ваши глаза, то синие, то зеленые. Переливаются. Вы не замечали?

Митчелл озадаченно смотрела на волшебника. Он показался ей слегка невменяемым и она сделала пару шагов назад.

— Доброй ночи, мисс Митчелл.

Профессор развернулся на месте и зашагал в противоположную сторону коридора, развевая свою мантию на ветру. Деара смотрела ему вслед, пока тот не скрылся за поворотом, нахмурив брови. Глаза то синие, то зеленые? Ее глаза с рождения синие и никогда не меняли цвета. Она гордилась цветом своих глаз, потому как это был цвет ее расы. Глаза всех Часовщиков были синего цвета. Если бы о них было известно во Вселенной, то это стало бы их карточкой.

========== Часть I. Глава 9. Рояль ==========

снег…

всюду снег…

меня никто не сможет найти здесь!

Холода нет…

Пепельный снег…

Деара открыла глаза. Сегодня она не стала завешивать балдахин, и луна, просачиваясь сквозь воды Черного озера, тускло освещала её постель. Нарцисса и Кейт спокойно спали в своих постелях. Луна не касалась их, они пребывали во тьме.

Она им к лицу.

Небо было безоблачным, и звезды хорошо виднелись даже сквозь воду. Тысячи звезд. Вот одна летит. Как красиво! Восхитительно наблюдать за падением звезд. Никого не щадят. Мы вверяем им свои тайные желания и надеемся, что они исполнят их для нас.

15
{"b":"805873","o":1}