— Да, я, наверное, тоже, — решила Джинни, и они с Лавандой начали обсуждать каждый из коктейлей и решать, какие же им взять.
Когда к ним подошёл официант, они выбрали блюда, а Гарри и Рон неохотно согласились попробовать безалкогольное пиво. Напитки им принесли уже через несколько минут, и парни всё же признались, что пиво на вкус было как и самое обычное.
— Я же говорила, — пожурила брата и мужа Джинни.
— Ладно, ты была права насчёт алкоголя, — вздохнул Рон. — А вот насчёт того, что Малфоя на этих выходных мы не встретим, ошибалась. Мы с Гарри столкнулись с ним в бассейне.
— Я правда не ожидала, что он решит сюда приехать. — Джинни пожала плечами. — Он вам что-нибудь сказал?
— Не то чтобы, — ответил Рон. — Лишь пару язвительных замечаний, а в основном болтал с волшебницей за стойкой во фруктовом баре.
— Не думаю, что он так уж с ней болтал, Рон, — усмехнулся Гарри. — Он просто рассказывал ей про свою дочь. По крайней мере, я думаю, что он про дочь говорил.
— У Малфоя есть дочь? — заинтересовалась Лаванда.
— Похоже на то, — ответил Гарри. — Кажется, он упомянул, что ей уже четыре месяца.
— Поверить не могу, что он нашёл настолько тупую девушку, которая согласилась выйти за него, — пробормотал Рон себе под нос.
— Ну всё, хватит о Малфое, — оборвала его Лаванда, не желая больше и слова о нём слышать. — Мы с Джинни сегодня днём тоже кое-кого встретили.
— Кого? — спросил Рон.
— Гермиону.
Челюсти Гарри и Рона чуть ли не коснулись пола при упоминании бывшей подруги. На самом деле, о ней они не вспоминали уже несколько лет, и последнее место, где они ожидали её увидеть, — дорогой оздоровительный спа-центр.
— Гермиону? Не шутите? — наконец нашёл в себе силы переспросить Рон. — Как она может позволить себе отдых здесь?
— Я то же самое и спросила, — запричитала Лаванда, радуясь, что они с Роном мыслят одинаково.
— Она глава отдела в Министерстве, — объяснила Джинни. — Думаю, зарплата у неё приличная.
— Не такая уж и приличная, — ответил Гарри. — Министерство не так хорошо платит.
— Какая разница, как она смогла себе это позволить, раз она всё-таки здесь, — продолжил Рон. — Как она выглядела?
— Да нормально вроде. — Лаванда наблюдала за выражением лица мужа, пытаясь понять, до сих пор ли он скучает по своей бывшей. — Хоть и немного уставшей, — добавила она, не в силах удержаться, чтобы не насолить Гермионе.
Разговор о Гермионе сошёл на нет, когда им принесли еду. А к тому времени как официант расставил посуду и ушёл, эту тему все поголовно забыли. Но лишь на некоторое время, потому что уже через десять минут Джинни удивлённо ахнула и ткнула Лаванду локтем в бок, указывая на двери ресторана.
— На кого вы там уставились? — недоумевал Гарри.
— Сам посмотри, — ответила Лаванда, указывая им за спину.
Гарри и Рон обернулись и разочарованно застонали при виде Малфоя, говорящего с одним из официантов. Рядом с ним была шатенка в длинном зелёном платье, но она стояла к ним спиной.
— И что? — Рон пожал плечами, поворачиваясь обратно. — Мы и так знали, что Малфой здесь отдыхает.
— Ты не видел, с кем он?
— С какой-то девушкой, — ответил Гарри. — Я лица не видел.
— Это Гермиона, — чуть ли не воскликнула Джинни.
Гарри и Рон синхронно обернулись, пытаясь понять, была ли Джинни права. Но они снова видели лишь спину девушки, сопровождающей Драко к одному из столиков на террасе. Но когда она села, Гарри и Рон поняли, что это и правда была Гермиона.
— Что это Гермиона делает с Малфоем? — прошипел Рон.
— Ужинает, видимо. — Джинни пожала плечами.
— Да я вижу. — Рон коротко глянул на сестру. — Но почему?
— Может, они встречаются. Это как раз-таки и объясняет тот факт, что Гермиона может позволить себе здесь отдохнуть, — пробурчала Лаванда, в голосе откровенное недовольство. Если Гермиона в отношениях с Малфоем, то она зря теряла время, пытаясь вызвать в ней зависть её жизнью с Роном.
— Они не могут встречаться, — отрицала Джинни, изучая взглядом тот столик, где сидела бывшая подруга. — У Малфоя же маленькая дочь.
— Ну да, и что с того? — спросил Гарри у жены.
— Не похоже, что Гермиона недавно рожала, — продолжала Джинни. — Ни отёков, ничего такого вроде.
— О-о-о, а может, она его любовница, и на этом курорте они занимаются своими грязными делишками, — предположила Лаванда, самодовольно ухмыляясь. Её больше чем устраивало такое развитие сценария, в котором у Гермионы вовсе не прекрасная жизнь.
— Гермиона не из тех, кто стал бы таким заниматься, — усмехнулся Гарри. — Она бы не поступила так с другой девушкой.
— Люди меняются, Гарри, — ответила на это Джинни. — Вспомни, как жестоко она обошлась с Роном только потому, что не одобряла выбор его карьеры.
— Ага, похоже, мы знаем Гермиону не так хорошо, как думали до этого. И вообще, похоже, мы никогда не видели, какой она являлась на самом деле, — поддержал её Рон.
— Мы подойдём к ним поздороваться? — уточнила Джинни. — Мне просто очень хочется узнать, как дела обстоят на самом деле.
— Может, после ужина и подойдём, — предложил Гарри. — А сейчас давайте поедим, а всё остальное после десерта.
***
— Они до сих пор на нас смотрят, — доложил Драко жене.
С того самого момента, как они вошли в ресторан, они заметили, что бывшие друзья Гермионы следят за каждым их шагом. Если честно, и Драко, и она сама думали, что они подойдут и обо всём поговорят, но, видимо, друзьям нравилось наблюдать за ними исподтишка.
— Пусть смотрят, — просто ответила Гермиона. — Мне уже давно стало на них всё равно, и сейчас ничего не изменилось.
— И будет всё равно, даже если они подойдут к тебе и извинятся за своё поведение? — поинтересовался Драко.
Он знал, что в прошлом Гермиона была бы только рада восстановить былые отношения с друзьями, но вот что она думает по этому поводу сейчас, он не знал.
— Извинения я приняла бы, но в целом ничего бы не изменилось. Это же не отменило бы того факта, что они вычеркнули меня из своих жизней только лишь потому, что им не понравилось, что я порвала с Роном. Я бы поняла такую их реакцию, если бы я как-то ужасно поступила с Роном, но я ведь только закончила и так рушащиеся отношения.
— Может, они думали, что ты должна была попытаться их возродить.
— Может. Но, как по мне, всё закончилось как нельзя лучше. У меня есть вы с Лирой, а Рон, похоже, счастлив с Лавандой.
— Она больше подходит под его типаж, — подметил Драко.
— И какой же? — поинтересовалась Гермиона, желая узнать, будет ли он оскорблять её бывшего и его нынешнюю жену.
— Ему больше подходят преданные девушки, которые соглашаются с каждым его словом и поддерживают каждое его решение, — с ухмылкой ответил Драко.
— Хочешь сказать, я тебя не поддерживаю? Я, вообще-то, всегда на твоей стороне.
— Знаю, милая. Я не это имел в виду, — успокоил он её. — Я хотел сказать, что Уизли нужна жена, которая полностью посвятит свою жизнь ему и его карьере. А ты независимая и хочешь развиваться.
— Ты хочешь, чтобы я больше времени уделяла тебе и твоей карьере? — спросила Гермиона, думая, можно ли считать себя никудышной женой, если она не так сильно интересуется работой Драко.
— Да нет, не обязательно, ты и так всегда слушаешь мои рассказы о работе и проявляешь интерес. И, если честно, я не хочу, чтобы ты постоянно вертелась около меня — мне нравится осознавать, что у тебя есть и своя собственная жизнь и карьера.
— То есть мне не нужно брать у Лаванды советы о том, как быть хорошей женой? — пошутила Гермиона.
— Нет, пожалуйста, нет, — простонал Драко. — Ты для меня идеальна, и я не хочу, чтобы ты что-то в себе меняла.
— Ну и хорошо, потому что я сама не горю желанием меняться. Мне нравится наша жизнь такой, какая она есть. — Она улыбнулась.
— Поэтому-то нам и хорошо вместе. — Драко улыбнулся в ответ.
— Раз уж с этим мы разобрались, давай сменим тему, — предложила она. — Через пару недель я вернусь на работу, Лире нужна будет нянечка.