Литмир - Электронная Библиотека

Ну вот, закончился и этот день. Они с Хлопотуньей уложили скромные пожитки Айрис. К ее удивлению, набралось целых две большие коробки! Одежда, обувь, постель. Это не считая несессера с туалетными принадлежностями! Никогда у Айрис не было столько вещей! Она покидала Коло – Коло! На котором прошла вся ее жизнь, – унося с собой только брошь-камею, единственную память о Маме, о Семье, да фотографии, фильмы с Родителями в бездонной памяти Хлопотуньи. А сейчас! И нельзя сказать, что что-то лишнее. Вот одежда. Завтра придется надеть зимний комплект. Хорошо, что по подсказке Эммануэль она все заказала заранее. О, если Кэрол и Борн были соседями, то и остальные члены Команды Психологов живут поблизости. Эта мысль как-то совсем не обрадовала Айрис. Хотя почему она обо всем «додумывает» заранее. Сама уже не раз убеждалась: действительность все «организует» по-своему. Айрис проснулась рано – как обычно отдохнувшей, бодрой. Тело уже не мучило ее неприятными ощущениями. Причину своего состояния она знала – но обязательно, только устроится на новом месте, сделает проверку, – поэтому и настроение у нее прекрасное. Под стать сверкающему, все еще в длинных синих тенях утру. Фрэнк обрадовался, увидев Айрис на пороге дома.

– Выглядите прекрасно, Айрис. Эта одежда очень подходит к сегодняшней погоде.

На Айрис был темно-синий костюм – комбинезон из мягкой на ощупь, чуть ворсистой ткани. Белые, высоко зашнурованные ботинки на толстой подошве. Рукавички – не перчатки, так будет теплее, настояла Эммануэль. И белая шапочка на локонах отросших волос. Она производит впечатление, знала Айрис. Не зря почти час вертелась у зеркала! Спасибо Эммануэль за ее уроки!

– Да вы джентльмен, Фрэнк! Благодарю. И спасибо за то, что продолжаете меня сопровождать.

– О чем вы это, Мэм. Как я мог отказаться.

– Вчера, когда ваш Командор сказал, что вы сможете продолжать прогулки со мной, я обрадовалась. Но не хотела, чтобы он приказывал вам. И…

– Мэм, Командору нет нужды приказывать. Любой из нас почтет за честь вас сопровождать.

– Тогда отправимся, Фрэнк. Немного погуляем, а вернемся к дому Борна. Теперь я буду жить там.

– Знаю, Мэм. Мы все знаем – видели и Материалы, и результаты голосования. Но вы, если жалеете, не надо. Увидите, вам будет веселее, чем в Резиденции.

– Вот и прекрасно, Фрэнк. Побежали?

Но побежать не получилось. Даже относительно легкая Айрис проваливалась в свежем, неслежавшемся снегу. А Фрэнк в некоторых местах утопал почти до колен.

– О! Никогда не думала, что снег – это не только красиво!

Они с трудом – каждый вспомнил их первую прогулку – добрались до границы рощи. Снега здесь было меньше, лежал он не сплошным ковром и не был так глубок. И прогуляться здесь было бы приятно. Бело-голубые просветы среди темных стволов манили потрясающей – Айрис пришло на ум определение «сказочной» – далью. Но, помня о краткости зимнего дня, о том, что возвращаться придется через луг, покрытый глубоким снегом, и что она не знает точно, где в Поселке дом Борна, Айрис, хоть и с сожалением, решила, что на сегодня хватит. Об этом она и сказала полностью поддержавшему ее Фрэнку.

– А за дом Борна, то есть теперь ваш дом, не беспокойтесь. У каждого в браслете есть карта и навигатор. У вас просто надобности в них не было.

Что верно, то верно: у Айрис «не было надобности» во многих вещах. О некоторых она даже не подозревала, что они существуют. Как это здорово, думала она, стараясь ступать в оставленные ботинками Фрэнка следы, провалы в снегу, что я оказалась здесь. Вижу, чувствую всю эту красоту, что… Сильная рука Фрэнка выдернула провалившуюся почти по пояс Айрис из снежной ямы-ловушки. Задумавшись, она не попала в след рейнджера. Это был единственный, если его можно так назвать, неприятный инцидент за всю прогулку. Да и то, они уже были близко к Поселку. Подняться на пригорок – и вот освещенные окна Резиденции. Айрис сделала было шаг к дому и остановилась.

– Хороши бы мы были, Фрэнк, явись сейчас к Борну. Он, наверное, вещи разбирает, а тут мы – здравствуйте!..

– Ну, и не выгнал бы он вас, Мэм. Слышал, предлагал вам остаться.

– Предлагать-то предлагал. Но это было бы неправильно, Фрэнк. У каждого должно быть свое место. Покажи мне, пожалуйста, как пользоваться навигатором, и пойдем искать мой новый дом.

– Это просто, Мэм. Смотрите.

Не успела Айрис как следует разобраться с «директорией поиска» – это оказалось совершенно несложно, – как на увеличившемся экране ее браслета появилась схема Поселка и зазывающей стрелкой – маршрут от точки, в которой они находились, до дома Борна. Ее нового дома.

– Прекрасно, Мэм. Это то, что надо. Вы учитесь быстро.

Фрэнк сравнил изображение на своем поисковике с картой Айрис.

– Вот и хорошо. Я смогу дойти одна.

– Мой дом в том же направлении, Мэм. Если вы не против пройти со мной еще немного.

– Что вы, Фрэнк, мне нравится ваше общество. Конечно, идем вместе.

Как бы научиться не обижать людей! Ни за что ни про что. Дом Борна – теперь это дом ее, Айрис, – оказался по другую сторону Площади, на нечетной стороне Двенадцатого Луча. Даже такому неопытному человеку – ведь для Айрис любое поселение, будь в нем хоть два дома, совершенно новый «опыт» – найти нужный дом не составило бы труда. А Фрэнк, по пути указав на свое жилище и дома своих братишек – жили они рядом друг с другом, – за пару минут довел Айрис до нужного места. У низкой калитки редкого штакетника их поджидала Хлопотунья.

– Вот и ваш Робот, Мэм. Значит, мы не ошиблись.

– Огромное вам спасибо, Фрэнк. Если будет возможность, приходите. С удовольствием продолжу наши прогулки.

Они распрощались.

– Иди в дом, Малышка. Не замерзла?

– Нет, Хлопотунья. Все хорошо. Спасибо за навигацию. Как дом?

– Ты поняла, что карту отослала я. Это хорошо. Дом? Сама увидишь.

– Знаю, Хлопотунья, для тебя условия жизни не так важны, как для Разумной Протоплазмы. Совсем не важны. Но все же…

По засыпанной снегом бугристой тропинке – интересно, что там, под снегом – Айрис подошла к покосившемуся крылечку. Чтобы открыть входную дверь, она – так посоветовала Хлопотунья – чуть приподняла ее. Так же пришлось поступить, чтобы плотно закрыть дверь за собой. Небольшой – на две комнаты, одна из которых спальня-кухонька и ванная, – дом был бы хорош для проживания, если бы… не последствия подтопления. Совсем не намного – всего несколько градусов – отклонения от вертикали стен влекли за собой все остальные неприятности: негоризонтальные поверхности пола, столов, кровати, перекошенные, неплотно закрывающиеся двери и дома, и шкафов, полок, тумбочек. Заикающееся освещение – за прикрытыми жалюзи окнами угасал короткий зимний день – усиливало ощущение неустроенности, временности, «несерьезности» жилища. Нераспакованные коробки с вещами сиротливо стояли у стены практически пустой комнаты. Нда… Айрис огляделась. Прожившая всю жизнь в спартанских условиях космического корабля, она не могла себе представить, что так быстро привыкнет к комфорту и обустроенному быту Резиденции – своего недавнего дома. Придется все начинать сначала. Закажу-ка я Обров-ремонтников. Приятный голос Диспетчера по Поселку сообщил Айрис, что плановый ремонт строения № NN, по Двенадцатому Лучу намечен на NN дату. В данный момент ведутся ремонтные работы в аварийных строениях. Были перечислены их координаты. Диспетчер поблагодарил Айрис «за понимание». Понимание! Прекрасное слово! Добавили бы еще и терпение! Тогда все вообще было бы идеально!

– Что-то не так, Малышка? Твои показатели меняются слишком быстро.

– Да, я злюсь. Из-за ерунды – ты можешь сказать.

– Ерунда – понятие некорректное. Его или ее можно измерить? Пока тебя не было, я произвела замеры и подсчеты. Смотри, – и Хлопотунья раскрыла ладонь-экран.

– Хорошо, Хлопотунья, закрывай. Нам необходимо исправить все это.

Она для большей «убедительности» обошла весь дом, указывая по сторонам – в физическом, реальном мире.

7
{"b":"805410","o":1}