– Шэйлис, идем! – Кайрэн начал терять терпение. – Тебя это совершенно не касается.
– Я же связана с тобой деловым соглашением, а значит меня касается все, что ты делаешь в рамках этой сделки.
Мужчина передернул плечами.
– Посещение Гильдии не будет иметь для тебя никаких последствий, а после окончания нашего сотрудничества я сотру воспоминания о том, что тебе довелось побывать здесь.
– Обещаешь? – глухим голосом спросила я.
– Обещаю.
И я покорилась своей судьбе.
Глава 3
Вскоре мы оказались в огромном круглом зале. К нам подошел мужчина в кожаном облачении, за спиной у него висел лук и колчан со стрелами. Один глаз у лучника был закрыт черной кожаной повязкой.
– А, Кайрэн, вот и ты. Со своей подельницей… – он устремил на меня лукавый взгляд прищуренного голубого глаза. – Хороша-а-а-а.
– А ты, Рольф, по-прежнему ни одной юбки не пропускаешь? – насмешливо спросил мой спутник, пожимая тому руку.
Рольф ухмыльнулся.
– Некоторые пропускаю. Юбка должен быть привлекательна, вот как эта, – он ткнул в меня пальцем и захохотал. – Хоть она и в штанах.
Вспыхнув от гнева, я забыла свой страх перед Гильдией и ударила наглеца по руке.
– Руки прочь! – рявкнула я на Рольфа.
Тот удивленно посмотрел на меня и снова расхохотался.
– А она у тебя с норовом, Кайрэн. И бесстрашная. С такой не соскучишься!
Кайрэн ответил насмешливой улыбкой на эту тираду и спросил:
– Барнет у себя?
– Где ж ему быть-то? – пожал плечами одноглазый.
– Я зайду?
– Иди, он сейчас свободен. Только кукле твоей там делать нечего.
Кайрэн наклонился к Рольфу и что-то шепнул.
– Она не знает?! Лиртас! Кайрэн, это…
А Кайрэн уже повернулся ко мне.
– Я скоро вернусь, Шэйлис.
И я осталась наедине с одноглазым, настороженно посматривая на него.
– Да ты не бойся меня. Шэйлис, верно?
– Да.
– Будем знакомы, Шэйлис. Красивое у тебя имя, ладное. А я Рольф. Пойдем-ка присядем с тобой, пока Кайрэна ждать будем. В ногах правды нет.
Я последовала за Рольфом, рассудив, что глупо будет отказываться. К тому же Кайрэн говорил, что здесь я буду в безопасности… Вряд ли бы он стал рисковать моей шкуркой – мне же еще лук ему делать.
Рольф отвел меня… К самой настоящей барной стойке! Она располагалась здесь же, в зале, у небольшого круглого водоема. Вот это Гильдия!
Я с улыбкой покачала головой.
– Чему улыбаешься, Шэйлис? Да ты присаживайся.
Я последовала приглашению Рольфа.
– Удивляюсь я, Рольф, – ответила я на его вопрос. – Мало того, раньше я и подумать не могла, что попаду в тайное убежище Гильдии воров. А уж увидеть в этом подземном зале барную стойку – дело совсем неожиданное.
– Ну а что? – проговорил он рассудительно, ставя передо мной бокал с какой-то рубиновой жидкостью. – Мы комфорт любим и всяческие удобства. Попробуй-ка вот – не абы что предлагаю, а вино с виноградников Хариша.
Я, поначалу думавшая вежливо отказаться от предлагаемого напитка, резко поменяла свое намерение. Виноградники Хариша! Я и мечтать не смела попробовать это редчайшее, дорогущее и изысканнейшее вино! И вот его предлагают мне – кто бы мог подумать где – в Гильдии воров! Эх, один раз живем, а упускать такую возможность…
Я подняла бокал.
– Твое здоровье, Рольф!
– И ты не хворай, Шэйлис, – добродушно ухмыльнулся тот, поднимая кружку с элем.
Я поднесла бокал к лицу. О-о-о! Аромат просто божественный! Пригубила и блаженно вздохнула – вино играло во рту разными вкусами, от терпкого, пряного до нежнейшего, легкого, кисло-сладкого. Восхитительно!
– А чего я не знаю, Рольф? Что имел ввиду Кайрэн?
Тот как-то странно посмотрел на меня.
– Это ты уж у него спроси, девочка.
– О, Шэйлис, вижу ты тут времени зря не теряешь! – раздался за спиной знакомый голос, и я обернулась.
– О, Кайрэн, ты быстро, – усмехнулся Рольф и ехидно посмотрел на моего заказчика. – Присоединишься к нам?
– Пожалуй, воздержусь, – со слабой улыбкой ответил тот. – Ты допила, Шэйлис? Нам пора.
Я с сожалением отставила в сторону пустой бокал.
– Спасибо, Рольф. Это было восхитительно!
– Будь здорова, Шэйлис. Береги себя.
При этих словах Рольф выразительно посмотрел на Кайрэна.
Уже знакомыми каменными переходами вышли мы к старому люку и выбрались на поверхность. Непривязанные кони спокойно дожидались нас.
– И зачем мы приходили в Гильдию? – поинтересовалось я, когда мы уже скакали по торговому тракту.
– За одной очень нужной вещицей, Шэйлис – за мешком, в который можно положить все, что угодно и сколько угодно. Причем вес и размер его от этого не изменится. Сложим в этот мешочек солнечное ровелино.
Я вытаращила глаза на своего спутника.
– Разве такое возможно?!
– Что, так зачаровать вещь тебе не под силу? – с улыбкой спросил тот.
– Нет, конечно! Это же невозможно!
– Древний артефакт, Шэйлис. Раньше и не такое возможно было.
– И ты купил эту сумку-артефакт у Гильдии?
– Не купил, – помедлив, ответил Кайрэн. – Подробности этой сделки тебе знать не нужно.
– А кто такой Барнет, к которому ты ходил?
– Глава Гильдии воров.
– О-о, – я замолчала.
Вся эта история нравилась мне все меньше и меньше. Да, вот еще что.
– А что ты такого сказал Рольфу, чего я не знаю и знать не должна?
Кайрэн усмехнулся.
– Шэйлис, вот и как думаешь, что я отвечу тебе на этот вопрос, раз ты сама понимаешь, что это ты знать не должна?
– Слишком много тайн, Кайрэн, – мрачно заметила я, смотря исподлобья на своего невозмутимого спутника.
– Есть вещи, о которых тебе лучше пока не знать. Или не знать вовсе, Шэйлис. Твое дело – сделать мне лук.
На этом наш разговор и оборвался.
Привал мы устроили в живописном месте на берегу небольшой речушки. Устроившись под раскидистой ивой, я достала хлеб, сыр и копченое мясо. Воды, чтобы напиться, было вдоволь в реке. С аппетитом уминая бутерброды, я смотрела на Кайрэна, который стоял у речки и задумчиво глядел куда-то вдаль. О еде он, похоже, забыл напрочь.
– Эй, рискуешь остаться без обеда, – окликнула я его.
Он обернулся.
– Ты что же, планируешь все съесть сама? – рассеянно спросил Кайрэн, мысли его казалось витали где-то далеко.
– Не то чтобы планирую, но все идет к тому, – пробурчала я с набитым ртом. – Так что советую тебе поторопиться.
Кайрэн пожал плечами, подошел, соорудил себе внушительный бутерброд и снова ушел к реке, повернувшись ко мне спиной.
Я хмыкнула. Что ж, я не в обиде. Сиди там один, если тебе так хочется. Больно нужно мне твое общество.
Перекусив и дав отдохнуть лошадям, мы снова тронулись в путь.
К вечеру мы были уже у стен Рийста, большого торгового города.
– Остановимся здесь.
Подъехав к воротам, я с удивлением увидела там помимо обычных стражников, двоих людей в облачении Хранителей Света. Неужели вампиры поблизости лютуют?! Я поежилась.
– Добрый вечер, – вежливо обратился к нам один из Хранителей. – Кто вы такие? Зачем в Рийст пожаловали?
– Добрый вечер, – вежливо поздоровалась я.
– А чем вызван ваш интерес? – поинтересовался Кайрэн.
– В городе на днях убийство случилось, – хмуро ответил другой Хранитель. – Обезумевший от голода вампир. Двоих обескровить успел, прежде чем схватить его удалось. А где один вампир объявился, жди и других следом. Вот и проверяем всех.
– Ужасно это! Меня зовут Брин Дантон, а это жена моя, Лилиана. Приехали к родственникам погостить.
Я с невозмутимым видом стояла рядом с Кайрэном, не мешая ему рассказывать эту небылицу. Но в душе недоумевала: зачем ему понадобилось врать? Почему нельзя сказать правду? Ничем незаконным мы не занимаемся. Ну разве что про солнечное ровелино стоило умолчать. А об остальном-то зачем?
– Хорошо. Где родственники ваши проживают?
– На улице Оружейников, – бодро отчеканил Кайрэн.