Литмир - Электронная Библиотека

— Нет, мой Господин. Я все сделаю, чтобы найти девчонку. Дайте мне шанс все исправить.

Саиб с опаской смотрел в красные глаза, ожидая получить как минимум Круциатус, за свой промах. Он нервно сглотнул видя, как Лорд, явно с интересом, разглядывает его коленопреклонённую позу, словно что-то решая для себя.

— Ты ведь понимаешь, Саиб, что я должен тебя наказать за твой явный промах, — медленно произнес он, пустив волну холодного пота по телу склоненного в поклоне араба.

— Я понимаю, мой Господин, — не поднимая головы, ответил араб.

— Посмотри на меня, — приказал Хозяин.

И Саиб нерешительно поднял голову. В руке Волан-де-Морта была волшебная палочка, которую он наставил на слугу.

— Саспендиум, — скомандовал Лорд и из конца волшебной палочки вырвалось лассо. Он мгновенно накинул петлю на шею не успевшему опомниться арабу и резко рванув на себя, затянул. Саиб не устоял и, упав на четвереньки, захрипел. Взяв веревку у основания петли, Лорд подтянул задыхающегося мужчину практически к своему змееподобному лицу и зашипел, опасно растягивая слова:

— Если через месяц я не увижу ее, ты пожалеешь, что родился на свет. Ты веришь мне, мой ненадежный друг?

Глаза араба, как и его лицо, налились кровью. Не имея возможности говорить, он, что есть мочи закивал в знак согласия. Удавка исчезла с его шеи, и он громко втянул воздух открытым ртом. Все еще стоя на четвереньках перед Господином, он держался одной рукой за шею, продолжая со свистом втягивать воздух. Наконец немного отдышавшись, он торопливо поднялся на ноги и, не поднимая головы, попятился к двери.

— У тебя месяц, — строго напомнил Лорд, как не в чем не бывало вертя в руках волшебную палочку.

— Да, мой Господин, — просипел он еле слышно, до предела напрягая травмированные удавкой связки.

Том оставшись в одиночестве чувствовал удовлетворение. Ощущение собственной власти определенно тонизировало.

— Мы еще посмотрим, кто из нас способен на стратегическое планирование, — удовлетворенно подытожил он.

*

Комната тонула в полумраке, освещенная только светом нескольких свечей стоявших на прикроватной тумбочке в небольшом серебряном подносе. Их подрагивающее пламя отбрасывало на стены комнаты причудливые тени, от чего она казалась живой.

— Почему свечи? — не без иронии спросил Пол. — Решила изолировать меня и от цивилизации?

— Я думаю, что это совсем не плохо, иногда уйти от цивилизации и вернутся к первоистокам. Откатиться, так сказать, к заводским настройкам. Как ты думаешь? Появляется куча времени, чтобы понять кто ты на самом деле и решить куда двигаться дальше.

Нат лукаво уставилась на него грея в руках небольшой серебряный кубок, который принесла с собой.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она присев на край кровати. — Я принесла тебе лекарство.

Она протянула ему чашу наполненную зельем, что сварил для него Северус.

— Опять эта мерзкая бурда? — Пол с плохо скрываемым отвращением взял из рук подруги чашу и, взглянув на содержимое, сморщился. — По-моему, ты хочешь меня отравить, — с недоверием заключил он.

— Перестань капризничать. Давай, раз и готово, — уговаривала его Нат. — Ну, а ты как хотел? Любишь кататься…

— Ладно, ладно…

Пол поднес кубок к губам и одним махом опрокинул содержимое себе в рот. Он глубоко задышал, пытаясь подавить рвотный позыв. Справившись наконец с рефлексами, он протянул пустой фужер Нат.

— Господи, Пол, ты как маленький, — снисходительно прокомментировала она его спектакль.

— Сама бы попробовала, — недовольно пробурчал Пол, для пущего эффекта картинно надув губы.

— Ой, ладно, иди сюда, мой маленький обиженный мальчик.

Она обняла его за шею. Его кожа была прохладной и влажной, что явно говорило о его нестабильном состоянии. Отпрянув Нат посмотрела ему в глаза:

— Сейчас станет лучше, — она провела рукой по его волосам. — Все пройдет, я обещаю тебе.

Пол поймал ее руку и поднес к губам.

— Спасибо, что не бросила меня там одного, — его губы коснулись ее теплой ладони.

— Одного? А как же Саиб? И вообще, с чего ты вдруг решил возобновить отношения? И как же Сэм? Ты же умирал от любви.

— Даже не знаю, что тебе сказать, — он опустил глаза, рассматривая свои руки. — Знаешь, Саиб, как наваждение. Бац и ты потерял голову. А потом приходишь в себя, а уже поздняк метаться. Все, что было тебе дорого находится в глубокой… кхм, ну вообщем ты сама понимаешь. И главное, когда ты успел все это натворить?

Пол непроизвольно пожал плечами.

— Ладно, — подытожила Нат, — давай спать. Тебе нужно отдохнуть.

Она встала с кровати и, прихватив с собой пустой кубок, направилась к двери.

— Нат, — окликнул ее Пол, — прости меня.

— Малыш, мне не за что тебя прощать. И поверь, я сделаю все чтобы ты поправился.

Она вышла в коридор, прикрыв за собой дверь.

Северус уже ждал ее в спальне. Он сидел в кресле, просматривая какие-то бумаги.

— Привет, — войдя в комнату поздоровалась Нат и закрыла дверь на ключ.

— Зачем ты закрываешь дверь на ключ? — спросил он.

— Дурацкая магловская привычка, видимо так я чувствую себя более защищенной, — усмехнулась она, вертя на пальце тот самый ключ.

Швырнув его на невысокий столик, Нат села в кресло напротив.

— Знаешь, я думаю тебе нужно сократить визиты к больному до минимума. Мне не нравится, что ты находишься здесь, — уже серьезно сказала Натали.

— Я вам мешаю? — скептически спросил Северус.

— Я серьезно. Я не хочу, чтобы он увидел тебя или услышал твой голос. Помни, на нем метка Хозяина. Мы не знаем кому заложена его душа. Я не хочу ставить тебя под удар. Мы должны быть осторожны, — при этих словах Нат вся подалась вперед, чтобы он понял, что она не шутит.

— Думаю, ты права. Я уже думал об этом, но я не хочу оставлять тебя здесь одну. Мы можем ночевать в школе. Я могу осматривать его после того, как наш пациент заснет. Так ты сможешь побыть с ним наедине до моего появления.

Северус почувствовал, как последняя фраза неприятно царапнула сердце. Но он не подал вида. Нат определенно волнуется и устала. Не хватает еще его глупой подозрительности. Она подошла к нему и, опустившись на пол, положила голову ему на колени.

— Мы ведь справимся? — спросила она в надежде.

— Мы справимся, — уверенно сказал он.

Северус знал, Нат хочет услышать от него именно этот ответ. Хотя конечно понимает, что утверждать так однозначно было бы слишком самоуверенно. Северус медленно, словно в задумчивости, гладил ее по голове, ловя себя на мысли, что ему сейчас хорошо. Все так правильно. Неужели таймер уже запущен и ему осталось совсем мало времени наслаждаться своим нечаянным счастьем, отдавливающим ему ноги. Он чувствовал себя здесь абсолютно защищенным. Казалось, что за пределами этого старинного особняка ничего нет. Только непроглядный космос, в котором словно обломок исчезнувшего мира плывет в невесомости этот странный дом. Словно они единственные выжившие после апокалипсиса, пытающиеся создать свой новый мир. Он мягко улыбнулся глядя, как пламя свечи причудливо освещает ее волосы.

— Что ты читал? — ее мелодичный голос прервал его размышления.

— Пытаюсь найти заклинание, которое позволит найти его Хозяина и прервать связь. Хотя я думаю и для тебя не секрет, что его Хозяин тот парень, Саиб. Ты говорила, что вы ездили к нему на каникулы, и я так понимаю именно он поведал тебе об интуитивной магии?

— Да, — подтвердила Нат, не поднимая головы с его коленей.

— А почему вы поехали именно к нему? — вдруг спросил Снейп. — Я так понимаю изначально это в твои планы не входило?

— Нет.

Нат подняла голову и села на пятки.

— Пол сказал, это сюрприз. Они ведь не общались с ним много лет. Я, честно признаться, даже не знала о его существовании.

— То есть мы можем предположить, что он специально заманил вас к себе? — продолжал размышления Снейп.

— Ну, по крайней мере, этого нельзя исключать. Из чего можно сделать вывод, что он нарочно позвал нас на эти чертовы раскопки. А значит у него изначально был умысел, — Натали подняла на него глаза словно ждала, что он опровергнет ее опасное предположение.

87
{"b":"803484","o":1}