Литмир - Электронная Библиотека

Михаил II вновь замолчал.

Однако я прекрасно понимал его сомнения. Сложно поверить в то, что подобные шаги вообще возможны. Это осознание рушит весь привычный мир, и чисто с психологической точки зрения быстро перестроиться к таким изменениям очень сложно.

— И ты можешь сделать то же самое со мной, — произнес он едва слышно, но при этом очень внимательно за мной наблюдая.

Я улыбнулся в ответ.

— Как я и сказал, государь, меня воспитывали в любви к родине и верности своему роду и царю, — повторил я, разводя руками. — К тому же, говоря откровенно, я самый обеспеченный и обласканный властью человек в Русском царстве. Чего еще мне хотеть, помимо того, что у меня уже есть? Все, что мне нужно, я заполучу законным путем. А рваться к власти ради власти — это не для меня.

Он вновь усмехнулся, после чего взглянул на часы.

— Действуй, Дмитрий, — велел Михаил II. — Но не сейчас, а через шестнадцать минут. У графа Кальдеро как раз останется полчаса, чтобы покинуть Русское царство. А у Рима — для осознания того, что случилось и по чьей вине.

— Как прикажешь, государь, — склонил голову я.

* * *

Домодедово, аэропорт имени Михаила Ломоносова .

Гай Кассий уже въехал на территорию аэропорта и мысленно составлял отчет о произошедшем, однако его мысли были прерваны самым беспардонным образом. Личный телефон графа Кальдеро зазвонил, оглашая салон автомобиля гимном Римской империи.

Дав знак водителю не останавливаться, глава безопасности поднял стекло салона, отделяя себя от шофера, и только после этого принял вызов.

— Слушаю, — коротко произнес Гай Кассий.

— Это я тебя слушаю, Гай, — очень холодным тоном ответил деспот Римской империи. — Как ты мог решиться меня предать?

Граф Кальдеро не сразу нашелся что ответить.

— Похоже, произошла какая-то ошибка, — заговорил он, но был прерван.

— Ты немедленно летишь в Рим, Гай, — велел ему собеседник. — Ты перешел черту, Гай. И я не стану терпеть подобного отношения, Гай. Не приведи Господь тебе изменить маршрут полета, я все силы приложу, чтобы сбить борт. Ты меня понял, Гай?!

В конце речи деспот Римской империи уже перешел на яростный крик, и графу Кальдеро показалось, что телефон в его руке раскалился.

— Я уже в аэропорту, — ответил он, но связь прервалась раньше.

Покинув автомобиль, Гай Кассий на ходу вынул свой планшет и снял с него блокировку отпечатком пальца. Уже у самого трапа граф застыл, глядя, как все его документы на глазах передаются в международные журналы.

Судорожно ткнув несколько раз в дисплей, Ногарола ничего не добился, и уже бегом рванув в самолет, отдал приказ:

— Немедленно взлетаем!

— Ваше сиятельство! — попытался что-то сказать стюард.

Молния прожарила мужчину насквозь, и взбешенный граф заорал громче:

— В Рим! Немедленно!

И пока самолет взлетал, Гай Кассий был занят лишь одним делом. Он судорожно пытался сменить пароли, спрятать хотя бы часть документации. Связался со своими людьми, но и те не могли ничего изменить. Вся информация, которая только хранилась у главы безопасности Римской империи, разлеталась на сетевые порталы, отправлялась в редакции журналов, публиковалась в социальных сетях — с официальных аккаунтов!..

И граф совершенно ничего не мог с этим поделать. Про русского княжича Романова он уже и не вспоминал. Крыса, получившая доступ ко всем секретам, должна была находиться в Риме. Только оттуда — по отпечатку пальца и глазной сетчатке — можно получить доступ в личный кабинет главы безопасности.

Гай Кассий отбросил бесполезный планшет и уставился в иллюминатор. Ночное небо мчалось навстречу стремительно улетающему из такой негостеприимной страны самолету, а в голове графа Кальдеро один за другим мелькали люди, которые могли бы желать его уничтожить.

Список был огромным — никто не любит цепных псов законной власти. Но среди всех своих врагов Ногарола не мог найти того, кому удалось бы пробраться в его кабинет. Обойти защиту и не просто скопировать для себя информацию, а вот так нагло вывалить ее в сеть. То есть фактически выбить все зубы Риму.

Мысль додумать он не смог. Только что покинувший воздушное пространство Русского царства самолет неожиданно врезался в воздух. Машину смяло, плеснувшее во все стороны топливо тут же воспламенилось, и яркая вспышка озарила черное небо.

* * *

Воздушное пространство Русского царства. Княжич Романов Дмитрий Алексеевич .

Истребитель заложил вираж, обходя пылающий под нами самолет Римской империи. Благодаря «Оракулу» я знал, что его сиятельство не пережил столкновения с моим силовым полем. А если говорить точнее — графа Кальдеро, Гая Кассия Ногаролу, смяло вместе с обшивкой самолета, и когда пламя добралось до останков, глава римской безопасности уже представлял из себя комок неаппетитного фарша.

А потому задерживаться нам не было нужды. Пилот закончил разворот, и мы полетели обратно. Деспот Римской империи уже получил неопровержимые доказательства того, что его главу безопасности перекупила Британия. И смерть предателя только усилит неприязнь между двумя странами.

Но судьба этих двух государств меня волновала мало. Они замышляли против Русского царства, они пытались навредить мне. И жалеть я их не собирался.

Раз весь остальной мир не боится использовать любое самое мелкое преимущество, нарушать все возможные международные правила, я тоже не стану стесняться использовать свои козыри.

Хватит играть в доброго самаритянина, пора показать этому миру, как должно наводить порядок.

Глава 21

Лондон .

Его императорское величество Карл IX был хмур и мрачен. И для того имелись очень веские причины.

Стоящий перед ним человек в униформе слуги зачитывал заголовки новостей. И с каждым новым предложением монарх мрачнел все больше. А главное, что было совершенно непонятно, что теперь со всем этим делать.

Этой ночью Римская империя уже начала приводить войска в полную боеготовность, официально объявила о вмешательстве английской разведки в свои внутренние дела и грозилась начать войну со дня на день. Победой это само по себе не назовешь, однако и причин для страха Карл IX пока что не испытывал — пока еще можно было можно решить все вопросы дипломатическим путем.

Его императорское величество размышлял. Если бы его люди действительно добились подобного успеха, каким, несомненно, можно считать вербовку главы безопасности Рима, Карл IX уже бы выдавал им высшие государственные награды. Тайком, разумеется, чтобы не привлекать внимания. Подобного не случалось, пожалуй, за всю историю Британской империи даже на пике ее могущества.

Но подчиненные смотрели на своего императора с выпученными глазами, боясь сознаться в главном. К Гаю Кассию никто из них даже не приближался — граф Кальдеро прославился своей жесткой политикой по отношению к шпионам и вербовщикам, а рисковать шкурами своей агентуры никто не хотел. Ногаролу боялись не меньше, чем самого деспота — а уж тот овечкой никогда не был.

Однако вот он приказ, отданный главой разведки, лежит на столе его императорского величества с личной электронной подписью, которую подделать невозможно. И главное, этот самый приказ оформлен в тот самый момент, когда Виндзор, его якобы отдавший, сидел в своем кабинете за рабочим столом.

Так удачное ли это стечение обстоятельств? Раскрытие всех секретов Рима, с одной стороны, это прекрасно. Мощному государству, претендующему на место международного лидера, вырвали зубы вместе с челюстью, сам Ногарола, похоже, покончил с собой, взорвав собственный самолет.

Но с другой стороны, если британская разведка никакого приказа не отдавала, выходит, что неведомые враги не только Ногаролу подставили, но и в Лондон проникли. И забрались в одно из самых охраняемых мест, сделав это так хитро, что не осталось никаких следов вмешательства. Под самым носом главы британской разведки.

39
{"b":"801355","o":1}