Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Господин Фудзивара, вы в порядке?

— Голова раскалывается, — еле выдавил из себя.

Тсутому мгновенно достал зелье из подсумка и протянул мне. Я сделал несколько жадных глотков и протянул обратно. Боль частично отступила, но не до конца.

— А где Ямаути? Я видел его рядом с вами. Может ему тоже нужна помощь?

— Он… Он погиб.

— Вдруг еще можно помочь. У меня еще есть зелья.

Я покачал головой и лишь посмотрел на горстку пепла. Тсутому посмотрел в ту же сторону и все понял.

— Как это так…

Тишину прервали крики о помощи. Они доносились с места неподалеку от взрыва.

— Тсутому, сейчас не время горевать, — я поднялся на ноги, — нужно помочь остальным. Иначе их ждет та же судьба.

Всех людей вытащили из-под завалов под утро, когда солнце поднималось над горизонтом. Среди них были у тела погибших, которые незамедлительно пришлось сжечь. Ведь они могли в любой момент ожить и напасть на нас. Зданием, которое оказалось взорвано было алхимической лабораторией. По счастливой случайности Ичиро и его ученики были не в лаборатории. В это время они были на одном из своих собраний, восхваляющих Фукудо. Сейчас же мы впятером стояли на развалинах алхимической лаборатории. Ну как на развалинах. Это скорее был здоровенный кратер, который оголил нашу подземную пещеру. Вокруг него валялись обломки камня.

— Похоже на то, что порох сдетонировал от пламени того существа. А из-за маны монстра порошок Олиуса тоже вступил в реакцию. Все запасы что у нас были теперь уничтожены. Да черт с порошком. Мои разработки. Их больше нет, — сокрушался Ичиро.

— Зелья тоже. У нас есть небольшой запас, но этого крайне мало. Через неделю солдат нечем будет лечить, — дополнил Джун.

— Клянусь, я создам такое оружие, которое уничтожит всех Игараси, — прошипел сквозь зубы Манабу, — я отомщу за своего учителя.

— Господин, что будем делать? — спросил Тсутому.

— После похорон нужно ускорить строительство башни. Я направлю больше дронов. Ичиро, возьми оставшиеся концентрированные зелья и разбавь их.

— Мы должны уничтожить Игараси! — громко произнес Манабу, — взять антиграв и забросать их с воздуха гранатами.

— Только гранаты были там, — указал Ичиро на воронку, оставленную взрывом.

— Я согласен с Манабу. Хочу лично врезать этому самопровозглашенному императору, — поддержал идею кузнеца Тсутому.

— Слишком опасно. Мы не знаем на что они способны на самом деле. Да и людей слишком мало, — к тому же я не был уверен, что этот монстр действовал по указке Игараси.

— Если будем продолжать терпеть нападения, то никого не останется, — пнув камень произнес Манабу и побрел куда-то.

— Манабу прав, — поддержал Джун сторону кузнеца, — их нападения становятся агрессивнее. Такими темпами и правда всех могут…

— Подождите немного. Совсем скоро я представлю новое оружие. С его помощью оборона выстоит, — обратился я ко всем сразу.

— Новое оружие? — оживился Тсутому, — а есть ли от него прок если к нам так легко могут попасть? Почему Густав нас не предупредил?

Вообще я тоже хотел это узнать от него, но пока не выдалось свободной минуты. После небольшого собрания я сразу же направился к нему. После взрыва его отнесли в мой дом. Войдя в гостиную, я увидел, как он спокойно лежал на столе.

— Прости, Шин, — сходу начал посох, — я не успел предупредить тебя. Это существо. Оно появилось словно из ниоткуда.

— Я тебя не виню. И прекрасно понимаю, что твои силы не безграничны. Но неужели не было даже малейшего признака, того, что этот монстр появится тут?

— Нет. Либо кто-то ему помог. Либо это было что-то вроде телепортации.

— Если они нашли способ обходить нашу оборону, то мы в опасности.

— Шин, боюсь, что в этой ситуации мы сделать ничего не можем.

— Если так пойдет и дальше, то даже Исход не поможет.

— Шин, что-то не так! Я чувствую странные магические искажения в кузне.

— Опять монстр?

Я подхватил посох со стола и выскочил на улицу. Вслед за мной увязались Тсутому и Джун. Прямо перед старой кузней ничего странного я не увидел, поэтому вбежал внутрь. Внутри оказалось нестерпимо жарко. Гораздо жарче чем обычно. На полу лежало несколько сфер опыта. Манабу стоял у наковальни. В левой руке держал заготовку меча, а в правой молот. Молотом он бил с такой силой, что в стороны разлетались золотые искры. Затем он, положив в жаровню заготовку, а сверху кинул несколько сфер опыта. Сферы быстро плавились, перетекая золотистым потоком в меч. Оружие постепенно обретало золотистый ореол. С каждым ударом оно становилось прочнее впитывая не только сферы, но и ярость кузнеца. Это было сложно увидеть, но благодаря высокому рангу проклятья я видел, как едва заметные фиолетовые всполохи возникали при каждом ударе и так же впитывались оружием.

— Манабу, — обратился я к кузнецу и тот повернулся. На его лице читалась злость, досада и сожаление.

— Простите, господин Фудзивара, в ближайшее время я не смогу сделать ваш заказ.

Кузнец вновь повернулся к наковальне и продолжил ковать меч. Я даже не думал, что смерть Ямаути настолько повлияет на Манабу. Похоже, что мне придется найти другой способ сделать отверстия в земле для проводов.

— Это ведь прах Ямаути? — поинтересовался Джун, указав на бутыль с прахом.

— Да, оставьте пожалуйста меня одного, — попросил Манабу.

Я прекрасно понимал кузнеца и докучать ему своим присутствием не хотел. К тому же мне нужно было поставить на сборку новое оружие — минометы. Но перед этим следует осмотреть ветровой генератор. Я сразу же направился к нему. У его основания уже отстроили небольшую будку, где находились аккумуляторы на зарядке. Но заходить туда не было нужды. Я хотел осмотреть лопасти и, к несчастью, одна из них оказалась повреждена. Видимо осколки от взрыва задели ее. Пока ветер не сильный ей ничего не грозит, но если он разгонит лопасти до высокой скорости, то лопасть может разлететься, покалечив людей. Оставлять так было слишком опасно, поэтому я назначил одного строительного дрона для ремонта. После этого сразу же направился домой.

В подпространстве меня уже ждала изученная технология минометов. Нужно было лишь наладить их производство и боеприпасов для них. Миномет по сравнению с пушкой был более маневренный к тому же имел большую дальность и огневую мощь по сравнению с нашими самоделками. Пока производились минометы я решил проверить поля. Все культуры уже дали всходы и это было гораздо раньше, чем при обычных условиях. Однако время сбора урожая еще не пришло в том числе целебных ягод и трав.

* * *

Нобу стоял возле своего брата взирая с холма на свое войско. Мертвецы, которые предоставил Рюу Игараси терпеливо дожидались команды. Отдельно от них стояли проклятые, что получили способности от самого Физера и стали его пешками. Среди них были как паукообразные, так и химеры. Их разум подавлялся мощью проклятого бога. В отдалении от основных сил был небольшой гарнизон, состоявший из самых обычных людей. Они присягнули на верность Игараси и дожидались своего часа быть проклятыми. На них Нобу Ранбу не сильно надеялся, поскольку считал их слабыми и бесполезными.

— Брат, посмотри на наше воинство, — провел паучьей лапой, торчавшей из плеча Нобу вдоль рядов войска, — думал ли ты когда-нибудь, что мы будем командовать таким количеством воинов? Что мы будем править севером?

Наоки лишь что-то неразборчиво прострекотал в ответ. Это был уже не человеческий голос, а нечто иное.

— Вот именно! — ответил Нобу, — мы станем непобедимыми и поставим на колени этот зазнавшийся клан Накаяма. Отведаем их плоть и заполучим их силу. А потом пойдем на юг и поможем захватить империю Игараси. Но сперва уничтожим блох, что завелись у нас в тылу.

— Шииин Фууудзивара, — прошипел Наоки.

— Прикажите проклятым магам поставить защитный барьер. Мы выдвигаемся, — приказал Нобу одному из солдат, стоявших поблизости, — совсем скоро нас ждет битва.

Глава 23. Усиление

Это был предпоследний глоток зелья познания перед получением нового уровня. Еще один и я получу семьдесят пятый уровень. Подошел к столу за новым флаконом и не задумываясь выпил залпом.

22
{"b":"801188","o":1}