Литмир - Электронная Библиотека

– Кто Вы? – наконец произнесла Изабелла, пытаясь хоть немного облегчить свое положение и прояснить ситуацию.

– Можешь называть меня Зорро.

"Удивительное имя", – мелькнуло в голове.

– Позволь, я все же осмотрю тебя, – настоял молодой человек.

Девушка поняла, что спорить не было смысла, и, неуверенно кивнув, осторожно пошевелилась. Легкие туфельки она потеряла еще по дороге, когда убегала от преследователей, поэтому в руку Зорро легла прелестная полуобнаженная женская ножка.

– Откуда ты? – спросил он.

– Я прибыла в Калифорнию вместе со свитой британской принцессы.

– Насколько мне известно, ее тоже зовут Изабелла.

Девушка сразу усмотрела подвох и, не задумываясь, отреагировала:

– Мне посчастливилось иметь одно имя с Ее Высочеством. Я первая фрейлина, ее правая рука. По дороге в поселение на нас напали разбойники. Мы разделились, и я от всех отбилась. Сначала мне повезло: у меня была превосходная лошадь. Но она оступилась и упала, и мне пришлось бежать самой. Остальное Вам известно, – на одном дыхании поведала Изабелла. – Примите мою благодарность за Вашу защиту. Мне давно пора идти.

Она перевела взгляд на руку в черной перчатке и внезапно дернулась от неприятного ощущения.

– Небольшое растяжение, – заключил молодой человек, никак не отреагировав на последнее заявление. – Скоро пройдет.

Девушка попыталась еще раз сказать о том, что ей необходимо было уходить, но пугающая близость ее нового знакомого не дала больше произнести ни слова. В совершенном замешательстве она осмотрелась по сторонам и начала сосредоточенно изучать лежащую рядом веточку какого-то растения, каждым миллиметром своего тела чувствуя пристальный взгляд, которому, к слову, должно было открыться совершенно чудесное зрелище.

Чистые, как небо, глаза; тонкие черные брови; длинные пушистые ресницы; нежно-розовые губы; великолепные темные волосы, легкими волнами рассыпавшиеся по бархатным плечам и спадавшие почти до талии, которую можно было обхватить одной рукой; прекрасные утонченные пальцы, несомненно, носящие признак аристократического происхождения; длинные стройные ноги и упругие точеные бедра, приоткрытые разорванным краем платья… Ни одной неточности и ни одной неверной линии.

Однако лицо молодого человека осталось беспристрастным.

– Что ты собираешься делать дальше?

– Мне необходимо воссоединиться со своей свитой, – пытаясь избавиться от влияния необъяснимого взгляда, медленно произнесла Изабелла.

– Твоей?

– То есть – королевской свитой, – она поняла, какой ужасный промах совершила, и начала судорожно выпутываться из собственных сетей. – Я неверно изъяснилась.

– И каким образом ты собираешься это осуществить? – осведомился Зорро лишенным всяких эмоций голосом.

Девушка поняла, что он не поверил ни одному ее слову.

– Если Вы не будете меня держать, я пойду к поселению.

– Почему я должен тебя держать?

– Быть может, Вы собрались меня похитить, – повела дрожащим плечиком Изабелла, пытаясь выглядеть как можно более раскованно.

– И что мне это даст?

– Очень высокую сумму выкупа.

– За похищение принцессы Великобритании?

Изабелле показалось, что она услышала щелчок захлопнувшейся над ее головой ловушки.

– Я имела в виду, что… я правая рука принцессы и Ее Высочество меня очень ценит.

Девушка фальшиво приосанилась и вымученно улыбнулась. В другом случае это бы ей помогло: природная красота и очарование делали за нее большую половину дела. Но только не сейчас и не с этим зеленоглазым молодым человеком.

Она сделала попытку заявить о том, что занимает не последнее место при дворе, в связи с чем ее исчезновение должно было привести к серьезным проблемам виновной в этом стороны, однако ее всегда ясное и спокойное сознание оказалось так неожиданно сильно подавлено собеседником, что уточнить масштабы и характер ждущих Калифорнию неприятностей она не смогла. Все же, на что ей хватило сил к концу повествования, это выдержать прямую спину и дрожащим голосом произнести:

– Уверяю Вас, Вам не следует навлекать на себя такие неприятности..

– Королевских масштабов?

– Разумеется.

Что с ней происходит? Никогда в жизни она не была такой неосторожной. Любой ее ответ всегда был тщательно обдуман и взвешен, потому что другого варианта ее положение ей не предусматривало. С самого детства ее учили слушать, оценивать, думать, предвидеть последствия и только потом говорить. Что случилось сейчас?

Изабелла почувствовала неприятный озноб и невольно содрогнулась. Взглянуть в зеленые глаза она уже не смогла.

Вдруг стало невыносимо страшно.

Она была одна, никто не мог защитить ее. Что он с ней сделает? Похитит, чтобы потребовать выкуп за принцессу Великобритании? Или отпустит, чтобы потом пользоваться привилегиями королевского двора за спасение ее жизни? А может, ему будет проще совсем убрать ее с дороги?

Она попыталась вырваться, но ее словно заковали в железные цепи.

Внутри все сжалось от холода и затрепетало. Принцесса уже не была уверена, что поступила правильно, не воспользовавшись моментом и не бросившись бежать с поля боя. Ее дыхание участилось, длинные черные ресницы задрожали, тонкие хрупкие пальцы судорожно переплелись между собой. Она закрыла глаза и низко опустила голову, понимая, что не выдержит новую встречу с этим невероятным взглядом. Воздуха стало совсем мало. Еще минута – и она потеряет сознание.

Но в тот момент, когда напряжение, казалось, достигло предела, она вдруг почувствовала странный прилив тепла, мягкой волной охвативший ее тело. Тепло исходило от него. Смутно осознавая собственные действия, Изабелла прижалась к груди своего спасителя и затихла.

Все, что происходило дальше, она помнила плохо. Стальные оковы сменились нежными объятиями, ласковые губы осторожно коснулись ее шеи. Девушка вздрогнула и попыталась освободиться, но сопротивление было бесполезным. Она в безысходности подняла голову и вдруг обожглась долгим глубоким поцелуем.

Ничего подобного она еще не испытывала. Ни с кем не была так близко. Никогда ей не было так приятно и так страшно одновременно. Сердце бешено стучало в груди, она почти не могла дышать, чувствуя сквозь одежду его сильное горячее тело.

"Быть может, это он являлся во сне все эти годы?.." – на короткий миг вспыхнуло в глубине сознания и тут же затерялось в бескрайнем океане его нежности и силы…

***

Дорогие друзья!

Сердечно благодарим вас за уделенное время и за интерес к нашему проекту и перед началом основной части просим вас абстрагироваться от всех исторических, социально-бытовых и политических знаний и со свободным от ограничений восприятием погрузиться в представленную историю. Данные логические противоречия допущены намеренно и получат объяснения в следующих книгах.

Желаем приятного времяпрепровождения!

Часть 1

Глава 1

– Изабелла! Изабелла! Вставай! тоненькая белокурая служанка уже несколько минут пыталась разбудить свою спящую принцессу. – Почти девять! Ты помнишь, какой сегодня день?

О да, Изабелла любила поспать. И если для большинства людей бодрствование начиналось с пяти или шести утра, то ее подъем мог затянуться еще на пару часов.

"Девять?! Уже? Не может быть! Надо торопиться", – с трудом собирая разбегающиеся по голове мысли, принцесса cела на кровать.

Как же она могла так сильно проспать?

Легкое покрывало скользнуло с ее плеч на пол, и девушка осталась в полупрозрачном ночном костюме, выполненном в чрезвычайно популярном в этом году греческом стиле.

Итак, сегодня, 7 марта 1804 года, Изабелле исполнилось семнадцать лет.

Она покинула свое царственное ложе и подбежала к окну. Какой невероятный вид открылся перед ней в то утро по другую сторону прохладного стекла! Принцесса могла поклясться, что природа Туманного Альбиона никогда еще не была такой загадочной и чарующей. Перед ее окном, изредка вспыхивая серебряными каплями росы и так рано скинув в этом году снежный покров, простиралась бескрайняя торжественно-темная равнина, переходящая через несколько километров в такое же бесконечное синее море. Солнце – довольно редкое для Британии явление – уже поднялось на свое место, освещая пробуждающуюся от зимы природу осторожными тонкими лучами.

2
{"b":"799693","o":1}