Литмир - Электронная Библиотека

Входит доктор и закрывает дверь в палату.

— Миссис Уилсон, я получил результаты анализов. Вы бы хотели, чтобы мистер Кларк был в комнате, пока мы обсуждаем результаты?

Я смотрю на Джейкоба. Они спрашивали об этом по меньшей мере дюжину раз, и в конце концов я начала говорить им, что мне все равно. Сегодня мне хочется быть упрямой и кивнуть в качестве единственного ответа.

— Хорошо, к счастью, инфекция прошла, и завтра Вам разрешат уехать. Однако обнаружилось кое-что еще… Вы беременны. — Его беззаботное лицо полностью противоположно тому дерьму, которое он только что вывалил на меня.

— Простите, что? — Я смотрю на Джейкоба, и он выглядит так, словно из него вышибло дух. Я не готова к этому. Как я могу рожать от Джейкоба? И тут до меня доходит, что он может быть не от Джейкоба. Он может быть от Кэма.

— Тесты показали, что Вы беременны. Результаты анализов крови на беременность появляются примерно через неделю, так что это может объяснить, почему до этого они были отрицательные. — Доктор переводит взгляд с Джейкоба на меня и обратно. — Все остальное в порядке. Я зайду завтра перед выпиской. — Он делает движение, чтобы выйти из комнаты, но оборачивается. — Поздравляю, миссис Уилсон. — Каждый раз, когда персонал называет меня миссис Уилсон, мне больно.

Звук закрывающейся двери оглушает в тихой комнате. Джейкоб встает и подходит ко мне.

— Я понимаю, что для тебя это шок, но просто хочу, чтобы ты знала, что я буду рядом на каждом этапе. Знаю, ты пытаешься оттолкнуть меня, но это не сработало раньше и определенно не сработает сейчас.

Когда я смотрю на него и вижу волнение и радость во взгляде, это буквально разбивает мне сердце.

— Я не знаю, твой ли это ребенок. — Я шепчу это от стыда за то, что мне вообще нужно это говорить.

Его лицо искажается от замешательства, пока он не связывает все воедино.

— Кэм. Ты спала с ним, когда он вернулся?

— Да, не совсем. Не знаю, это сложно. — Понятия не имею, как объяснить Джейкобу произошедшее. Честно говоря, я сама до сих пор не уверена что произошло.

— Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что это сложно, Шей? Либо у вас, ребята, был секс, либо нет. Естественно, вы были женаты, и это убивает меня, но я понимаю, почему ты это сделала. — Грусть в его голосе разрывает мне душу. Знать, что я причина всему этому — еще хуже.

— Я не хотела, но Кэм был в одном из своих эпизодов, и действительно не принимал «нет» за ответ. Я не протестовала так сильно, как могла бы, и все еще в замешательстве из-за той ночи. Я сделаю тест, чтобы разобраться во всем этом. Знаю, что это, скорее всего, меняет твое мнение обо мне и о новостях, которые мы только что получили, и я понимаю почему. — Вероятно, он считает меня слабой или жалкой, и я не могу с ним не согласиться.

— Шей, хоть я и не в восторге от того факта, что этот ребенок может быть не моим, я люблю тебя. Похоже, ты не понимаешь, что это не изменится. Ты — все для меня. Я прожил годы без тебя и с меня хватит. Я буду ждать, пока ты не будешь готова, но мы будем вместе. — Он хватает мою руку и целует ее. — Я буду здесь независимо от того, каков будет результат теста на отцовство.

Я смотрю на удивительного мужчину, стоящего передо мной, и не могу поверить, что мне так повезло, что он появился в моей жизни именно тогда, когда я в нем особенно нуждалась. Я сжимаю его руки, чтобы успокоить его так, как сейчас не могу выразить словами. Не знаю, когда буду готова к тому, что между мной и Джейкобом что-то произойдет, но я верю ему, когда он говорит, что будет рядом.

Глава 11

9 недель спустя

Сегодня у меня первое УЗИ, и я узнаю кто отец ребенка — Джейкоб или Кэм. Как ни ужасно это говорить, даже не знаю, что я бы предпочла.

Я уже дважды оплакивала Кэма, и этот последний раз был определенно самым тяжелым. Я не провалилась в ту яму, в которую провалилась в первый раз, когда потеряла его, но думаю, что главные причины этого — Джейкоб и ребенок. Если ребенок от Кэма, это было бы удивительно, потому что частичка его останется со мной до конца моей жизни. Хорошее в нем будет жить дальше. Тем не менее, это было бы постоянным напоминанием о том, что его больше нет.

Джейкоб уже дважды спас меня, и я бы солгала, если бы сказала, что не люблю его. Он удивительный человек, и сделает для меня очень много. Он — якорь, который удерживал меня почти шесть месяцев. Джейкоб видел меня в худшем состоянии и все равно оставался рядом, и я, честно говоря, не могла просить большего. Если ребенок от него, то я была бы счастлива. И я знаю, что и он был бы в восторге. Я также знаю, что если ребенок не его, он все равно будет относиться к нему как к родному.

Мои ноги дрожат, пока мы сидим в комнате ожидания. Врач провел этот неинвазивный тест на отцовство уже две недели назад. Если бы это каким-то образом угрожало ребенку, мы с Джейкобом бы сказали, что можем подождать. С помощью этого теста они получают ДНК ребенка из моей крови. Когда врач сказал, результаты будут готовы через две недели, я поняла, что это будут самые длинные дни в моей жизни.

Джейкоб хватает меня за руку, и я смотрю на него.

— Успокойся. Что бы ни случилось сегодня, я здесь ради тебя. Даже если доктор скажет, что у тебя там щенок, я все равно буду поддерживать тебя.

Я смеюсь.

— Если там есть щенок, я определенно против.

— Миссис Уилсон?

Мы с Джейкобом встаем и следуем за медсестрой обратно в кабинет УЗИ. Обычно они отправляли на обследование в другое здание, но доктор согласился сделать это здесь, чтобы мы могли получить результаты. Когда входит доктор Смит, я чувствую, что вот-вот потеряю сознание. В руке он держит конверт из плотной бумаги, и я знаю, что в нем заключена судьба моего будущего.

— Добрый день! Вы выглядите настолько расслабленными, насколько это возможно. — Он всегда пытается начать с шутки, но у меня бушуют гормоны, и сегодня я не в настроении для всего этого.

— Мы в порядке, можете ли Вы сообщить результаты? — Я знаю, что не справляюсь, но мне нужно знать. Ожидание буквально убивает.

— Я думал, мы сначала сделаем ультразвук, а потом…

— Нет. Мне нужно знать сейчас. — Джейкоб сжал мою руку, видимо, чтобы намекнуть, что мне нужно успокоиться, но этого точно не произойдет.

Голос доктора Смита остается таким же успокаивающим, но могу сказать, что я определенно застала его врасплох.

— Хорошо. — Он вскрывает конверт и изучает содержимое, пока я умираю от ожидания. — Итак, здесь говорится, что ДНК ребенка А не совпадает с ДНК мистера Кларка, что означает, что он не является отцом.

О мой Бог. Это ребенок Кэма. Одна моя рука гладит несуществующий животик, в то время как другая держит Джейкоба за руку, пытаясь дать ему хоть какое-то утешение.

— Однако, — когда доктор говорит это, моя голова вскидывается. — ДНК малыша Б совпадает с ДНК мистера Кларка.

— Простите, Вы о чем?

— У Вас будут двойняшки, миссис Уилсон.

— Близнецы?

— Один из образцов ДНК ребенка совпадает с ДНК мистера Кларка, а другой — нет. — Он объясняет это так небрежно, как будто я должна понимать, что все, что он говорит, имеет чертов смысл.

— Как это вообще возможно? — Я смотрю на Джейкоба, и он кажется таким же ошеломленным и сбитым с толку, как и я.

— Это то, что мы называем гетеропатернальным суперфекундированием. Это происходит, когда выпускаются две яйцеклетки во время своего периода оплодотворения. Каждая яйцеклетка оплодотворяется в разное время в течение пятидневного периода. Редкость, но такое случается. — Никто из нас ничего не говорит почти пять минут, пока доктор Смит просто терпит неловкое молчание. — Я собираюсь пойти за инструментами для ультразвука и дать вам минутку обсудить это.

Я поворачиваюсь лицом к Джейкобу: нужно понять, какие эмоции он испытывает и о чем думает.

— Двойняшки? — произносит он и как вопрос и как какое-то невероятное утверждение одновременно.

8
{"b":"799617","o":1}