Литмир - Электронная Библиотека

Бри не знала, откуда в ней взялась смелость сказать это. Потому что страх все еще сковывал конечности. Она лишь знала, что разозлила Дэймона еще больше. Он снова поднял ее за шею и сжал. Девушка болталась в его руках, будто кукла. Она открывала и закрыла рот, пытаясь что-то сказать. Но воздух постепенно покидал ее легкие.

— Почему? — рычал Дэймон. Его глаза увеличились в размерах. Он слетел с катушек и стал похож на дикого зверя. — На что ты купилась, маленькая шлюшка? Деньги? А может, внимание? Или ты сосешь ему за рабочее место, а?

Одним резким движение он отпустил Бри и отшвырнул в сторону. Девчонка летела через полкомнаты, прежде чем мешком рухнуть на пол в гостиной. Она захрипела. В глазах мгновенно потемнело. От боли. От нехватки воздуха. Она не чувствовала своего тела, но Дэймону было мало. Он подошел, склонился над Бри и схватил ее за волосы, резко дернув и приблизив к своему лицу.

— Отвечай, дрянь.

«Он не монстр» — ответила Бри мысленно. Все перед глазами плыло. Она едва ли различала черты лица Дэймона. Ответить ему не получалось. Да и не хотелось.

Молчание вывело его из себя еще больше, если это было возможно. Дэймон сжал копну ее волос в кулаке и ударил голову девушки о твердый пол. Затем еще раз. Он выпрямился и со всей силой ударил ее по ребрам ногой. Потом пнул в живот, заставив скрючиться от боли и, наконец, отключиться. Погрузиться в темноту, где его не было. И где она не ощущала этой боли. И этого страха.

***

Примерно за полчаса до

— Согласно договору, ваша фирма обязана… — и дальше бла-бла-бла.

Адвокат одной из фирм начал перечислять обязанности «Holt.inc» по третьему или четвёртому кругу. Артур мысленно закатил глаза. Ему нужна была эта сделка, чтобы разрушить планы Дэймона и остаться на плаву. Он хотел заручиться их поддержкой. И да, это важно, но до ужаса нудно. Артур уже даже немного жалел, что не может брать Бри на эти встречи. Было бы забавно смотреть, как она пытается слушать всю эту волокиту и не уснуть. К тому же, в каком-то смысле, они научились общаться взглядами, благодаря взаимопониманию. Это определенно было бы не лишним. Но Артур не хотел подпускать ее ни к чему, что так или иначе было связано с Дэймоном.

Он не хотел признавать, но его совершенно точно беспокоил факт, что Фолл все еще вызывает у Бри какую-то реакцию. А учитывая, что от одного его вида, девчонка впадает в панику — это злило еще больше. Но Артур пытался не злиться на нее. К тому же, после ее рассказа направить всю злость на Дэймона было не трудно, поэтому мужчина стремился как можно скорее избавиться от него. И ради этого приходилось посещать эти встречи.

Юрист продолжал вещать, а мужчина все дальше углублялся в фантазии о своей маленькой девочке, которая ждала его дома. Но его прервал писк мобильного. Это был сигнал системы оповещений, которую Артур установил в квартире Бри. Мужчину это заинтересовало. Сегодня была суббота. Единственное место, куда могла выйти девушка — это магазин. Но они вместе буквально вчера забили холодильник едой доверху, так что этот вариант отпадал.

Стараясь не привлекать к себе внимания, Холт потянулся к телефону. Сообщение о входе. К Бри кто-то пришел. Вот это уже точно было странно. Артур открыл картинку с камер слежения, установленных на лестничной площадке и в прихожей. Бри не знала о камерах. Видимо, как и ее посетитель.

Почти сразу Артур распознал мужскую фигуру. Но кто это — определить не мог. Неприятная мысль закралась в голову. Это мог быть кто-то из ее братьев. Или друзей. Но Артур не мог успокоиться, пока не узнает, кто вошел. Он внимательно разглядывал записи. Камера на лестнице ничего не показала. Артур перешел на прихожую и просто смотрел.

Бри открыла дверь. Кажется, она улыбалась. Потом увидела гостя. Улыбка сошла с лица. Она что-то произнесла. Попыталась закрыть дверь, но не вышло. Снова что-то сказала. И попятилась назад, будто от испуга.

«Этого не может быть он, черт подери.»

Посетитель зашел в квартиру. Он демонстративно оглядел помещение. И поднял голову к потолку, показав лицо.

Дэймон.

— Кхм-кхм, — прокашлялся кто-то. Артур поднял голову и заметил, что его юрист нервно указывает в сторону своего коллеги. Видимо, ему задали вопрос.

— Мистер Холт, я хотел уточнить по поводу пункта 13.24…

— Прошу прощения, я вынужден прервать встречу. Кажется, в моем доме возникла серьёзная проблема.

— Да, конечно. Мой секретарь вышлет вам экземпляр по почте, — ответил владелец другой компании, кажется, вздохнув с облегчением.

Артур пожал ему руку и поспешил покинуть офис. Его юрист шел следом. Выйдя из бизнес-центра, Холт лишь кивнул ему на прощание, сел в машину и рванул в сторону дома Бри. Мерзкие мысли крутились в голове. Дэймон лишь казался хорошим внешне. Но он был чудовищем. И заявился к Бри явно не за своими вещами.

Он боялся. Сейчас Артур действительно боялся. Что не успеет. Что что-то произойдет до его приезда.

Остановившись на ближайшем светофоре, мужчина набрал номер Джо.

— Да, босс, — тот ответил со второго гудка.

— Дэймон в квартире Бри. Вместе с ней. Езжай туда. И вызови копов. Они должны быть там, срочно, — быстро и четко велел Артур, хотя внутри все кипело. Ему было почти нечем дышать.

— Понял, — быстро ответил Джо. На заднем плане послышались голоса. Кажется, начальник охраны обрисовывал ситуацию другим и давал указания. Хорошо. Значит, копы совсем скоро должны быть там. Ничего не успеет произойти. — Она сама его впустила? — раздался вопрос.

Загорелся зеленый. Артур нажал на педаль газа, развивая запрещенную скорость в городской черте.

— Кажется, она открыла дверь, увидела его и попыталась захлопнуть.

— Почему она сразу не позвонила вам?

Этот вопрос заставил Артура задуматься. О чем она думала? Что справится сама? Или что чертов ублюдок пришел просто поговорить? Глупая девчонка. Глупая, наивная идиотка. Холт мысленно поставил себе галочку выбить из нее всю дурь, когда это закончится. Или вытрахать. Как пойдет.

Спустя пятнадцать минут Артур резко остановился у многоэтажки, в которой жила Бри. И у входа он заметил машину копов, только что прибывших на место.

«Какого хуя так долго?»

В нем вскипал гнев. Возможно, от нервов. Тем не менее, Артур старался держать себя в руках. Не это сейчас в приоритете. Холт быстрым шагом, почти бегом, направился к лифтам. За ним последовали два полицейских и Джо, прибывший вместе с ними.

Лифт ехал медленно. Слишком медленно. Артур готов был разъебать его к чертям собачьим. Он нервничал. Он боялся за Бри.

Как только створки раздвинулись, Холт вылетел первым, понесся к знакомой двери. Она запиралась автоматически изнутри, поэтому пришлось возиться с ключами. Когда Артур распахнул ее, он увидел картину, которую никогда не сможет забыть.

Дэймон стоял в гостиной. Уперевшись ладонями в колени, он нагнулся над крошечным тельцем девушки. Бри. А вокруг нее кровь.

Дэймон тяжело дышал и даже не сразу услышал звук распахивающейся двери. А когда повернул голову и встретился глазами с Артуром, в его взгляде он увидел страх. Чистый, неприкрытый страх. Артур увидел это впервые. Но по его телу пробежал холод. Дэймон боялся, что убил ее.

Переведя взгляд на тело девушки, Холт понял, что она не шевелилась. Совсем. Ни единого писка. Даже шороха. Словно….

— Нет, черт тебя дери, — рыкнул мужчина и бросился к девчонке. Краем глаза он увидел, как кулак Джо прилетел в челюсть Дэймона. Ублюдок повалился прямо в ноги копам. Но внимание Артура сейчас было прикреплено к Бри. Он опустился на колени около ее головы, схватил за подбородок и стал легонько похлопывать по щекам, стараясь привести в себя. — Давай, Бри. Очнись. Ну же.

Ноль реакции. В панике, Артур приложил два пальца к точке на шее, стараясь нащупать пульс. Ничего.

— Нет, нет, нет, давай, — шепотом орал он, водя пальцами по ее шее. — Давай, маленькая, очнись.

— Босс, медики внизу, — сообщил Джо, склонившись к нему, но Артуру было плевать сейчас. Он искал чертов пульс.

62
{"b":"799119","o":1}