Сделали мы это вовремя, так как почти сразу в купе нарисовался Рон Уизли в компании Дина Томаса. Позади них виднелась горящая восторгом физиономия Колина Криви. Кажется, Рон собирался еще раз провернуть со мной прежний трюк "Возвращение дже... то есть, Рональда". В прошлый раз, после первого испытания Турнира, это у него получилось. Но сейчас то ли я стал старше и скептичнее, то ли общение с адептами Изменяющего пути изменило меня, а может быть, на меня давила ревность к еще не случившемуся, но вновь допускать сближение с Роном как-то не хотелось.
- И вообще, я ненавижу тыквенный пирог! - сказал Рон Дину, видимо, продолжая разговор. - И моя мама его ненавидит. А вот в Хогвартсе...
Пока мой бывший лучший друг затормозил на пороге купе, Луна, оценив мой взгляд, поднялась со своего места, и устроилась у меня на коленях. А Гермиона придвинулась поближе, и положила голову ко мне на плечо, намекая, что ее неплохо бы и обнять, что я и сделал.
Рон застыл на пороге. Кажется, он надеялся, что я сразу кинусь к нему с радостными уверениями в дружбе... Конечно, в прошлый раз он подошел сам, но сейчас ссора была гораздо менее серьезной, и к тому же, Рон, похоже, до сих пор считал себя правой стороной.
- Колин, Рон, Дин, - кивнул я вошедшим.
- Уизли, что застыл на пороге, - за спинами гриффиндорцев возник Малфой. - Пропусти... - и после небольшой паузы добавил, - пожалуйста, - вызвав массовое падение челюстей.
- Малфой, - кивнул я пробирающемуся мимо окаменевшего в смеси ярости и удивления Рона наследнику Дома Малфой.
Следом за Малфоем просочились сестры Гринграсс и Панси Паркинсон. Так что, когда они уселись напротив нас, сидячих мест в купе больше не осталось, и мужскую часть своей свиты Драко благосклонным кивком отправил дальше по коридору.
- Вот, значит, как?! - возмутился Рон, обретший, наконец, дар речи. - Я значит... а ты... а он... а они... - претензии Рона как-то не спешили обретать сколько-нибудь внятную форму.
- Кто первый встал - того и тапки, - радостно улыбнулся Драко, правой рукой обнимая Асторию, а левой - Панси. До Дафны Малфой уже не дотянулся, но она не стала высказывать претензий, достав из сумочки маникюрный наборчик и демонстративно отрешившись от действительности.
Я удивленно поднял бровь. Ожидать от сына одного из богатейших людей в Магической Британии знания таких вот... босяцких поговорок было сложно.
- Он много читал этим летом, - флегматично прокомментировала происходящее Дафна Гринграсс, не отрываясь от своих замечательных ноготков.
- Я всегда много читаю, - деланно обиделся Малфой. - Просто этим летом мне в руки попалась очень уж любопытная книга. Этот Доджсон - очень... необычный волшебник. Не чистокровный, и вряд ли сильный... но необычный. Очень необычный.
- Он и среди магглов известен, - Гермиона оторвалась от изучаемой книги.
- Знаю, - кивнул Драко. - Шесть арестов за нарушение Статута Секретности и распространение сведений, составляющих тайну магического сообщества среди магглов. Говорят, его русские отстояли, почему он потом и ездил к ним. А так...
- Русские вообще к Статуту относятся... наплевательски, - пожала плечами Гермиона, переворачивая страницу. - Нет, теоретически - соблюдают, но на практике...
Рон, так и не сдвинувшийся с места, переводил взгляд с Гермионы на меня, с меня - на Драко, потом - на сидевших у нас на коленях девочек. Его лицо уже было почти одного цвета с волосами...
- Кстати, Гермиона, а что это ты читаешь? - спросил я девочку, заглядывая ей через плечо.
- Окстись, еретик*! - ответила мне Гермиона, и я заработал шутливый удар тяжелым томиком.
/*Прим. автора: в английском тексте изучаемой Гермионой книги этих слов, насколько я знаю, нет. Но, надеюсь, что читатели простят автору эту небольшую вольность*/
Вообще-то главной проблемой маскировочных заклятий является то, что для создания надежной структур требуется ее силовое наполнение. Но заклятье большой силы - заметно само по себе. А маг высокого уровня, имея доступ к заклинанию и некоторый запас времени - его взломает. О чем и свидетельствуют в массе своей пустые захоронения древнеегипетских фараонов, защищенные "надежнейшими охранными заклинаниями". Так что с некоторых пор создатели маскирующих заклинаний перешли к методу "обманки", когда ясно видимое заклинание скрывает под собой что-то... не вполне дозволенное, но и не способное навлечь серьезные неприятности. Чаще всего в такой "маскировке маскировки" прятали какой-то объект "adult only"*. А уже в фоновом свечении этого прикрывающего заклинания прячется что-то важное.
/*Прим. автора: "только для взрослых", аналог маркировки "NC-17". Так что, думаю, Гарри и Гермиона, столкнувшиеся с "Воровством, развратом и Луной Лавгуд" нашли в спальне парней Гриффиндора далеко не все, что там было спрятано*/
Так что Гермиона в настоящий момент держала в руках именно такую книгу-перевертыш. Конечно, вряд ли в ее охранных чарах был слой с книгой "Творчество душевнобольных и его влияние на развитие науки, искусства и техники", но вот конкретно сейчас она держала в руках томик "не показывать парням". По крайней мере, такой вывод я сделал из мельком замеченной картинки.
Хрясь! Каким чудом стеклянная дверь выдержала удар, с которым ее захлопнул Рон Уизли - ведают разве что те волшебники, которые заклинали Хогвартс-экспресс. Впрочем, думаю, что раз поезд до сих пор цел и не разобран на мелкие фрагменты буйным волшебным молодняком - значит, заклинали его на совесть.
Проводив взглядом удаляющихся Уизли с Томасом, Луна весело улыбнулась, посмотрела на меня, и спросила:
- Эй, Гарри, а чем мы будем заниматься этим вечером, после пира?
- Тем же, чем и всегда, Луна, - ответил я, - тем же, чем и всегда...
И "спящий" преподаватель подпрыгнул на месте, услышав завершение фразы. Кажется, он воспринял это на полном серьезе, ведь до того, как эта фраза прозвучит в первый раз, остается еще чуть больше двух лет.