Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Я вижу, вы не притронетесь к еде, пока не узнаете все подробности! А я не могу вкушать прекрасную пищу сидя в компании, но словно находясь в одиночестве! Сделаем так: я буду рассказывать, вы будете кушать! Генри, тебя это тоже касается!

Я едва сдержала усмешку, сделав вид, что снова пью.

Снова Ричард был верен себе – он не просил, не предлагал, он просто сказал, как будет и точка.

Не знаю, как собиралась противостоять ему Софи! Но меня только радовала мысль, что Ричард сможет убедить подружку сотрудничать с ним, чего бы ему это не стоило.

Ричард был стратегом.

Он был деспотичен и хитер, он был до невозможности сексуален, и я бы сделала ставку на него в этом противостоянии.

Взяв в руку бокал с вином, Ричард откинулся на спинку стула, на секунду нахмурившись, словно собираясь с мыслями, прежде чем его красивый глубокий голос зазвучал:

- Я немного рассказывал Кэтрин о нашей семье, но начну с самого начала, чтобы София была в курсе так же…

Я смущенно покосилась на подругу, которая не подала даже виду, что знает о том, что рассказывал Ричард в тот момент, когда я открыла для себя другого мужчину, не доктора Ричардсона, а именно Ричарда.

- Наша семья относится к потомственным врачам. Наш дед был врачом, наш отец был врачом, и мы с Генри были вынуждены продолжить эту традицию. Наш папа… - Ричард отпил вина, словно пытаясь утопить в нем ту боль, которая плескалась в его глазах при воспоминании о самом дорогом человеке, которого не стало, - …Он искренне верил, что призвание спасать жизни передавалось с кровью наших предков к нам. Он мечтал построить империю Ричардсон. Мечтал, что дело всей его жизни продолжим мы с Генри, преумножим его и станем врачами и людьми, которыми он будет гордиться.

Я покосилась на Генри, который по-прежнему не поднимал своих синих глаз, где бушевал океан, но теперь его длинные пальцы не рисовали узоров на подлокотнике, вцепившись в него мертвой хваткой.

Я видела, как подрагивали мышцы на его груди, словно ему было больно. Больно и неприятно вспоминать об этом. И теперь я понимала, отчего Генри был в этот вечер таким замкнутым и скованным – он знал, о чем пойдет речь и боролся со своими чувствами.

Я смотрела в опущенные глаза сквозь пелену его ресниц, желая поддержать, но он не поднимал головы, словно ушел в себя.

- Та клиника, в который вам, мои прекрасные леди, довелось побывать, принадлежала нашему отцу и другу его жизни, отцу доктора Холлидея. После их кончины эта больница перешла в наши с Ником руки. Но есть ещё одна клиника, которую папа построил для Генри.

Когда Ричард поставил бокал на стол, подавшись вперед, и глядя на нас с Софи, притихших и обескураженных, я уже знала, в чем суть нашей работы, поэтому я не могла оторвать своего взгляда от Генри, который от монумента отличался лишь тем, что иногда дышал, и кончики его ресниц слегка дрожали.

Я смотрела на Генри, ожидая, что он скажет своё слово, но мужчина молчал.

Он выглядел уставшим и таким раздавленным, словно слова Ричарда были тяжелее всего мира на его плечах. И больше всего сейчас мне хотелось просто сжать в своей ладони его крепкую руку, которая так отчаянно цеплялась за подлокотник кресла, чтобы поддержать. Чтобы показать, что нет причин для паники.

… ведь не было же?

Ему было больно при воспоминании об отце и этот разговор ранил его явно больше, чем Ричарда, ведь так?

Я заметила, как Софи, чуть нахмурившись, посмотрела на Генри, отчего его мышцы снова дрогнули, а челюсти сжались, но тут же повернулась к Ричарду, вкрадчиво и тихо уточнив, словно боясь, что её слова могут задеть Генри ещё сильнее:

- Вы хотите, чтобы мы занялись рекламой вашей новой клиники?

- Не просто рекламой. Вы должны все организовать с самого нуля. У вас есть здание в 20 этажей, в красивом тихом местечке, практически на побережье, которое вам нужно подготовить к продуктивной работе. Начиная с оборудования кабинетов и заканчивая цветом туалетной бумаги в каждой палате.

Лицо Софи вытянулось одновременно с моим, когда до нас дошло, чего хотел Ричард от нашего сотрудничества.

- Ричард, ты, должно быть, шутить, - пробормотала Софи, пока я судорожно отпила глоток вина со своего бокала, мысленно прикидывая объем работы, который по вселенским масштабам был в районе исследования новой галактики!

- И в мыслях такого не было! - снова улыбнулся Ричард, тоже потянувшись за бокалом вина, когда в его глазах было настойчивая уверенность в том, что он всё-равно уговорит нас, но теперь и я не была столь уверена, что это было хорошей идеей.

- Но у вас слишком специфическая деятельность… - растерянно начала Софи, на что Ричард лишь закачал головой, что явно и слушать ничего не желает, принимая любые наши слова всего лишь за отговорки.

-… мы никогда не занимались ничем подобным… - вставила я, глядя в его глаза, и пытаясь сообразить, понимает ли он сам тот объем работы, который он требовал от нас, - На это нужен целый штат определенных специалистов, которые будут разбираться в медицине и оказаниях услуг.

- Если не занимались, значит сейчас у вас есть прекрасная возможность исправить это нелепое недоразумение! - от ослепительной улыбки Ричарда голова закружилась и мой мозг разрывался на две части, одна из которых орала, что она готова на всё, лишь бы быть поблизости с ним, а вторая крутила у виска и фыркала, что это из оперы «Миссия невыполнима».

- Для того, чтобы выполнить эту работу, мы должны быть как минимум ещё и докторами! – сокрушенно покачала головой Софи, и я снова посмотрела на Ричарда, в глазах которого было неуклонное пламя.

Он не отступиться.

Эта работа будет на нас в любом случае и при любом раскладе.

- Зачем вам это? В вашем распоряжении есть два врача, которые будут давать бесплатные консультации по любому вопросу круглосуточно, - от этих слов Ричарда веяло таким неприкрытым соблазном, что я была готова подписать любые бумаги сию же секунду.

- Это слишком масштабный проект для нашей маленькой фирмы, - нахмурилась сильнее Софи, снова мельком посмотрев на Генри, который зашевелился впервые, лишь для того, чтобы взять свой бокал с водой.

Он по-прежнему молчал, и я уже не была уверена, что он одобрял все то, что мы тут пытались безрезультатно обсудить лишь потому, что Ричард уже всё решил. За всех.

- Вы занимались подобным проектом, когда готовили к открытию магазин индийских товаров для мистера Чопры, - не унимался Ричард, и мы одновременно уставились на него, когда услышали сказанное.

- Ты знаком с мистером Чопрой? Откуда? – напряженно выдохнула я, пытаясь отогнать свои сумасшедшие мысли о маньяке-Ричарде, который откуда-то знает всё!

- Его жена беременна и находится под наблюдением врачей нашего гинекологического отделения, - ответил Ричард спокойно, даже не поведя своей черной бровью, - Мы разговорились. Я давно планировал открыть вторую клинику, но ожидал решения брата, поскольку она принадлежит ему. Мистер Чопра рассказал о вас, даже визитку вашу дал, но это было ещё до того, как мы познакомились. Теперь же я уверен ещё сильнее, что это дело можете сделать только вы!

Ричард потянулся к папке, откуда достал нашу визитку, а так же сложенный лист бумаги, где были рекомендации от мистера Чопры.

Он протянул всё это мне, чуть улыбаясь уголками губ, и первое, что я посмотрела - это дату, когда была дана рекомендация.

Пол года назад.

Ричард не лукавил, когда говорил, что мы действительно не знали друг о друге.

Хорошо. Пусть так.

Но меня тревожил лишь один вопрос – а был ли согласен с этим Генри?

Я уже было открыла рот, повернувшись к нему, чтобы, глядя в эти синие глаза, услышать ответ от самого Генри и понять, есть ли смысл продолжать обсуждение дальше, пока в голове стоял рассказ Ричарда о том, что Генри не мог долго находиться здесь и всегда очень быстро уезжал, чем расстраивал свою маму.

Что же изменилось сейчас?

69
{"b":"798612","o":1}