Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Как тебя украли у него. - Эрескен с ласковой улыбкой подхватил ее замирающие слова. - Я постараюсь не слишком завидовать ему, мое сокровище. - Он поднял руку Аритейн, чтобы еще раз поцеловать ладонь.

Девушка неистово покраснела и взглянула на Джиррана, но он по-прежнему слонялся вокруг очага, обсуждая сам с собой лучшую тактику битвы.

- Мы должны обуздать его порыв к кровопролитию, пока не наберем людей для настоящей армии. - Эрескен внимательно посмотрел на Аритейн, его глаза снова были немигающими, как у ястреба. - Нам нужны Шелтий, столь же восприимчивые, как ты. Когда у нас будет сила для поддержки войска, я сделаю тебя королевой этой земли, услада моего сердца. Никому из твоего рода больше не придется жить в страхе перед жителями низин!

- А как же твой род, твой дом? - еле слышно пролепетала Аритейн.

- Дом там, где сердце. - Вставая, Эрескен легко поцеловал девушку в щеку.

Аритейн смотрела на него снизу вверх, приоткрыв рот.

- Ну, что ты на это скажешь? - Джирран остановился, приняв самоуверенный вид.

- Жители низин не узнают, что ударило их! - Эрескен схватил Джиррана за плечи. - Великая судьба ждет тебя, мой друг. Я счастлив участвовать в ней!

- Уже поздно. Позволь мне положить грелку в твою постель. - Аритейн взяла камень с края очага и завернула его в кусок фланели.

- Я не запер ворота, когда вошел. - Эрескен отпустил Джиррана. - Я не знал, понадобится ли кому войти.

- Что? - Джирран на миг растерялся. - Я позабочусь об этом, не беспокойся.

Когда он закрывал за собой главную дверь, Аритейн скрылась на лестнице. От внезапного сквозняка огонь ярко вспыхнул, искры вознеслись в вытяжной колпак.

Эрескен вышел на середину комнаты, и обе двери захлопнулись по его приказу. Сделав три быстрых вдоха, он закрыл глаза, а когда они открылись, живой зеленый цвет исчез, сменившись расчетливым карим; как только Эрескен открыл рот, другой голос раздался в тишине, более старый и гулкий, словно пришел откуда-то издалека:

- Они открыты тебе?

- Оба доступны, как новорожденные младенцы. - В тоне Эрескена слышалось холодное ликование. - Каким бы искусствам ни учили Шелтии в наши дни, защита - не из тех, что они ценят.

- Значит, ничего не изменилось, - с презрением произнес старый голос. - Они годятся для нашей цели?

- С разумным поощрением, - уверенно подтвердил Эрескен.

- Брат может причинить неприятности?

- Он смердит недоверием к Джиррану и его делам. Проще всего привести его в замешательство.

- А что остальная семья? Ты уйдешь до их возвращения? - спросил далекий голос.

- Думаю, нет, раз уж я здесь. Судя по тому, что я прочел в женщине, их довольно мало, и на них легко влиять при небольшом умении.

- Тогда у тебя есть база. Приступай к работе, - повелел неестественный голос.

Эрескен моргнул, и зеленый цвет вернулся к его глазам. Улыбка изогнула тонкие губы, когда двери отворились по его приказу.

Глава 6

Драконы вовсе не были той опасностью, которой я страшилась в Гидесте, но мы часто видели, как весной они пролетали мимо, а осенью иногда нападали на долины. Вот один из многих Горных мифов, в которых они фигурируют.

Из тишины прозрачной создала

Укромную долину Мэвелин.

Луна по глади озера плыла,

Цветы на пышном дереве цвели.

Но злые вирмы, зависти полны,

Прогрызли основанье диких скал,

И вырвались они из глубины,

И жуткий грохот тишину прервал.

И Мэвелин, не в силах слез сдержать,

Смотрела, как губили красоту,

И стала Мизаена умолять,

Чтоб от долины он отвел беду.

Оставил горн свой Мизаен и взял

С собою молот, чтоб врагов сразить,

И молотом клыки он им сломал

Бежали вирмы в темень во всю прыть.

Но по пятам гналась за ними месть.

Обрушил скалы вдруг один беглец,

Чтоб Мизаена в пух и прах разнесть,

И сам злодей приблизил свой конец:

В пыль эти скалы Мизаен разбил

И пылью насмерть вирма задушил.

Ну а другой беглец исторг из пасти

Мертвящий дух, отраву из отрав.

Но Мизаен стал вирма рвать на части,

Буран страшенный на него наслав.

Заплакал вирм горючими слезами,

Потоком слез всю землю затопил.

Но Мизаен сковал ту воду льдами,

И супостат во льдах навек почил.

Последний вирм, что слыл непобедимым,

Огнем надумал небо опалить.

Но пылью, мертвым воздухом и льдиной

Смог Мизаен пожар остановить.

Скрутил поганца - тот уж еле дышит

И в кузницу свою втащил скорей.

Его огнем разжег свой горн остывший

И выковал он солнце для людей.

Верхние Пределы Пасфальской долины, 13-е предлета

- Живей, маг! Будешь так плестись, и твои вши слезут и пойдут своим ходом! - весело издевался Грен над Узарой, хотя сам привалился к большому валуну.

- Никто за нами не гонится, - осадила я его. - А воздух здесь, вверху, тоньше, чем собака нищего!

Это было преувеличение, но меня тоже утомил постоянный нескончаемый подъем. Хорошо хоть дул ветерок, поскольку солнце пекло нещадно. Мимо порхнула бабочка, лениво махая крылышками такого же бледно-голубого цвета, как выбеленное небо над нашими головами.

Сорград, который немного опередил нас, сел на грубую траву, окаймлявшую узкий шрам тропы.

- Мы можем остановиться и поесть, прежде чем идти дальше.

Ранец Узары с глухим стуком ударился о землю.

- Далеко еще до следующей деревни? - спросил маг, тяжело дыша.

Сорград покачал головой.

- Больше деревень не будет. Это уже земли аниатиммов. Западные горцы больше, чем кто-либо, придерживаются старых обычаев.

- Но если тут нет деревень, то где живут эти западные горцы? Где мы найдем приют, коли на то пошло? - Я подняла голову, развязывая мешок с провизией, которую выпросила в последней деревне у кротких и коренастых женщин со светлыми волосами и глазами.

- Мы остановимся в следующем фессе - крепости, как вы бы его назвали, - ответил Грен с оттенком презрения. - Каждый путник имеет право просить огня, еды и укрытия.

- Которые щедро предоставляются, потому что все знают, что окажутся в том же самом положении, когда им доведется путешествовать, - добавил Сорград. - Это суровая земля, и сотрудничество - единственный способ выжить.

83
{"b":"79771","o":1}