– Не нужно меня просить! Я не хочу и не буду иметь с этим человеком никаких дел! Я думал, что он пришёл вернуть то, что взял…
– И не ошибся!
Фауст встал.
– Так и есть! Я готов перед вами извиниться и загладить свою вину.
– Как?! Ты отдал нашу печать, которую сделал сам ребе Амрам!..
– Хватит на меня кричать, уважаемые паны!
Алхимик сунул руку в карман и вынул небольшой медальон. Покачав вещь на цепочке, он опустил её перед собравшимися в центр стола. В то же мгновенье мужчины кинулись разглядывать реликвию. Минут через пять, когда страсти улеглись, все затихли и уставились на Фауста.
– Иоганн Георг, ты его не?..
– Нет, Соломон, я никогда не оставлял его султану! Он получил только копию, я тебе даже больше скажу: оригинал никогда не покидал Прагу.
Высокий мужчина поправил кипу и покачал головой.
– Ты хитрая, наглая бестия, Фауст!
– Спасибо, Ицхак, – кивнул учёный, – от тебя это особенно приятно слышать.
– Погоди, а как ты убедил его, что тот настоящий?
– Я? Нет, я ничего не делал. Вы его убедили. Все евреи Европы и Азии обсуждали одну тему: как коварный доктор Фауст выкрал у порядочных людей дорогую им вещь и скрылся в неизвестном направлении. Ну, а дальше слухи сделали нужную работу. Высокочтимый правитель был рад обменять у меня копию на свиток с формулой металла. Который я ему ещё должен был перевести в некоторых деталях…
– И что?
– И всё. Я отдал копию, перевёл пергамент и уехал. Хотя сама формула ничего не стоит, если не знаешь последовательность добавления частей и как именно их смешивать. Так что…
– Так что – Ицхак прав, – кивнул Соломон, – ты действительно невероятно хитёр и удачлив! Махараль, принеси гостю вина!
– О, нет! Спасибо большое, но я чрезвычайно плотно поужинал в таверне…
– Ну, от бокала хорошего вина хуже не будет!
– Это точно!
– Так что ты хотел, Фауст?
– Хотел сделать вам приятное!
Учёный положил на стол свиток.
– Это именно то?
– Да, Соломон. И, заметь, уже переведённое – и со всеми подробностями!
– Это поистине царский подарок!
– Как договаривались, – улыбнулся алхимик.
В комнату вошёл худой высокий мальчик с графином вина и бокалами.
– О! Кого я вижу, Махараль! Как ты вырос!
Алхимик потрепал мальчугана по голове. Юноша поставил поднос и, кинув острый взгляд на мужчину, исчез.
– Какой серьёзный, – усмехнулся Фауст, – вот кому по наследству достанется книга!
Хозяин между тем разлил по бокалам вино и поднял один из них.
– Георг Фауст. Нет, не так… Уважаемый Георг Фауст!
– О! Это слишком для меня…
Мужчины рассмеялись.
– И не спорь, и не перебивай меня! Ты, конечно, потрепал нам немало нервов…
– Да!
– Это точно…
– Но, – хозяин поднял руку, – оно того стоило! Ты сдержал своё слово и даже больше! Ты вернул нам не реликвию… Ты вернул нам доверие! Спасибо…
Фауст положил растроганному Соломону руку на плечо.
– Это вам спасибо за то доверие, которое вы мне оказали, и я рад, что оно к вам вернулось!
Гости подняли бокалы и осушили их. Растроганный хозяин пододвинул стул дорогого гостя ближе к столу и налил ему ещё вина.
– Так расскажи нам, как ты умудрился надуть султана?
Фауст весело расхохотался и сделал глоток.
– Человека не нужно обманывать, достаточно ему говорить то, что он хочет слышать…
Всю историю приключений алхимика в Османской империи каббалисты слушали, раскрыв рот от изумления. Тут был весь комплект блестящей авантюры. Знакомство с правителем под видом таинственного лекаря, подкуп советников и даже проникновение в гарем великого султана.
– Хочешь сказать, – подозрительно прищурился длинный Ицхак, – ты и в его гареме покуролесил?
– Увы, нет, – развёл руками Фауст, – только посмотрел на его красавиц краем глаза. Охрана там и впрямь нешуточная. Оно и понятно, большинство правителей намного серьёзнее заботятся о своих гаремах, нежели о своих народах. Впрочем, люди нашего мира – это не народы, а, скорее, просто население.
– Нашего мира? – вопросительно приподнял бровь Соломон.
– Земли, – улыбнулся алхимик.
– Ну, не все правители таковы, бывали и исключения в истории, – покачал головой Менахем.
– И сколько их? Царь Соломон, Марк Аврелий и?..
– И всё.
– А, – Фауст махнул рукой, – это неважно! Важно главное.
– А что есть главное?
– Познание…
– Ты думаешь?
– У вас есть сомнения?
– Есть некоторые, – кивнул молчавший весь разговор один из каббалистов.
– И что же это?
Георг в упор посмотрел на коренастого Зелаха.
– Это любовь, Фауст. Ты её уже познал?
– Если ты об этом, – усмехнулся алхимик.
– Я о чувстве.
– По мне, так это только набор реакций в организме, – отмахнулся учёный.
– Может, и так, – пожал плечами Соломон, – так что ты хотел, друг наш?
– Собственно, почти то же, что в прошлый раз. Только всего на две недели.
– И что же?
Фауст улыбнулся и, стараясь говорить как можно проще, произнёс:
– Ключ архангела Уриила, который сделал уважаемый всеми нами…
– Погоди, – Соломон поставил на стол свой бокал, – а откуда ты о нём знаешь?
Мужчина внимательно посмотрел на Фауста.
– От самого Амрама.
Присутствующие замерли.
– Точнее, из его письма.
Фауст вынул из-за пазухи сложенный вдвое небольшой лист пергамента и протянул Соломону. Медленно, дрожащими руками хозяин дома взял листок и раскрыл его. Через минуту он поднял глаза, и по его щеке медленно побежала слеза.
– Это… Это его почерк…
Поцеловав край, Соломон протянул его друзьям. Те, с нескрываемым волнением взяв в руки реликвию, сделали то же самое.
– Я думал, что весь архив сгорел во время пожара, – покачал головой Менахем.
– Это его письмо другу в…
– Да, да…
Соломон смотрел на Фауста, как будто впервые его увидел.
– Ты… Ты не представляешь, что ты для нас…
Учёный протянул разволновавшемуся мужчине бокал. Тот благодарно кивнул и сделал глоток.
– Я думаю… Я полагаю, что мы вполне сможем доверить тебе то, о чём ты просишь, друг мой!
– Вполне может быть, – улыбнулся Зелах, – но я прошу тебя не торопиться – пока. Мы не сможем этого сделать, не собравшись все…
– Да, конечно, – улыбнулся Фауст, – я понимаю, ещё и Эммануила нет. Конечно! Да, и простите меня… Я вынужден откланяться. Устал, знаете ли, с дороги.
– Ты можешь остаться у меня, если хочешь!
– Благодарю тебя, Соломон, но я уже нашёл место для ночлега.
Попрощавшись с мужчинами, алхимик накинул плащ и вышел на улицу. Порыв мокрого ветра подхватил полог его плаща. Вытерев ладонью мгновенно увлажнившиеся щёки, Фауст улыбнулся.
– Хороший вечер, чтобы пойти к хорошему камину и хорошей женщине.
* * *
Двое мужчин молча сидели за пустым столом и смотрели на догорающую свечу. Только мерное постукивание капель по стеклу нарушало тишину в комнате. Зелах поправил свечу и, покачав головой, отодвинул от себя стакан.
– Прости, Эммануил, но я, видимо, останусь в одиночестве в этом вопросе.
Сидевший напротив статный голубоглазый мужчина развёл руками.
– Это, конечно, твоё дело, и я понимаю твои опасения, но он сделал всё как обещал. И если ты помнишь, Фауст нам очень помог в своё время. Когда нас изгоняли из Португалии после испанской истории. В конце концов – благодарность…
– Я помню. Помню… У меня есть к нему благодарность, друг мой. Но у меня есть и сомнения.
– Какие именно?
– Просто на уровне души, я ему не верю. Точнее, не ему, а…
– Прости, Зелах, я перестаю тебя понимать. Ты хорошо знаешь, что чёрно-белая книга – это очень серьёзно, и он готов нам её отдать… Я уже не говорю о письме, которое он…
– Тут что-то не так.
– Что?
Эммануил хлопнул себя по ляжкам и откинулся в кресле. Вот уже почти два часа он не мог понять, почему Зелах Леви против того, чтобы дать на время алхимику ключ. Конечно, это большая ценность и дорога каждому еврею Праги, и тем более – каббалисту, но – ведь это только на время. И Фауст вполне оправдал оказанное ему доверие. Тем более, он обещал после обряда отдать чёрно-белую книгу сообществу.