Литмир - Электронная Библиотека

Наконец, когда подземелья достаточно опустошены, он сам снимает проклятие. Долгими мгновениями он пытается понять, как лучше всего это сделать, наконец находит слабое место и обрушивает слой. Он тянется за браслетом, но его инстинкты снова предупреждают его. Другой заключенный стоит перед дверью и ждёт. Он зовет её, приказывая снять браслет.

С первого прикосновения зелье начинает разъедать кожу, мышцы, кости. Она кричит, катается по полу. Он встаёт ближе, чтобы рассмотреть кожу браслета. Он покрыт слоями зелий и ядов, один поверх другого, тонкий слой краски, разделяющий жидкости и удерживающий их от взаимодействия друг с другом. Он зовёт Снейпа, который является мастером зелий.

Мрачный человек прибывает в течение нескольких секунд, не щадя взгляда всё ещё кричащих ведьм на полу. Всё его внимание сосредоточено на его Лорде, но его взгляд всё ещё скользит по мальчику, лежащему на кровати. Получив указание, он приступает к работе. Он идентифицирует зелье или яд и избавляется от них, либо варя противоядие, либо уничтожая те, которые может снять и так. Он тратит на это день, наполняя комнату парами зелий и гневными, хотя и впечатлёнными, проклятиями.

Наконец, после того, как Снейп заканчивает свою работу, другой заключенный поднимает браслет, пытаясь снять его по приказу Тёмного Лорда, усвоившего урок не недооценивать браслет и его защиту. Пленнице требуется некоторое время, чтобы понять, что ей нужно изменить руны, вышитые на коже, чтобы коснуться браслета без боли. А до тех пор он наслаждается каждым её болезненным криком.

И вот, наконец, браслет соскальзывает с тонкого запястья.

Кожа под браслетом такая белая, словно годами не видела солнца, и выглядит такой уязвимой, будто даже лезвие ножа перерезало бы все кровеносные сосуды и прошло насквозь до кости. Заключенная кладёт свои грязные руки на эту бледную идеальную кожу и поворачивает руку, открывая Авада Кедавру.

Связь вспыхивает, прожигая его насквозь, связывая вместе две половинки целого, нерушимо скрепляя их.

О.

Комментарий к Глава 8, часть 3

Ну что ж, впереди нас ждёт последняя треть работы. Даже страшно подумать, сколько уже всего произошло и сколько ещё произойдёт. Дальнейшие главы будут бОльшими по объёму, кроме того, сюжет, наконец-то, отклонится от линии оригинальной серии.

Я была бы рада прочитать отзывы (уже выпущена большая часть работы, если мнение сложилось, оно уже вряд ли изменится) и предположения читателей относительно того, что будет дальше по их мнению (конечно, это не касается тех, кто уже читал оригинал. Никаких спойлеров!) Надеюсь, я не совсем кошмарно выполняю свою работу переводчика, и все получают удовольствие от финальной трети работы.

бета: я очень люблю читать ваши отзывы и читаю буквально каждый, поэтому, как и переводчик, буду рада увидеть ваши предположения и впечатления))

========== Глава 9, часть 1 ==========

Комментарий к Глава 9, часть 1

Заметка переводчика: Глава ещё не проверялась бетой, так что заранее прошу прощения за ошибки. Это моя вина, потому что именно я все свои же графики понарушала, увлечённая переводом новой работы, и решила, что лучше выложить раньше, но без проверки беты, чем тянуть с главой ещё дольше. Работу над новой работой я закончила (осталось только всё это выложить), так что больше такого не повторится!

Гарри просыпается, и Гарри убегает.

Неделю спустя он, борясь с паникой и английской сельской местностью, добрался до поместья Блэк. За короткое время, прошедшее после побега, он ходил пешком больше, чем когда-либо в своей жизни и нелегально ездил на автобусах и поездах, используя лишь немного беспалочковой магии — потому что прошёл целый месяц и теперь он совершеннолетний, потому что проспал-целый-месяц-и-его-слова-его-слова-о-Мерлин — только чтобы отвлечь от себя лишнее внимание, но не привлечь любопытных волшебника или ведьму. Он бежал вслепую, меняя направление по своей прихоти и сворачивая назад всякий раз, когда чувствовал себя особенно параноиком. Через четыре дня он вырвался из своей паники и подумал о безопасном месте, в котором он мог бы отдохнуть, пока он не оправится от -потери-месяца-своего-дня-рождения-наблюдения-за-пытками-смерти-директора-его-слова-увидели-и школа снова не начинается. Итак: поместье Блэк.

Его любезно встречает Кричер, которого предупредила «леди-провидица-продавщица зелий», которую Гарри называет Сильвией, о прибытии Гарри.

Полностью измученный травмами, путешествиями и паникой, Гарри падает рядом со своим другом, доверяя ему доставку себя в безопасное место и сохранение в тайне его прибытия.

Гарри просто хочет заснуть и забыть свои сны, забыть взмах палочкой, которым избавились от свидетеля, забыть Снейпа, смотрящего на слова — его слова, его и только его, какое право он имел открывать их и показывать посторонним, чужим? — на его лице отразилось болезненное понимание. Хочет забыть удивленное ликование, чистую радость, жгучий гнев, нарастающую ярость. Хочет забыть, как его запястье было обнажено и беззащитно. Хочет забыть, что его слова уже не односторонне-черные, никогда уже не будут такими, и теперь они подтверждено-красные, привлекающие к себе внимание. Хочет забыть, что связь теперь двусторонняя. Хочет забыть, что вскоре неконтролируемые всплески эмоций, которые он чувствовал через связь и которые давали ему столько уверенности, будут сдерживаться, намеренно посылаться и использоваться для манипулирования им. Хочет забыть, что сейчас он будет не единственным, кто видит сны о родственной душе.

Он хочет все это забыть.

Кричер переносит Гарри в пыльную комнату, которую тот занимал, когда был в последний раз в этом доме, по иронии судьбы также после побега из лап Темного Лорда Волдеморта, также глубоко потрясенный, также ужасно раненый. На этот раз, однако, раны были нанесены не Пожирателями Смерти, а прославленным директором, который умер меньше месяца назад, сраженный разумом Гарри и всей той болью, которая причинялась Гарри всю его жизнь, главным образом тем самым человеком, который не мог справиться с ней, когда она была направлены на него.

Гарри помогают сесть на кровать, Кричер суетится вокруг него и зовет хозяйку, чтобы она дала ему инструкции. Вальбурга появляется на портрете напротив кровати и смотрит зоркими глазами, указывая Кричеру, как помочь Гарри. Его ожоги прикрыты холодными компрессами, его худое тело набито горячим супом и прохладной водой. С тех пор, как Темный Лорд Волдеморт усыпил его искусственным сном, раны Гарри едва зажили и все еще требовали лечения, для которого он был слишком истощен, напуган и слишком занят побегом через половину Англии. Он узнает о некоторых ранах только тогда, когда Кричер лечит их, бормоча себе под нос смертельные угрозы.

Наконец Кричер останавливается. Он уходит, обещая плотно поесть и купить ингредиенты для зелий, которые нужны Гарри для лечения ожогов.

Гарри почти ничего не замечает, слишком погруженный в свои мысли. Когда он, наконец, просыпает, первое, что он видит, это холодные серые глаза Вальбурги, наблюдающие за ним с тревогой.

— Ты в порядке, Гарри? Что случилось? Этот бесполезный Сириус был слишком занят выпивкой, чтобы дать мне хоть какую-нибудь информацию. Даже Кричер ничего не смог от него добиться. Скажи мне, кто тебя так ранил.

Гарри удается слегка улыбнуться в ответ на теплую заботу, прежде чем воспоминание о последнем месяце-мгновении-ока-недели-он-бодрствовал-неделями-он-не-спал снова нахлынули на него.

— Директор… — он прерывает себя, вспоминая, что директор мертв и теперь он просто Дамблдор, волшебник, который жил и умер, не больше и не меньше. Эта мысль успокаивает его, потому что теперь он точно знает, что один его враг исчез. Ему становится холоднее, когда Гарри думает о том, что это сделал он. Он убил мозг Дамблдора. Возможно, это была самооборона, но он все равно убил его. Он завалил его болью и страданием, когда тот уже был на самом краю, шатко балансируя между жизнью и смертью. Он был тем, кто дал последний толчок.

110
{"b":"797033","o":1}