— Спроси себя, почему я делаю всё это? — Джеймс развёл руки.
— Не знаю. — дыхание моё ослабло.
— Подумай. — настаивал Джим. — Если ты это поймёшь, то… — он вдруг замолчал на секунду, а взгляд карих глаз рухнул на пол.
— То что? — я начал задыхаться от волнения.
Мориарти не ответил. Он просто пошёл дальше. Я продолжил идти за ним, хотя первоначально это Джим увязался со мной. Мне было ужасно интересно, что хотел сказать дядя, но допытываться я не рискнул. Почему он в рядах преступников? Скучно быть хорошим? Смерть — это весело? Быть властителем рая глупо?
Впрочем, вечер прошёл тихо. Мы с Мораном сидели в гостиной, и он рассказывал мне о приключениях на войне, а Мориарти куда-то смылся, видимо, из дома, потому что машины не было на месте.
— Вау! Весёлое время видимо было. — покачал головой я.
— Да. А сейчас гоняюсь за мордами тех, чья морда не понравилась этому королю биполярки. — чуть ли не плюнул Моран.
— Королю биполярки? — хмыкнул я.
— Я думал, что босс окончательно свихнулся, то есть свихнулся настолько, насколько невозможно, когда сказал, что у него есть племянник. — вдруг сказал Моран. — А когда выяснилось, что ты у этих одержимых живёшь, то я вообще отпал. Ты не похож на Джима. — расплылся в улыбке Себастьян.
— Ну, я на мать больше похож. Мне от неё достались светлые волосы, светлые глаза и ещё много чего. — перечислил я, дотронувшись до прядей.
— Но что-то в тебе всё же есть. — прищурился Моран.
Я криво улыбнулся, пытаясь скрыть волнение. Чем я похож на Мориарти? Я глотнул какого-то скотча из бокала, который мне протянул Себастьян.
— Я думал, что ты знаешь, кем являешься.— Моран опустошил бокал. Мышцы на его накаченных руках напряглись, когда новая порция полилась из красивой бутылки.
— Нет, — вздохнул я. — Майкрофт мне не говорил. — ну, вот, снова это имя.
— Да, Майкрофт Холмс тот ещё зануда. — пробормотал Себ. — Наверняка с ним было невыносимо.
Я качнул головой, нервно улыбаясь. Да, невыносимо…
— Но он вроде заботился обо мне. Когда меня туда привели. Хоть эта забота так меня бесила. — говорил я, смотря в одну точку. Что это я тут разоткровенничался?
Себ свистнул.
— Забота? Не думаю, что это слово подходит старшему Холмсу. В смысле, они даже рядом не стояли. — поделился своим мнением полковник. — Если ты сбегал, то это была не забота, а собственничество.
Я изумился. Никогда не думал об этом в таком контексте.
— Наверное, ты прав. — мне стало как-то тоскливо.
Джим вернулся поздно. Я уже лежал в кровати и прислушивался к каждому шороху в доме. Вот он поднимается на второй этаж, вот заходит в комнату. Чёрт. Я сел в кровати. Днём мы ведём себя как родственники, но ночью во мне снова просыпается дикое желание. Я должен снова попытаться. И я буду пытаться пока не добьюсь своего.
Я вышел из своей комнаты, прошёл три метра и постучал в дверь соседней.
— Да-а-а. — растянуто произнёс Мориарти.
Я не сразу вошёл. Собрался с мыслями, сглотнул и отворил дверь. На этот раз комната была освещена неоновой подсветкой, которая горела у изголовья кровати и по всему её периметру. Красный свет придавал помещению какой-то особый смысл. Я тут же запаниковал и хотел было убраться, но дверь за мной уже успела щёлкнуть. Высокий потолок, огромный гардероб, дверь в ванную, длинный стол, тонкий однотонный ковёр. Всё тоже в стиле минимализм. Джеймс развязывал галстук. Мне почему-то показалось, будто он сейчас набросится на меня и придушит этим куском дорогой ткани. Я потёр шею, а затем запястья.
— Сайло тебя крепко привязал?
Я кивнул. Джим покачал головой и опёрся о комод.
— Вот я ему задам…
С чего такая реакция? Это родственная забота? Месть за причинённый ущерб? Я перестал думать, когда Джим снова подал голос.
— Что стоишь? Проходи давай. — он указал на небольшое кресло за кроватью.
Я не стал противиться. Живот резко скрутило, когда я проходил мимо Мориарти. Какой-то импульс обрушился на моё тело. Кажется, я вспотел. Похоже всегда, когда относительно темно, и мы с Джимом одни — я схожу с ума. У меня не было секса с того раза. Джим по-прежнему мой единственный. Это будоражило мой мозг, и сердце билось чаще.
— Ты меня сегодня порадовал, Эдвард. — Мориарти начал стягивать с себя рубашку.
Не смотри. Я отвернулся к окну, начиная лицезреть тёмное поле.
— Подойди.
Я подскочил на месте, поднялся на ватных ногах, и ощутил себя как тогда в клубе. Я послушно достиг своей цели, встав перед Мориарти, чей оголённый верх и полу расстёгнутые брюки лишили меня разумности. Чёрт возьми. Его лицо в красном мягком, но одновременно вызывающем свете, смотрелось опасно, но и привлекательно. Очень привлекательно. Чёрные дьявольские глаза, высокий лоб, угольные волосы и правильно падающие на голые участки тела тени. Мы были одного роста. Он сам ступил на шаг ближе ко мне, а потом зашептал в самые губы:
— Ты же хочешь этого, да? — спрашивать, что именно он имеет в виду было бы глупо. Здесь всё более чем очевидно.
Я ничего не отвечал. Хотелось промочить горло, облизать губы, поправить причёску, но я не двигался. За меня это сделал Джим. Он потянулся к моему лицу, а затем убрал прядь волос за ухо. Наверное, он об него обжёгся.
— Попроси меня. — продолжал бархатно шептать он. — Скажи: «Пожалуйста, дядя». — я открыл рот в изумлении. Чёрт-чёрт-чёрт. — «Пожалуйста, дядя Джим.»
Я не мог пошевелить губами. Он действительно сделает это, если я попрошу? Твою мать, я так мечтал об этом с самого того дня…
— П-п-ожалуйста, — слово почти было не разобрать из-за моей хрипоты. Я проглотил огромное количество слюней. — пожалуйста, дядя Джим… — я почти застонал от этих слов.
В ту же секунду, лицо Джима украсила безумная улыбка, глаза налились лавой. Он схватил меня и кинул на кровать. Я этого не ожидал, поэтому упал прямо на живот, упершись ладонями в приятное на ощупь покрывало. Меня резко дёрнули назад и содрали спортивные штаны вместе с нижним бельём. Я не мог пошевелиться от шока. Тем временем звякнул метал, и прямо перед моим носом упал ремень. Руки Джима схватили меня за бёдра и потянули на себя, так, что я почти съехал на пол, однако мой зад встретил его горячий пах. Я вцепился в ткань под ладонями и выгнул шею, чтобы посмотреть, что происходит. От нахлынувших воспоминаний мне снесло крышу. Я, как дикий зверь, вытаращился на Джеймса, который ловко вытащил из кармана пиджака, который покоился рядом, какой-то тюбик. Он всегда носит смазку в пиджаке? Далее я ощутил холод и два пальца, проникающие в меня. Я не мог ждать, поэтому стал насаживаться на них сам, игнорируя боль. Да уж, тогда из-за алкоголя было не так болезненно. Но я всё равно жутко хотел получить его. Пара движений и в дело наконец-то пошёл член. Я пропищал что-то в матрас, когда Мориарти вошёл в меня до конца. Не было никакого разгона, плавных движений, настройки угла. Джим сразу стал сильно вдалбливаться в меня, чем довёл моё возбуждение до накала. Я громко стонал в постель, даже громче, чем в клубе. Я был чуть ли не в восторге, что нереальное стало возможным. Я думал, что никогда не встречу больше того незнакомца, который оставил на мне и во мне значительный след. Но нет! Меня снова трахает Джеймс Мориарти, меня снова трахает мой дядя.
Я кончил быстро. Очень быстро, но решил виду не подавать. Джеймс непрерывно двигался, словно хотел добраться до моих кишок. Я просто потерялся во времени и пространстве. Есть только эта красная комната, только возбуждённый я и чокнутый он. Менять позу он видимо не собирался. Мой член снова встал и был готов вновь оборвать эту тонкую грань с сознанием и сном. Тут я ощутил, как странно затекли мои бёдра и талия. Выгнувшись, я взглянул и увидел демона, безумного, охваченного похотью, который сжимал мои бёдра, непрерывно совершая одни и те же движения. Ох, я вновь застонал, чуть поёрзал и попытался проползти вперёд, но тут же был возвращён в исходное положение. Грязные шлепки о мой зад, мои стоны, тяжёлое дыхание Джима и гробовая тишина в остальном доме. Интересно, что все, кто сейчас это слышат об этом думают? Джеймс Мориарти трахает своего племянника. Ничего удивительно.