— Да, — Гарри кивнул. — Мы попрощались на хорошей ноте и решили договориться о новой встрече на ее смене.
— О, — Малфой отложил тост, глядя на него. Он сделал большой глоток чая и вдруг произнес: — Я пойду собираться.
— Но ты ведь ничего не съел, — Гарри обеспокоенно осмотрел Драко. Возможно, тот отказывался от еды из-за плохого состояния от очищающего заклинания (хотя вчера он все-таки съел приличную порцию томатной пасты).
— Мне не хочется, — Малфой поднялся из-за стола.
Диана появилась в магазине через час после его открытия, и Драко сразу же направил ее к покупателям. Гарри в это время тоже не стоял без дела: алфавитный порядок не устроил Малфоя, и он попросил переложить артефакты в подсобке по номерам, наклеенным на них. Поттер решил, что тот точно над ним издевается, но спорить не стал. В магазине было шумно, а в подсобке — уютно и тихо. Гарри спокойно занимался своим делом, размышляя о том, о сем.
Конечно, в большей степени его мысли обратились к Драко и к его загадочному поведению за завтраком. Если он чувствовал себя плохо, следовало бы Гарри об этом сказать. С другой стороны, он отказался от завтрака сразу после слов о свидании с Дианой. В глубине подсознания Поттера засела странная, не поддающаяся логике мысль: а что, если Малфой, ну, приревновал. Даже в воображении оформить эту мысль в грамотное предложение оказалось сложно. У Драко на руке значились инициалы его судьбы, которого тот любил со школы, и это точно не Гарри. А, значит, ни о какой ревности не может быть и речи. Хотя ведь никто не мешал Малфою влюбиться в Поттера: никакие инициалы; но тут же в голове Гарри возник Рон, толкующий о чистой и верной любви чистокровных волшебников. Честное слово, несмотря на весь гуманизм Уизли, его взгляды, касающиеся надписей, были весьма пугающими и какими-то неправильными. Будто только чистокровные маги способны на верную любовь. Это не так. Гарри, вот, тоже вполне на это способен.
Так или иначе вариант с ревностью все же отпадал. Его можно было бы учесть только в том случае, если бы Гарри с Драко были хотя бы друзьями — возможно, Малфой не захотел бы потерять друга, и потому так остро отреагировал на слова об удачном свидании. Но Драко не был другом Гарри. Во всяком случае, пока. Даже иронично, что Малфой, выстроивший свою ненависть на детской обиде из-за отказа в дружбе, сейчас так изящно воротил нос от добрых намерений Поттера.
Размышления Гарри прервала Диана, заглянувшая в подсобку. Она тепло улыбнулась, зайдя внутрь и закрыв за собой дверь.
— Мистер Малфой теперь и тебя эксплуатирует? — хихикнула девушка вместо приветствия.
— Вроде того, — Гарри ей улыбнулся. — Но я сам на это согласился.
Диана снова хихикнула, глядя на Поттера.
— Вообще, я зашла попрощаться.
— Как? — Гарри удивленно на нее посмотрел. — Уже? Ты ведь пришла не больше часа назад.
— Да, — девушка слегка нахмурилась. — Но меня вызвали на замену, и мне нужно срочно улетать на подготовку к матчу, — Диана поджала губы, — прости.
— Конечно, — Гарри слабо улыбнулся, — такая работа.
— Да, — тихо сказала она. — Я вернусь через неделю во вторник. Можем встретиться в среду где-нибудь?
— Отличная идея, — Поттер почувствовал, как инициалы начало жечь, и в этот раз куда сильнее обычного. — Главное, чтобы ты этого правда хотела.
Диана расплылась в мягкой улыбке, а потом вдруг шагнула к Гарри и потянулась к нему, осторожно и кратко целуя его в губы. Руку больно кольнуло.
— Ты мне нравишься, — призналась девушка, отстранившись. — И я надеюсь встретиться с тобой снова.
Гарри опустил глаза, улыбнувшись ей в ответ. Поцелуй был простым, и совсем ничего в нем не пробудил — Поттер просто не понимал, что это значит. В голове сразу всплыли все его школьные поцелуи — даже они волновали его разум больше, чем то, что произошло сейчас.
— Значит, до встречи, — усмехнулся он. — Зайти за тобой в «Шляпки Биттс»?
— Уже выучил мое расписание? — весело спросила Диана. — Да, до встречи, — и, чмокнув Гарри в щеку, вышла из подсобки.
Оставшийся рабочий день прошел сумбурно. Драко перестал справляться в одиночку за кассой, и Поттер вызвался ему помочь с покупателями, вылезая из своей подсобки и все еще размышляя о поцелуе с Дианой и ситуации в целом. Работа Дианы полностью дублировала занятость Джинни, с которой Гарри расстался почти сразу после окончания школы. Джинни вышла замуж за Дина Томаса — их инициалы совпали на руках, когда им исполнилось по двадцать. Иногда Поттер встречался с ним и с другими хогвартскими приятелями, и Дин постоянно жаловался на то, что Джинни вечно пропадает на сборах, особенно с того момента, как попала в олимпийскую команду Британии. Диана пока вряд ли могла похвастать подобными успехами, но, кажется, у этой задорной девушки все впереди, и Гарри не хотел бы помешать ее планам. Но с другой стороны, он тоже не готов к вечному отсутствию своей второй половины. Поттер уж точно мечтал не об этом — ему бы хотелось приходить в дом, где его всегда кто-то ждет. Ну или хотя бы встречать этого кого-то с работы каждый день, а не раз в месяц, а то и реже. Диана под этот запрос не подходила, но руку Гарри так отчаянно жгло в подсобке, что, кажется, судьбе и правда не прикажешь.
Когда последний клиент вышел, Драко устало развалился на стуле за прилавком, крутя шеей в разные стороны, пытаясь хоть как-то ее размять. Гарри, в этот момент стоявший рядом, немного подумав, все же решил помочь Малфою с его проблемой — иногда Гарри делал легкий массаж Рону, по старой дружбе, и потому не видел в этом ничего предосудительного. Он подошел к Драко со спины и осторожно опустил руки на его плечи. Тот замер, напрягаясь.
— Расслабься, — просто сказал Гарри, принявшись с особой аккуратностью массировать плечи Драко. Но тот продолжал держаться по струнке. — Я говорю, расслабься, — повторил Поттер, немного надавливая на плечи Малфоя. Спустя несколько секунд Драко все же их опустил, и Гарри легко улыбнулся, сжимая кожу Драко под рубашкой, большими пальцами массируя основание шеи. Малфой на это тихо застонал — то ли от боли, то ли от наслаждения, — а Гарри провел пальцами выше, переходя руками непосредственно на его шею. Кожа Малфоя здесь казалась еще нежнее, и потому Гарри старался действовать как можно мягче, медленно проводя пальцами по всей длине его шеи. Драко наклонил голову набок под легким нажатием и снова тихо застонал, уже откровенно получая удовольствие от прикосновений Поттера. Гарри заметил, что тот прикрыл глаза, откидывая голову еще сильнее. Поттер переместил правую руку на затылок, аккуратно поглаживая, буквально ощущая под пальцами мурашки, побежавшие по коже Драко.
— Черт, Поттер, — издал очередной стон Малфой, от которого у Гарри пересохло во рту. Он сглотнул, прикусывая губу: мыслей в голове не было, только в ушах стоял стон Драко, а под руками были мягкая кожа и светлые волосы. — Не хочешь подрабатывать массажистом? — с тихой усмешкой спросил Малфой, наклоняя голову в другую сторону, как кот, подставляясь под ласки Гарри.
— Только если твоим личным, — ляпнул Поттер, совершенно не задумываясь, как это прозвучало. Если Драко будет так стонать под его руками, ему однозначно стоит сменить профессию. Малфой снова усмехнулся, впервые вовлекаясь в эту игру.
— Тогда тебе придется уйти из Министерства, — заметил он, медленно крутя шеей и позволяя Гарри теперь массировать всю его голову целиком.
— Если ты хорошо попросишь, — Поттер приподнял кисти своих рук и пальцами повел в разные стороны по голове Драко, наслаждаясь очередным сладким стоном.
— Я подумаю, — как будто всерьез проговорил Малфой, слегка ежась от мурашек, которые снова побежали по его телу. Гарри смочил нижнюю губу языком и отстранился — что-то происходило с ним: в голове словно все затуманилось, живот забурчал, а дышать стало как-то трудно. Он даже на секунду подумал, что его тоже отравили, но симптомы не совпадали со стандартными. Гарри сделал шаг назад.
— Спасибо, — вдруг сказал Драко, выпрямляясь на стуле и вытягиваясь, — стало лучше.