Однако, как Малфой уже успел понять, Джессику невозможно обмануть. По крайней мере, у него не получилось ни разу за все то короткое время, что он ее знал. Драко практически сразу признал в ней слизеринку только благодаря ее искусному умению залезть к нему в душу.
— Не переживай, сладкий, — пропела она, отпуская руку Блейза и принимаясь за булочку с корицей, лежащей на ее подносе, — мы про тебя не забудем и будем проводить с тобой время. К тому же, у тебя есть Гарри.
— Джесс, — разочарование Драко тут же сменилось свирепостью, — я же тебе уже говорил. Меня с Поттером ничего не связывает.
Блейз хохотнул:
— Если бы я тебя не знал, друг, я бы тебе поверил.
— Вот-вот, — закивала девушка, прожевывая свою булочку. Малфой был взбешен, что эти двое спелись. — Как тебе, кстати, ресторан? — она сверкнула своими глазами.
Драко шокировано распахнул глаза, а Блейз в удивлении поднял брови:
— Ты ходил с Поттером в ресторан? На свидание?
— Это не свидание, — гневно ответил Драко, упорно не отводя взгляда от Джессики. — Откуда ты знаешь?
— Гарри после собрания сказал, что посетил с другом место, которое я советовала, — проворковала девушка невинным голосом. — Я не смогла не удержаться, чтобы не узнать, о каком друге идет речь.
Драко насупился, пододвигая свой поднос ближе к себе. Он внимательно на него посмотрел, разглядывая картофель в сливочном соусе.
— Это все равно ничего не значит.
Джессика покачала головой, но больше не возвращалась к этой теме до конца обеда.
***
Думать о чем-то, кроме Поттера, являлось практически невозможным. Драко, закрывшийся в своем кабинете до конца рабочего дня, пытался сварить зелье сопротивления магии. Так как заполнение оставшихся бумаг забрало у Малфоя не больше часа, он все же решил воспользоваться кабинетом и его возможностями в своих собственных целях. Не повышая навык, ничего не добьешься. Драко же желал добиться многого. Как минимум для того, чтобы его фамилия, произнесенная всуе, больше не вызывала неприязнь у волшебников и волшебниц.
Однако мысли Драко то и дело возвращались то к ужину, то к танцу, то к теплым словам и кротким взглядам Гарри. Тот вел себя действительно странно. Малфой никогда прежде не видел его таким по отношению к себе. Поттер был то уверен в себе, то отчего-то неповоротлив, то широко улыбался, то долго молчал и не спускал с него глаз. Нечто вроде дружбы осторожно зарождалось между ними, и Драко соврал бы, если бы сказал, что его это не радует.
С другой стороны, Малфою дружба уже была не нужна. Ему требовалось куда больше, чем одиннадцать лет назад, когда маленький Драко протянул руку маленькому Гарри. Теперь Драко нужен был весь Поттер целиком. Он желал стать причиной счастливых взглядов и улыбок Гарри, желал окутать его терпкой заботой, желал слушать его бесконечные монологи, целуя при этом каждый миллиметр его лица. Драко желал укусить Гарри за шею, оставляя след, зарыться рукой в его волосы, вдохнуть их запах и раствориться в нем. Он хотел, чтобы Поттер его любил. Хотел быть тем, кому Гарри улыбался бы по утрам, только открывая сонные глаза, кому рассказывал все, скопившееся на душе, с кем делил и все свои радости и горести.
Но если Поттер был готов выстроить дружбу с Драко, разве мог Малфой требовать больше?
Драко вновь и вновь возвращался к этим мыслям, тщетно пытаясь их пресекать. В итоге он вернулся к тому, что было четыре года назад и чего успешно избегал все это время. Как в голове Малфоя раньше могла уместиться мысль, что Поттер ничего для него не значит, Драко не понимал — Гарри по-прежнему значил слишком многое.
========== Часть 8 ==========
Драко топтался у двери в кабинет Поттера.
За несколько дней расследование значительно продвинулось вперед. Хиллс, задержание которого увеличили еще на пятнадцать суток, постепенно растерял всю свою спесь, и теперь куда менее нахально общался с Эриком. Драко, периодически попадающий на допросы, — в основном, его приглашали, как эксперта в области зелий, — не мог не восхищаться твердостью Альвареса. Эрик, при всей его добродушности в разговорах с коллегами, менялся кардинально, как только оставался наедине с Хиллсом. Драко мог понять, почему именно его выбрали из всего отдела хитвизардов — а там, насколько он знал, практически каждый был достойным кандидатом.
Все ожидали разрешения на сыворотку правды, которое, по заверениям Меган, должно было прийти в понедельник. Все эти лишние бумажки были идеей Гермионы, которая сейчас занималась законотворчеством и регулированием работы Министерства (помимо ее сторонних благотворительных и весьма успешных кампаний, типа Г.А.В.Н.Э.). По мнению Грейнджер, сывороткой злоупотребляли недобросовестные волшебники, работающие в Министерстве Магии, используя ее по поводу и без — и кроме того, выкрадывали ее для личных целей. Это необходимо было пресечь. И теперь требовалась длинная бюрократичная игра для получения разрешения на использование зелья и получения самого флакончика с жидкостью. Конечно, Драко мог бы сварить сыворотку самостоятельно, но, как знает каждый волшебник старше четырех лет, этому зелью необходимо настояться месяц и использовать в течение пяти дней — так что делать его впрок тоже не являлось разумным.
Сыворотка сывороткой, но и Джессика принесла интересные новости из отдела тайн, подняв все сведения о жизни семьи Хиллсов. Оказалось, это довольно молодой полукровный род, примкнувший к Волан-де-Морту практически в самом начале злодейств Тома Реддла (а более старшее поколение поддерживало и Геллерта Гриндевальда в его преступлениях). Одним словом, ничего светлого в этой семье не нашлось — каждому члену их рода было предписано оказаться в Азкабане, куда рано или поздно действительно попадали все. Все, кроме самого Рузана. Когда Джеймс и Рузвельт расследовали его дело девять лет назад — грабеж нескольких темных артефактов — тот вместе со своим братом Майклом оказался на скамье подсудимых, но внезапно его оправдали, когда как Майкла приговорили к заключению на девять лет. Ева предположила, что Хиллса отпустили, потому что он помог Джеймсу опоить Рузвельта амортенцией — и это казалось вполне логичным, хоть и весьма печальным доводом. Рузан отказался это подтверждать, как бы Эрик ни пытался на него надавить. Впрочем, аргументов, почему ему удалось избежать Азкабана, у Хиллса тоже не нашлось. Майкла же, который, как оказалось, вышел из тюрьмы около месяца назад, объявили в международный розыск.
Сегодня была суббота, и Драко собирался сделать то, что мог совершить раньше только в своих мечтах: пригласить Поттера куда-нибудь сходить, ссылаясь на то, что Драко должен ему за ужин. План, выстроенный в его голове и тщательно выверенный до каждой мелочи, был не менее, чем гениален. Поттер всю неделю относился к нему достаточно дружелюбно: периодически, сталкиваясь в коридорах, спрашивал, как у Драко дела, сочувственно улыбнулся ему в кафетерии, когда на Малфоя с разговорами снова напала Бэлла (видимо, девушка доставала не только его) и даже лично занес в кабинет Драко новый отличительный значок «ООП», который теперь с гордостью носили все сотрудники отдела. Малфою тоже пришлось его надеть после легких уговоров Гарри. Блейз прав, Драко действительно было сложно сопротивляться Поттеру, и он был готов сделать практически все, что угодно, если Гарри его попросит. В какой-то момент Малфой подумал, не опоил ли его Поттер амортенцией (потому что в последнее время Драко не мог разумно мыслить), но такая идея абсолютно не сходилась с тем, что Малфой был влюблен в Гарри еще тогда, когда этот лохматый недоумок и не слышал о таких зельях.
Возвращаясь к плану, Драко сделал вывод, что Поттер действительно настроен с ним по-дружески общаться, несмотря на колкости, которые Драко продолжал в него кидать, а значит, нет ничего более приятельского, чем выбраться куда-то вместе в воскресенье. Возможно, даже в бар. Хотя Драко хотел бы посетить что-то более тихое и уединенное. Но тут он собирался предоставить выбор Поттеру.