Следующее утро воскресенья — а значит, единственного и официального выходного, — началось для Малфоя в три часа дня. Кое-как разлепив глаза, он флегматично рассматривал шторы на окне, раздумывая над необходимостью их постирать.
За всю эту неделю он ни разу не видел кошмаров — возможно, они и встречали его ночью, но, во всяком случае, Драко их не запоминал, спал крепко и вставал гораздо позже, чем звенел будильник. Работа с Поттером изматывала, но Малфой сам виноват — так глупо проигнорировать главное правило зельеваров. Теперь Драко винил себя только за то, что позволил Поттеру снова помыкать собой, потому что это Гарри вывел его к тому состоянию, когда Малфой практически поселился на работе. Манипуляции Поттера срабатывали просто прекрасно, и Драко, сколько бы не противился, никак не мог им противостоять.
Его амортенция пахнет мятой. Драко лениво усмехнулся, смакуя эту мысль на кончике языка. Разве могло быть иначе? Поттер – одно сплошное воплощение свежего воздуха в мире Малфоя, и неудивительно, что он сам любит этот аромат. Кроме того, если верить староверам, мята — одно из самых сильных растений, и говорит о волшебнике, как о человеке крайне удачливом. Драко склонен доверять подобным сказаниям. (То, что ландыши символизировали собой безусловную любовь и верность, Малфой предпочитал игнорировать). Да, любимый запах на самом деле мало что мог сказать о человеке, но, если это еще одна возможность узнать Поттера чуть лучше — почему нет?
Драко заставил себя подняться еще через полчаса. Он принял душ, особенное внимание уделив своим волосам, потому что они чертовски пропахли табаком после работы с одним из вариантов зелий, выпил кофе и уселся в мягкое кресло у окна, делая выбор в пользу легкого чтива. Однако наслаждался книгой он недолго. Около шести часов вечера раздался громкий хлопок, заполонивший все помещение, а камин, располагавшийся напротив Драко, залило зеленым светом. Оттуда показался Блейз.
— Ты меня избегаешь? — было первым, что он сказал. Лицо Блейза выражало крайнее недовольство.
— Если бы я тебя избегал, то не оставил бы свободный доступ к своему камину, — парировал Драко, что, в общем-то, было не совсем правдой: он действительно не хотел встречаться с Блейзом после их крайнего разговора, на котором его разоблачили как школьника, а закрыть камин Драко попросту забыл.
— Ладно, — Блейз прищурился: он слишком хорошо знал Малфоя для того, чтобы в это поверить. — И чем ты собираешься заниматься сегодня вечером?
— Читать, — Драко показательно провел языком по кончику своего пальца и перевернул страницу. — И тебе советую иногда делать что-то подобное.
Блейз закатил глаза: ничего другого он и не ожидал.
— Собирайся, идем в бар, — кратко скомандовал он. Драко хотел было возразить, но в голове вдруг всплыло воспоминание о задании Уизли и о чувстве зависти, возникшем в груди, когда он узнал, что тот прохлаждался вечерами. Мысль медленно перетекла на лохматую голову Поттера, и Драко поспешил выбросить её из головы. Да, ему определенно стоит выпить.
Малфою понадобилось еще около сорока минут, чтобы собраться: он уложил непослушные волосы, придав им легкую (так задумывалось!) небрежность, освободив пару прядей, позволяя им упасть на глаза, выбрал для себя темную мантию, черные узкие брюки и белую рубашку — классика хороша всегда. Когда Драко наконец подошел к Блейзу, который все это время сидел в кресле Малфоя и листал его книгу, тот громко вздохнул:
— Неужели, ты готов, — он снова закатил глаза, небрежно отбрасывая книгу на подоконник, заменявший в квартире Драко журнальный столик. — Какая ужасно-приторная литература, — заключил он. Малфой надул губы.
— Я не хочу с тобой обсуждать свои вкусы в литературе, — обидчиво протянул Драко, бережно поправляя книгу, кладя ее в ряд к остальным.
— А вкусы в мужчинах? — Блейз усмехнулся на гневный взгляд друга и наконец поднялся с кресла. — Идем уже.
— А можно… — Драко задумался на секунду, спрашивая себя, хорошая это идея или нет. — Могу ли я позвать свою новую подругу?
Бар, который выбрал Блейз, набирал свою популярность среди волшебного сообщества тем, что там подавали магловские напитки — после войны люди вообще полюбили всё магловское: одежду, еду, песни и далее по списку (наверное, пытались таким способом заглушить боль войны). Драко и Блейзу даже пришлось постоять в очереди около пятнадцати минут в ожидании, когда появится свободный стол. Как только они опустились на мягкие бордовые диванчики, к ним подошла Джессика.
— Я старалась прийти как можно быстрее, — весело протянула она вместо приветствия, опускаясь рядом с Драко, тут же обращая внимание на Блейза. — Надеюсь, вы не очень долго меня ждали.
— О, поверь, — Блейз хищно облизнулся, и Драко чуть не закатил глаза, заметив это: он знал, что это значит. — Малфой собирается в десять раз дольше.
Джессика заливисто рассмеялась.
— Значит, есть, к чему стремиться, — она пробежалась взглядом по барному меню. — Я так понимаю, здесь нужно самим подходить за напитками?
— Да, я принесу, — Блейз поспешно вылез из-за стола. — Что будешь?
Джессика прикусила губу, еще раз взглянув на список:
— Вишневое пиво, — наконец ответила она. Блейз кивнул и, когда Драко сообщил, что хочет попробовать нечто под названием «мартини», отошел к барной стойке.
— Какой симпатичный у тебя друг, — Джессика проводила Забини явно заинтересованным взглядом и, о чем-то подумав, резко повернулась лицом к Драко: — Надеюсь, он не гей?
Драко приглушенно рассмеялся.
— Нет. Зеленый свет, — обнадежил он девушку, та театрально выдохнула. — Только учти, что его мотивы могут быть весьма легкомысленны.
— О, расслабься, Драко, я переживу.
Блейз вернулся спустя еще пять минут как раз в тот момент, когда Джессика начала уговаривать Драко сходить с ней в какое-то кафе недалеко от Министерства завтра во время обеда. Забини поставил кружку вишневого напитка перед девушкой и сел напротив с подобной кружкой светлого пива для себя.
— А где мартини? — уточнил Драко, хмурясь и уже зная ответ.
— Прости, у меня две руки, — пожал плечами Блейз. Джессика хихикнула, а Малфой лишь фыркнул и попросил Джесс его пропустить.
У барной стойки было довольно многолюдно, Драко понадобилось около минуты для того, чтобы понять, где начинается очередь, и в итоге он встал в ее конец. Малфой чувствовал себя раздраженным: он сейчас мог бы дочитывать свой любимый роман, а не стоять в очереди среди громких и пьяных людей за чем-то, что нарекается «мартини», и, в общем-то, может оказаться невкусным.
— Малфой, — по спине Драко прокатились мурашки, когда горячий воздух коснулся его уха. Тепло пропало почти мгновенно, вынуждая Малфоя повернуться.
Конечно. Этот вечер станет худшим за последний месяц.
— Поттер.
Гарри выглядел сносно. По крайней мере, так бы выразился человек, понимающий что-то в красоте, и сам Поттер здесь совершенно не при чем. Если говорить откровенно, темно-синяя рубашка, слегка сбитая в районе его груди и слишком — по мнению Драко — узкие синие джинсы действительно шли Гарри. Волосы пребывали в таком же беспорядке, что и обычно, однако в этот раз имели более художественный вид: должно быть Поттер впервые в жизни воспользовался расческой. Привычных круглых очков на носу не значилось. Оттого глаза Гарри ярко светили сквозь сумрак, которым был наполнен бар, и оттенялись пьяным игривым блеском. Драко понадеялся, что Поттер не заметил его оценивающий взгляд.
— Не ожидал увидеть тебя в подобном месте, — Гарри хмыкнул, в его руке был бокал с чем-то, внешне напоминающим огневиски, хотя Драко изучил барное меню и обратил внимание, что такого напитка здесь не подают. Возможно, это магловская подделка.
— Неужели ты всерьез думал, что я не хожу в бары? — Малфой насупился. Его очередь сделала шаг вперед, и Драко последовал за ней. Поттер не отстал.
— Просто думал, ты ходишь в более приличные места. Ты одет так, будто собрался в ресторан, — Гарри сделал глоток своего напитка и слегка поморщился.