Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ружена. Хорошо выглядеть нужно всегда!

Марыля. Вот и я о том же.

Ружена. Нет оправдания запущенности!

Марыля. Браво.

Ружена хотела было ответить, но лишь махнула рукой и ушла. Марыля, оставшись одна, сначала какое-то время стояла на том же месте, затем села за стол, потом переместилась в кресло-качалку. Потом легла на диван.

Стук в дверь.

Марыля не пошевелилась. Стук повторился. Марыля закрыла руками уши. Стук стал настойчивее. Она нехотя встала и побрела открывать дверь.

Марыля (удивленно). Здравствуйте….

Она посторонилась, и в квартиру вошел со свертками полный немолодой человек, добродушный, несколько смешной. Это пан Вилга. Его костюм дорогой, весьма приличный и аккуратный, но на хозяине сидит забавно, превращая его в шарик.

Марыля (спохватившись). Проходите, пан Вилга. М-м… Очень рада!

Януш. Благодарю вас.

Он прошел и торопливо принялся выкладывать на стол содержимое свертков.

Януш. Сыр! Колбаса! Кофе! Хлеб!

Марыля. Зачем вы… Не… надо. (Пауза). Я не смогу заплатить за все это!

Януш. Что вы! Какие деньги? Я вас угощаю. Нет слаще момента в жизни человека, когда он может что-то подарить. Кому-то. Именно тогда он в полной мере ощущает себя человеком. (Улыбается). Или я не прав?

Марыля. Теоретически – да. Но все равно я чувствую себя крайне неловко.

Януш. Пустяки! Уверяю вас, это сущие пустяки! (Торопливо оглядывает стол). А не попить ли нам кофейку? Как вы на это смотрите, пани Марыля?

Марыля. Конечно!

Она быстро приносит два стула.

Марыля. Присаживайтесь! Я сейчас…

Сервирует стол: быстрыми, ловкими движениями ставит кофейные чашки, сахарницу, маленькие ложечки, салфетницу.

Януш. Салфетки!

Марыля. Да-а-а!

Януш. Какая вы, однако, Афродита! У меня салфетки пропали как раз первого сентября. Думал, куплю потом, а вот не куплю теперь.

Марыля опустошенно плюхается на стул и закрывает лицо руками.

Януш (спохватившись). Расстроил я вас… Не плачьте! Не переживайте раньше времени! Этот момент еще не настал.

Марыля. И это говорите вы, умнейший человек, врач, светила, слово которого ценится на вес золота? (Пауза.) Прошло всего две недели. Две! Убили семью Гринзберг. Всех до одного. Восемь человек. Всех восьмерых! Самый маленький еще не научился ходить.

Януш. Не плачьте, пожалуйста. Я не могу слышать, когда плачут. Я ведь  живу этажом выше, и когда вы начинаете стенать, так надрывно, горько, у меня прямо сердце разрывается.

Марыля. Неужели слышно?

Януш (улыбаясь). Не расстраивайтесь. Слышно чуть-чуть, и то, когда все затихает. У меня слух, знаете какой? Ой-ей!

Марыля начинает хлопотать, приносит турку, разливает кофе.

Януш. Запах сумасшедший!

Марыля. Где вы это все сумели достать?

Януш. Я запаслив, как белка. Редко хожу по магазинам. Предпочитаю закупать впрок. И – вуаля! (Делаете театральный жест.) На ужин можно звать хоть английскую королеву.

Марыля. А это мысль!

Януш. Ценная!

Слышится четкий военный шаг. Ясно, что идут солдаты.

Марыля (резко меняется в лице). Что теперь будет?

Она закрывает глаза. Марыля и Януш замирают. Издалека начинает звучать третья часть «Лунной» сонаты Бетховена. Энергичная музыка нарастает – звучит все сильнее и сильнее, словно хочет вырваться.  Марыля внезапно открывает глаза. Музыка обрывается.

Януш. Я люблю, когда вы играете.

Марыля (равнодушно). Хорошо, не буду больше.

Януш. Почему?

Марыля (отвернувшись). Бетховена предпочитаю.

Януш (грустно). Если б вы знали, как я его люблю…

Марыля удивленно поворачивается к нему.

Затемнение.

Картина вторая

Свет очерчивает другую часть сцены, перенося в иную эпоху, период детства пана Вилги.

Вот комната, где находятся юный Януш с родителями и доктором.

Доктор только что закончил осмотр Януша, который стоит чуть поодаль от взрослых и застегивает рубашку.

Пани Барбара. Что, доктор? Не томите!

Доктор посмотрел пану Влодеку в глаза и вздохнул. Пан Влодек резко отвернулся.

Доктор Айзенберг. У нас раньше был разговор с вашим мужем. Он в курсе. Он все знает.

Пани Барбара. Януш (шепотом) умрет?

Доктор  отрицательно качает головой. Складывает в чемоданчик медицинские принадлежности и собирается уходить.

Пан Влодек. Януш, проводи доктора.

2
{"b":"796154","o":1}