Литмир - Электронная Библиотека

И вовремя. Люди основательно подустали, только многолетняя привычка наемников к длительным переходам позволяла им не валиться от усталости.

Место для ночлега Берт выбрал удачно. И не торчали в чистом поле, а были защищены естественными преградами, и подобраться незамеченно к лагерю было сложно. Оставалось выставить посты, но этим займется Тан. Сам же он…

– Господин рыцарь! Будьте любезны, подойдите на два слова.

Все это время, пока люди Тана быстро разбивали лагерь, он просто спиной чувствовал взгляд этой дамы.

– Да, леди, одну минуту.

Его отчего-то тянуло проверить повозку, в которой ехала принцесса. Беспокоило что-то на уровне непонятного предчувствия. Он специально прошелся мимо, дождался, пока колыхнутся полотнища, закрывавшие вход. И тогда подошел вплотную.

– Принцесса? – спросил еле слышно. – Вам что-нибудь нужно?

– Нет, спасибо.

Голос… И взгляд. Взгляд, что ему удалось разглядеть сквозь щель между полотнищами. Острый, пронизывающий, оценивающий. Слишком уж он напоминал взгляд наемника, такого же, каким был он сам. Не вязалось это с молоденькой принцессой.

– Господин рыцарь! – снова раздался капризный голос леди Эрмины. – Мне долго ждать?

Берт перекосился – не отстанет.

– Уже иду, леди.

На сей раз он был так зол, что не собирался церемониться.

Леди сидела на краю повозки, свесив вниз ножки в изящных туфельках. Она успела переодеться, и теперь на ней был капот, а под ним, как подсказывал Берту опыт, ничего.

– Я к вашим услугам, леди, – тихо проговорил, подходя вплотную и становясь так, что ее колени почти касались его груди.

– Вы не могли бы… – начала она томно.

– Мог бы, – пробормотал Берт.

Быстро огляделся, не смотрит ли кто. А потом подхватил ее под колени и втолкнул в повозку.

– Ах!.. – вскрикнула та.

– Рано, леди, рано, – сказал он ей. – Я еще не начинал. Будешь кричать, накажу.

***

Когда они наконец остановились на ночлег, Изольда уже была в полном изнеможении. Отбила себе все что можно, хотелось есть и спать. Но мысль о том, что ночью может появиться возможность для побега, не оставляла ее. Потому она не стала спорить, когда Бейли снова предложила сделать все свои дела прямо в повозке. Не стоило тратить силы на препирательства, тем более что ей нужно было усыпить бдительность компаньонки.

А вот неожиданно появившийся у повозки рыцарь заставил понервничать и ее, и Бейли. Та после этого почему-то выглядела напряженной, словно кошка, а у Изольды всю усталость как рукой сняло.

Бейли прилипла к щели между полотнищами, закрывавшими вход, и что-то высматривала, изредка чертыхаясь сквозь зубы. Вообще Изольда сразу заметила и не раз поражалась некоторым странностям ее поведения. Вот как сейчас. Об этом стоило призадуматься.

Но именно сию минуту Изольду волновало совершенно другое.

Леди Эрмина, которая усиленно зазывала к себе ЕЕ телохранителя. И как тот отвечал ей своим обволакивающим бархатным голосом.

«Я к вашим услугам, леди»

Это бесило!

А потом они странно шептались, на грани слышимости, вызывая у Изольды глухое раздражение. В чем дело?

Изольда не выдержала и решительно полезла наружу.

Бейли схватила ее в охапку, заталкивая внутрь, завязалась борьба. Изольде было уже плевать на все. Нельзя вечно терпеть, однажды наступает предел. Потому она отбивалась изо всех сил, пока Бейли, стискивая, заталкивала ее обратно.

И вдруг все прекратилось. Бейли отлетела куда-то в сторону, и теперь совсем другие руки держали ее, словно стальные клещи.

Он. Ее телохранитель. Рыцарь. И когда только успел…

– Что здесь происходит? – низкий угрожающий рык. Никакого бархата в голосе, одна сталь.

Не получив ответа, он снова встряхнул Изольду.

– Как вы смеете! – опомнилась Бейли, зашипев: – Я принцесса!

– Помолчи, – тихо рыкнул он. – Я и сам вижу, кто здесь принцесса.

И сдернул с Изольды капюшон, закрывавший лицо.

Сдернул и странно застыл, глядя ей в глаза.

В тот момент Изольда была рассержена. И собиралась высказать все, что об этом, с позволения сказать, рыцаре думает. Но под его яростным взглядом слова забылись и запал ругаться испарился. Она смотрела на него открыв рот. Глупо, но ничего не могла с собой поделать.

И тут рыцарь, словно опомнившись, отпустил руки и отвернулся. Резко бросил ей на ходу:

– Прикройтесь, принцесса.

И выбрался из повозки.

Глава 4

Берт был ошарашен. Кажется, его звала высунувшаяся из повозки Эрмина, он отмахнулся, не оглядываясь. Ноги сами несли его дальше оттуда.

Дальше! Взобрался на холм, у подножия которого был разбит лагерь. И только там, оставшись один в темноте, выдохнул.

Что с ним только что было?

Глаза.

Глаза этой девочки. Синие, ярко светящиеся изнутри. Они мгновенно напомнили глаза другой девушки. И это словно отбросило на двадцать лет назад, снова заставив чувствовать себя проклятым идиотом.

Однако спустя короткое время он отошел, встряхнулся. Сейчас, когда первое впечатление отпустило, Берт мог бы сказать, что глупо повелся. Ничего общего.

Та, другая, была как морской ветер. Он даже на мгновение вновь ощутил ее запах, от которого когда-то давно сходил с ума. Но то воспоминание больше не имело над ним силы, только немного застарелой горечи.

А эта… Те же синие глаза. Но эта похожа на ручей, тихий и незамутненный. И пахла совсем иначе. Цветами.

И все-таки. Что-то в них обоих было общее.

Берт вдруг совершенно ясно осознал, что девчушка, которую ему предстоит охранять, для него опасна. Пнул с досады пучок травы под ногой и уставился в темноту.

Потер обеими руками лицо.

И вдруг уловил в темноте движение.

Наносной шелухи как не бывало. Все чувства, будоражившие душу, мгновенно испарились. Осталось только холодное сознание.

Опасность. Их преследуют. И к ним подобрались гораздо ближе, чем он мог бы предполагать.

Берт поморщился. Зря он не проследил тогда, кому эта тварь Эрмина отправляла вестников. Потому что он слишком хорошо изучил местность и все вокруг, прежде чем дал добро на привал. И никаких преследователей в обозримом пространстве не было.

Значит, магия. Получается, их преследовали под иллюзией? Слишком сложно и энергозатратно. На такое способен только очень сильный маг, такой как… Император, кто-то из его придворных магов. Или кто-то из тех новых игроков, кого он еще не знал?

Сплюнув с досады, Берт сжал кулаки. От былой магической силы в нем остались жалкие крохи. А ведь когда-то и он был сильным магом. Настолько сильным, что не побоялся бросить вызов дракону. Впрочем, если вспомнить, каким идиотом он был… Сам виноват во всем. И эта потеря всего лишь расплата за ошибки прошлого.

Зато теперь у него есть его меч. И не такое уж плохое новое имя.

Еще некоторое время Берт наблюдал за движением в темноте, потом стремительно скатился с холма вниз. Надо было предупредить Тана, поднять людей и приготовиться к атаке.

***

С Изольдой тоже творилось не самое приятное. После лихорадочного возбуждения вдруг наступила апатия. Своим вмешательством телохранитель сбил ее истерику, она успокоилась, но теперь ее потряхивало мелкой дрожью. Девушка забилась в угол, не зная, что думать. Почему он так странно себя повел, когда ее увидел? Так отчужденно и зло, будто змеи коснулся или призрака? И почему она так странно на него реагировала? Что с ней вообще было? Столько вопросов и ни одного ответа.

Кстати, она заметила, что мужчина был полностью одет.

Но не примерещились же ей кошачьи вопли Эрмины?

От этой мысли Изольде становилось трудно дышать. Непонятная злость поднималась в душе. Впрочем, Изольда отдавала себе отчет, из-за чего злится. И это было стыднее всего принять. Ей должно быть безразлично! Безразлично, с кем крутит шашни ее телохранитель!

5
{"b":"795971","o":1}