31 июля Гарри отмечал своё совершеннолетие. Джейн ранним утром принесла другу свой подарок: нож с нагревающимся лезвием, правда она подарила еще огромный набор лекарственных настоек и Оборотного зелья, но Гермиона уже уложила все эти вещи. Друг был очень благодарен. Хотя весь день он ходил тихим, избегая людей.
Но вечером ему некуда было прятаться. Фред и Джордж прибыли в Нору пораньше и активно помогали в подготовке праздника: принесли поздравительный плакат и между делом сражались во дворе обеденными столами, которыми управляли с помощью волшебных палочек. Но отломанная ножка одного из них довела миссис Уизли до белого каления. Джейн с улыбкой смотрела, как братья поспешно все починили и поставили на место. Она накрывала скатерти и приносила посуду, а Джинни и Гермиона расставляли еду.
Было очень шумно и весело, Гарри смог по-настоящему порадоваться своему первому дню рождения в кругу семьи: собрались не только Уизли, Гермиона и Джейн, но и Люпин, Тонкс, Кингсли, Хагрид… Наевшись до отвала, девочки магией убрали лишнюю посуду, и миссис Уизли смогла поставить свой шедевр — торт в виде Золотого Снитча. От такого сюрприза Гарри чуть не расплакался. Но радость праздника была приглушена странным событием: к ним прибыл Руфус Скримджер — действующий министр магии — он сдержанно поздоровался с гостями, быстро оглядывая лица каждого. Попросил аудиенции с Гарри, Роном и Гермионой. Когда они уходили в дом, Джейн отметила про себя, что такой человек, как Скримджер, должен был стать министром намного раньше.
— Интересно, ты затмишь красоту кузин Флёр? — прошептал Джордж, наклонившись к Джейн. Они вместе мыли посуду после застолья.
— Вот завтра и узнаешь, — усмехнулась девушка. — К чему такие вопросы? Я ведь прекрасная принцесса, а ты мой злобный дракон.
— А почему не принц?
— А принц не сравнивал бы меня с какими-то вейлами, — Джейн изящно положила последнюю тарелку на место. — Посмотрим на твое поведение, Джордж.
Их лица были очень близко, он видел смешинки в её глазах и вызов, она хитро улыбалась. Парень потянулся поцеловать девушку, как вдруг в комнату зашла миссис Уизли. Джейн и Джордж отпрянули друг от друга, как от огня. Девушка с неловкой улыбкой прошла мимо женщины, стараясь не засмеяться: пусть ее сын сам объясняет, что это сейчас такое было?
========== Волшебное радио ==========
С самого утра Нору накрыла страшная суета. Несмотря на то, что все было заранее отрепетировано и проговорено, Флёр все равно переживала: ранним утром она влетела в комнату девочек, чтобы занести платье подружки невесты для Джинни. Так как Джейн любила ранние подъемы, она успела забрать платье и поспешно выпроводить невесту от кипящей негодованием младшей Уизли. И пока они спускались вниз по лестнице на кухню, Джейн успела выслушать все переживания Флёр: ее речь была похожа на плохо слепленный ком из английских и французских слов, которые сменяли друг друга с невероятной быстротой.
Мужчины во главе с мистером Уизли ставили свадебный шатер, в котором должна пройти церемония. Внутри расставили серебряные столики в соответствии с четко выверенным планом, Джейн и Гермиона взмахами палочки сервировали их. Фред ушел в деревню, чтобы добыть волос рыжего паренька — ведь Гарри должен выпить Оборотное зелье и скрыть свою внешность. Джордж же в основном помогал отцу, то и дело куда-то исчезая. Миссис Уизли была так взволнована, что не могла сдержать слез. Одна Джинни смотрела на все это с каменным лицом, никак не показывая своих эмоций.
Джейн сразу охватило чувство предстоящего праздника, несмотря на то, что она выполняла указания и невесты, и миссис Уизли, с нетерпением ожидая свободного от забот вечера. Когда она спускалась в кладовку, Джордж поднимался оттуда с какой-то сумкой. Они никак не могли разойтись, то и дело сталкиваясь, пока парень взял ее за плечи и развернул.
— Джейн, оставь свой собранный чемодан в четыре часа на лестнице, — шепнул Джордж, беспокойно оглядываясь.
— Зачем?
— После свадьбы сразу поедем в Лондон. Расскажем все уже там: у нас появились некоторые обстоятельства, о которых пока лучше никому не знать.
— И что же это? — напряглась Джейн.
— Никому, понимаешь? — парень улыбнулся. — Вечером все расскажем.
И он ушел. Девушка с недоумением смотрела ему в спину: что же там такое, что ей пока нельзя рассказать? Но вспомнив про поручение от миссис Уизли, Джейн решила не забивать себе голову глупостями: осталось только собрать чемодан к четырем часам. И избегать неудобных вопросов про ее отношения с Джорджем, ведь после того, как его мама увидела их неудавшийся поцелуй на кухне, она весь день пыталась аккуратно выяснить у девушки больше. Но людей в доме было достаточно, чтобы не дать случиться этому разговору.
К четырем часам Джейн так устала, что хотела просто лечь и уснуть. И только собрав чемодан и выставив его на лестнице, она прилегла на свою кровать, чтобы немного собраться с мыслями: поручений больше не было и до прихода первых гостей оставалось всего несколько часов. Буквально через двадцать минут в комнату с таким же усталым видом зашли Джинни и Гермиона.
— Убейте меня, как я хочу спать, — бросила Джинни, упав лицом в подушку.
— Не, свадьба — это очень здорово, когда ты невеста, а не домовой эльф поневоле, — сладко зевнула Гермиона.
Джейн захохотала от такого сравнения, они ведь действительно пахали почти пять дней без нормального отдыха. Кое-как поборов искушение уснуть на пару часиков, девушки начали собираться. Джейн выглянула на лестничную клетку — ее чемодана там уже не было. Гермиона же первым делом начала складывать вещи Рона и Гарри в свою сумочку, чтобы быть уверенной, что они могут уйти в любой момент.
— Неужели я вас долго не увижу? — грустно пролепетала Джинни, наблюдая за своими суетящимися подругами.
— Джинни, не переживай, с Джейн вы увидитесь точно, — Гермиона хотела казаться спокойной. — А со мной… Думаю, тоже получится.
— Мы увидимся летом, как и всегда! — Джейн обняла Гермиону, крепко прижав к себе. — Так что решаем все вопросы до лета, поняла? И не смей сомневаться!
Подруга, стирая слезы, кивнула, сделав вид, что внимательно изучает содержимое своей безразмерной сумочки. Джинни вздохнула, вставая с кровати: времени на сборы оставалось все меньше. Девушки сделали макияж, выпили зелье для сияния кожи, Джейн сделала всем прически. Несмотря на угнетающую обстановку внешнего мира, в комнате младшей Уизли становилось все веселее: Джинни надела свое персиковое платье подружки невесты, которое удачно подчеркивало розоватый оттенок ее кожи; Гермиона надела красное вечернее платье, а Джейн — серебристое, в греческом стиле. Крутясь перед зеркалом, они со смехом подбирали под костюмы украшения.
— Такими красивыми просто опасно выходить из дома, — хихикнула Джейн, оглядывая своих подруг.
— Я бы с радостью осталась, но Билл мне этого не простит, — зевнула Джинни.
— Не будем лишать себя удовольствия повеселиться от души, — серьезным тоном заметила Гермиона.
В дверь постучали. Это оказалась Габриэль — сестра невесты, которая позвала Джинни к Флёр, чтобы подготовиться к церемонии. Рыжеволосая обернулась к подругам с закатанными глазами, скорчив рожицу, и лишь после этого вышла из комнаты. А Гермиона и Джейн отправили в шатер: у входа уже стояли мальчики, которые должны были рассадить гостей. Рон и Гарри таскались со стариками, а близнецы уже вовсю провожали к их местам хорошеньких кузин Флёр. Джейн смотрела на парней, едва сдерживая смех, уж больно забавными были их попытки растопить ледяные сердца вейл.
Девушка заметила среди гостей Виктора Крама, к которому сразу же кинулась с вопросами о его жизни и Анджее — оказалось, последний уже играл за сборную Польши по квиддичу. Они разговаривали очень долго, по меркам Виктора, который всегда был немногословен. Чтобы не докучать ему слишком сильно, девушка вышла из шатра немного подышать свежим вечерним воздухом и тут же попала в объятия Джорджа.