Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Свободы от силы, – Эрис не узнала свой голос, и это протрезвило. – Кто ты?

– Тот, кто может помочь.

Девушка отступила на шаг, ведь слова были произнесены с нетерпением и… Злостью.

– Эрис! Назад!

Между беглянкой и полупрозрачным существом стал Нардер. В его левой руке сиял сгусток магии, от которой веяло такой силой, что у девушки захватило дыхание.

Воздух колыхнулся, а яркая вспышка озарила округу. Нардер что-то быстро говорил, приближаясь к духу, а потом вскинул руку вверх, и в невидимку ударила молния из чистого летнего неба.

Конь вновь заржал, дёрнул головой. А посланник развёл руки в стороны и быстро свёл их в громком хлопке.

Эрис показалось, что визжит весь мир. Такого отчаянного крика она не слышала в своей жизни ни разу. А маг договорил шипящие слова, и неизвестный утратил контур, исчез.

Секунды превратились в часы, пока посланник поворачивался к беглянке лицом. Девушка чувствовала, как бешено бьётся её сердце, словно старается вырваться из клетки рёбер.

– Идиотка!

Это было первое, что она услышала. Потом Нардер медленно направился к своему коню, мужчину покачивало.

– Что это было?

– Гашарг. О котором тебя предупреждали, – уставшим голосом оповестил маг, утирая кровь, текущую из рассечённой брови. – Они теряют свою силу ближе к полудню. Не могла подождать с побегом?

«У меня получилось», – мысленно восхитилась Эрис, наконец, понимая, что произошло.

– А он мог захватить мою волю?

– Я не специалист по духам и демонам, на занятиях спросишь.

– Занятиях? – сердце пропустило удар. – Я не вернусь в школу!

Нардер, наконец, удостоил беглянку взглядом, на губах застыла ухмылка:

– Правда? И как же ты собираешься действовать сейчас? У тебя нет ни коня, ни силы. В округе шастают демонические души, которые жаждут заполучить твоё тело, а прямо сейчас ты споришь с посланником, который может скрутить тебя одним мизинцем.

«Да он играет со мной», – мысленно возмутилась девушка. – «Как кот с мышью! Если бы хотел, давно бы скрутил!»

Он, будто подслушав мысли Эрис, рассмеялся.

А в следующее мгновение мир пошатнулся, исказился. Борясь с тошнотой, ученица школы Кафорда застонала, осела на землю. А когда смогла поднять глаза, увидела перед собой белоснежную стену из огромных блоков. Рядом фыркал чёрный конь, а хозяин гладил его по шее.

– Отработка окончена, ученица Эрис. Остаток лета ты проведёшь тут.

* * *

Небо затянули серые облака. Капли срывались, падали вниз, отбивали ритм по стёклам. В комнате было темно. Мрак разгоняла только свеча, стоящая на столе рядом с открытой чернильницей. А женская рука выводила буквы на бумаге. Эрис понимала, что записывать мысли в дневник – плохая привычка, но отделаться от неё не могла.

«Я вновь тут. В этой белоснежной клетке для магов. Случай бы побрал этого посланника. Смотрел на меня, как на прокажённую, когда нагнал! А ведь план почти сработал.

Но я не сдамся. Это была первая удачная попытка. Мне удалось пройти сквозь заслон. Скорее не мне, а Грому. Всё же необходима магия.

Неужели придётся учиться этой силе только для того, чтобы ею не пользоваться? У меня очень плохое предчувствие. Надо бежать».

Но дописать ей не дали. У глаз материализовался небольшой светлячок и заскакал по воздуху.

– Это ещё что такое? – отпрянула от него девушка.

Стоило ученице отодвинуться, как светляк подпрыгнул и оказался у двери. Запищал.

Эрис вздохнула. Видимо, ректор нашёл очередной способ для вызова в свой кабинет. Раньше за девушкой приходил невысокий парень и писклявым голосом сообщал, что её уже ждут. Потом, когда она пропустила несколько важных экзаменов, на всю школу гремел голос, вызывающий её к мастеру. А теперь это.

Встав из-за стола, она захлопнула дневник и сунула его под матрас одной из трёх кроватей. В общем-то, комната, которую Эрис делила с двумя соседками, была небольшой, и кроме кроватей тут вместился ещё один шкаф, стол и три тумбочки. Но сейчас она была полноправной хозяйкой всего помещения.

Соседки ещё не вернулись с практики, которая начиналась сразу после окончания первого учебного года. И никому из учащихся в школе Кафорда не разрешалось посещать родственников и возвращаться домой. Всех учеников рассылали по разным закуткам княжества для выполнения поручений или подтягивания знаний.

А вот на отработку мало кого отправляли. Мало кому давался такой шанс. В этом году Эрис была единственной. Она знала, что те, кого отчислили, ненавидели её за это и не понимали, почему именно она удостоилась этой чести.

Только никакая не честь это была, а наказание. По крайней мере, для Эрис Кьюнте.

Ученица школы Кафорда вышла из комнаты и прикрыла за собой дверь. Длинный коридор, утыканный дверями, ведущими в комнаты учащихся, заканчивался круглым холлом, от которого вверх и вниз шли винтовые лестницы. Придерживаясь за резные перила и стараясь не поскользнуться на каменных ступенях, девушка спустилась на первый этаж. Через несколько минут вышла из западного жилого крыла и свернула направо.

По правую сторону тянулись широкие окна, освещая коридор, а по левую висели картины в тяжёлых рамах и стояли высокие вазы с живыми и засушенными цветами. С каждым шагом запах в помещении менялся, отчего начинала кружиться голова.

Вскоре Эрис оказалась на пятом этаже основного здания и ждала, пока массивные двустворчатые двери перед ней распахнутся. Вместе с ней у входа маячил и светлячок, меняя свой цвет от жёлтого до фиолетового. Иногда существо издавало странные писклявые звуки, от которых девушку очень скоро начала мучить головная боль.

Она уже собиралась плюнуть на всё и вернутся в комнату, когда двери распахнулись. Краем глаза Эрис заметила, как кто-то растворился в воздухе. Значит, не просто так она ждала.

Вместе с пищащим светлячком вошла в кабинет ректора, за спиной с хлопком закрылись двери.

«Как мышеловка», – подумала девушка.

За широким столом всё так же сидел старик, имя которого не знал никто в школе. Ходили, правда, слухи, что он и есть тот самый Кафорд, что основал учебное заведение, но подтвердить эту информацию никто не мог.

– Ученица Эрис, – ректор поднял на посетительницу бесцветные глаза. Тонкие сморщенные от времени пальцы поглаживали подлетевшего к нему светлячка. – Хотелось бы услышать ваш доклад о прошедшей отработке на ферме мадам Гофды.

– Ну… – протянула девушка. – Мадам Гофда на меня не жаловалась, все её поручения я выполняла.

– А ещё попыталась сбежать несколько раз, – от книжного шкафа отделилась тень, приобретая очертания Нардера. – Украла моего коня, но это уже моя ошибка, и преодолела защитный барьер. Ах да, и чуть не заключила сделку с гашаргом.

– Насыщенная отработка, – усмехнулся старик. – Ученица Эрис, мы ведь с вами это уже обсудили. Школу Кафорда по своему желанию ещё никто не покидал.

«Тогда я буду первой», – подумала девушка.

– И не покинет, – будто прочитав её мысли, добавил ректор. – Мастер Нардер, я так понимаю, Церковь решила вас приставить к этой юной леди?

– Изначально это была плановая проверка почти отчисленного ученика. Но после происшествия, полагаю, стоит приглядывать за особой, сумевшей увести магического коня.

– Да сотрите вы мне память, как тому парнишке, – взорвалась Эрис. – Я не хочу быть магом! Не хочу!

– Это не от вас зависит, – ректор наградил ученицу улыбкой, от которой у девушки по спине поползли мурашки. – На всё воля князя. С этого года никто отчислен не будет. Государству нужны маги!

Глава 5

Округа школы Кафорда была поистине волшебной. Эрис это поняла летом, когда отработка полетела под пушистый хвост лающему животному. С утра и до вечера она находилась вне замка, который ныне служил учебным заведением. И каждый раз она замечала что-то новое.

Сейчас ученица стояла у идеально круглого озера. Ветер не поднимал волн, не выныривали из пучин рыбы. Ничто не нарушало зеркальную поверхность тёмно-синего водоёма.

7
{"b":"794868","o":1}