Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я, Магнус Еркинсон, некогда один из сильнейших капитанов при дворце Богоподобного императора, кровью искуплю свои греховные выводы, и любой ценой завоюю победу и славу для своего командира и хозяина, ещё до конца не осознавшего истинную силу бывшего капитана Имперской гвардии его величества!

Вместе с ночным порывом ветра, прошедшимся по верхушкам колосков, используя магию перемещения телепортировался за спину двум зевавшим рядом друг с другом патрульным. Острый имперский меч, блеснув в свете редких факелов, вернулся обратно в ножны. Брызнула кровь, две головы, постепенно отделяясь от туловищ, сползли по плоти, а после рухнули в мною подставленные ладони. Шлемы этих мертвецов из составных деталей и при падении могли создать ненужный шум. Ну а тела… Бил так, что те, упёршись друг в друга, беззвучно сели на задницы.

До этого лишь наблюдавший со стороны за действиями своих подопечных, я, убедившись в их навыках и умениях лично, решил тряхнуть стариной и показать как «надо делать». Оглядевшись по сторонам, заметил выбранных мною для подобных действий авантюристов, при поддержке наёмников также отлично справлявшихся с поставленной задачей. А значит, можно было приступать к постепенной зачистке вражеских шатров.

Использовать авантюристов и их грязные трюки, мне, имперскому капитану, да ещё и для того, чтобы резать ни о чём неподозревающих, спящих воинов — позор. Вот только, я больше не имперец, а эти трусливые крысы, восставшие против своего господина, не воины. В принципе, для предателя смерть от удара во сне не должна быть такой уж страшной. Куда лучше, чем на дыбе или инквизиторском костре.

Пробравшись в первый шатёр, куда наш маг уже успел напустить сонного дыма, кивком дал разрешение: действуем.

Бродя от одной лежанки до другой, мы резали спящим горло, пробивали сердца и головы острыми кинжалами. Разбирались с теми, кому уже никогда не удосужиться проснуться. Один шатёр, затем другой и третий. С моими навыками, прирезать и пятерых селян патрульных дежурящих у костра не сложнее, чем кухонный нож заточить, и я сам, в одиночку да в чистом поле, мог в честном бою одолеть половину этих выблядков, но всё же господин велел мне стать командиром и достойным сотником, что будет уметь пользоваться не только собственной силой, но и тех, кто ему служит. Достойный приказ и слова достойного человека: «Ваше высочество, я Магнус Еркинсон, с гордостью в сердце и верой в ваше доброе имя, выполню приказ»!

Более нескольких часов собирая кровавую жатву, бродили мы по лагерю, от шатра до костра, от костра до сторожевого поста и обратно. Заливая кровью поля, удобряя телами примятые побеги пшеницы. Командиры и их походные шлюхи, разведчики, снабженцы и полевые повара. Всех ждало неминуемое наказание, что для предателя может быть лишь одно – смерть. В эту ночь, из ста семидесяти воинов, состоящих на службе у мятежных лордов, рассвет увидел лишь один. Мальчишка поварёнок, с виду обычный раб, над коим в момент расплаты решил надругаться вышестоящий по званию собрат. Как и просил господин, я не стал убивать неповинного, впервые в своей жизни оставил свидетеля своим деяниям, и самолично дал тому наказ оповестить лордов о произошедшем. Я видел ужас в его глазах, когда тот смотрел на залитого с ног до головы кровью меня. Видел, как темнеют снизу его штаны, стучат от страха зубы и трясутся ноги. Именно такой человек, молодой трус, беглец затаивший обиду на своих братьев. Именно он, бросивший мёртвое воинство для спасения своей никчёмной жизни, лучше всего подходил для запугивания уцелевших, а также наведения ужаса на командующих.

— В этом лагере из выживших только ты, — вслед за этими словами, протянул тому руку с тремя именными медальона, — а вот это принадлежит нашим пленным. Передай безделушки лордам и сообщи: если не снимут осаду, в следующий раз мы пришлём им головы сыновей, дочерей, их пожилых матерей и отцов.

Трясясь, как лист на ветру, тот схватил украшения, тотчас вскочив на стоявшего рядышком коня, пустив того в галоп. Через полдня пути в таком темпе он загонит лошадь насмерть, после побредёт пешком. Всего путь займёт сутки. Вполне достаточно для того, чтобы мы со всеми парнями находились достаточно далеко от этого места. Подав знак остальным, ожидавшим в укрытии бойцам, взглядом встретился с авантюристом магом. Молодой парнишка, привыкший сражаться разве что с чудовищами и бандитами, с полными безумия глазами глядел на свои руки и посох. Именно его сонное заклятие помогло нам так легко разбить мятежников.

— Ты на войне, солдат, и не убей сегодня мы их, завтра они убили бы тебя в поле, а твоих товарищей, оставшихся в крепости, ждала бы ещё более мучительная, голодная смерть. — Маг встрепенулся, а после, переведя взгляд на лежащий рядом труп, наконец-то понял, что значит настоящая война.

— Прошу простить моё сомнение, – проговорил тот.

— Прощаю, но только на этот раз. Если во время боя допустишь ту же ошибку, что сейчас передо мной и задумаешься «убивать или нет» — умрёшь. Запомни мои слова… — Стукнув того по плечу, двинулся к махавшему мне рукой бывшему командиру авантюристов. Кажется, парни нашли что-то ценное, возможно даже деньги или жалование, предназначавшееся для тех, кто сейчас находился на передовой.

Глава 28 - Катрин Дэримэ или моя новая цель.

Три дня спустя. Нивград.

— Магнус, ну блять, я же просил без жести… — Глядя на пять отрубленных голов привезённых и положенных на мой стол вместе с добрым и увесистым мешком монет, проговорил я.

— Я действовал согласно вашим указаниям. Эти лорды были убиты не мной, а их же товарищами, теми, чьи семьи мы взяли в плен и чьи жизни за содействие было решено сохранить. На данный момент, двое из семи лордов уже покаялись перед Графом, а также получили в благодарность за содеянное полное помилование и часть от земель мятежников, — гордо отчитался командующий.

Этот мужик и его выходка у вражеского лагеря дорого обошлась лордам. Случайным образом перехватив вражеское жалование за последние несколько месяцев ведения боёв, Магнус упростил поднятие мятежа в «мятежном» лагере, и как итог: Граф жив, миссия выполнена и перед нами целый мешок серебра.

— Хорошо, Гвиний, отправь письмо уважаемому Ливидию с благодарностью за плату, — черканув пару строк, передал бумагу придворному магу, но тот даже брать её в руки отказался.

— Прошу прощения, юный господин, эти деньги не от графа. Здесь выкуп, а также та сумма, что шла в армию врага, — позволив себе скупую улыбку, обрадовал меня сотник. Вот это действительно подарок так подарок. — Как вы и приказывали, мы собрали всё вражеское оружие и ценности. Сейчас авантюристы, привыкшие заниматься продажей трофеев, бродят по торговцам и рынкам, пытаясь сбагрить добытое, и как только у них это получится, мы, высчитав сумму за боевые действия и пополнение наших рядов, остаток передадим его величеству. — Весьма обдуманно и разумно дополнил свои слова командующий.

— Отличная работа Магнус. Выдели из этой суммы каждому пару лишних медных в качестве подарка от меня. Пусть парни выпьют за мой счёт! — от столь приятных новостей у меня аж привстал.

До этого лишь уходившие из моих карманов деньги, наконец-то стали возвращаться. Разведка в моих землях на наличие всё той же нужной глины, особых успехов не принесла. Не особо желавший заниматься «раскопками» Гвиний, всего-то пару раз ёбнув в некоторых местах по земле своей магией, дал знающим в глине толк ремесленникам немного покопаться. В принципе, если нам удастся найти нужный даже для создания посуды ресурс, будет уже не плохо, а пока, мы рубили лес, рабыни у рудника осваивали животноводство, и наконец-то начала действовать моя первая общественная баня. Облюбовавшая её с ходу молодая знать нашего города, с радостью устраивала там целые оргии с молодыми, местными горожанками, что за монету и возможность стать частью семьи знати душу продать готовы были. Простому классу, к сожалению, опять ничего не досталось. Но, деньги та приносила отличные. По моим самым скромным подсчётам окупится та уже через месяц, после начнёт приносить чистый доход. Исходя из этого, велел подыскать мне ещё пару пустующих или продающихся домов. Требовалось как можно быстрее расширяться.

30
{"b":"794200","o":1}