Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В следующий миг невидимые острые когти впились ему в нутро, и Кентон почувствовал, как злая неукротимая сила выталкивает его из тела. Он попытался дать отпор, уцепиться за ускользающее сознание, но это было все равно что хвататься за воду. Тосан выдирал из него его личность, саму его душу, не оставляя Кентону ни малейшей надежды.

Но помимо яростной воли призрака, бесцеремонно хозяйничающего внутри его телесной оболочки, Кентон ощущал присутствие некой иной силы. Ее нежный, но настойчивый голос звал за собой, суля спасительное забвение…

«Аклумера», – догадался Кентон.

Магия, бурлившая в колодце, накатывала на него пульсирующими волнами, и с каждой новой волной его память о самом себе размывалась все больше. Его неудержимо влекло к источнику жидкого света, он уже слышал духов, взывающих к нему из аклумеры, умоляющих дать им еще одну жизнь, – а потом услышал собственный крик, слившийся с оглушительным хором мертвецов. Тем не менее он все еще боролся, чтобы остаться в собственном теле, и сопротивлялся и яростному натиску Тосана, и безжалостному притяжению аклумеры.

Я умираю, вспыхнуло в угасающем сознании. Бесполезно бороться с призраком, противиться зову аклумеры… Через считаные секунды торжествующий дух Тосана займет его тело, а он, Кентон, исчезнет. Навсегда.

Часть 2

Молчаливые боги. Мастер артефактов - i_004.png

Я не вижу в этом воли Одара. Сомневаюсь, что он вообще когда-либо говорил со мной… но уверен, что он благословил бы мое решение. Какая восхитительная ирония – обратить оружие Кеоса против него самого и его приспешников! Итак, я со всей серьезностью приступаю к исследованию (…)

Признаться, эта нечестивая магия приводит меня в странное волнение. Я не верю, что это Кеос взывает ко мне, я не слышу гласа Люмеи или Одара. Магия словно бы существует сама по себе, независимо от воли богов и людей. В этой Кеосовой скверне мне чувствуется обещание жизни и неумолимость смерти. Это выше человеческого понимания. Иногда эта сила поглощает меня, и я почти не могу противиться ей. Даже сейчас я слышу ее зов, хотя вместилище этой богомерзкой магии находится глубоко подо мной (…)

В книге они зовутся ваятелями. Их порочные таланты не представляют для меня ни малейшего интереса, однако в этой связи мне вспомнились скульпторы душ, ильтерранцы, и сходные с ними блуждающие, встречающиеся среди ильдарийцев.

Из повествования о них я почерпнул, что скульпторы и блуждающие могут обмануть саму смерть. Книга не дает подробного описания этого процесса, а моих знаний недостаточно, чтобы самому делать выводы, и все же некие соображения у меня имеются. Вполне вероятно, что душа скульптора после смерти может переместиться в другой сосуд. Если так, то история Брона Глоира – вовсе не миф… И я не могу игнорировать доказательства и списать все это на фантазию. Я намерен внимательнейшим образом изучить все материалы, и, быть может, мне удастся отыскать истину. Подумать только, какое благо я совершу для Академии, если раскрою секрет Брона Глоира! (…)

Надежда есть. Я отправил Дюварека на север, однако сомневаюсь, что ему удастся найти там что-то ценное. Слишком много времени прошло с тех пор, как состоялся ритуал и проклятый орден Брона Глоира был распущен. Если и остались уцелевшие записи, искать их наверняка следует в Хранилище или в руинах Спеур Дун (…)

Разгадка близка. Я от корки до корки перевел эту разваливающуюся от древности книжонку по черной магии и пришел к выводу, что в рецепте эликсира отсутствует какой-то ингредиент. Дюварек сделал наброски фресок Спеур Дун, которые пролили свет на некоторые моменты ритуала, до сих пор остававшиеся для меня неясными, однако кое-чего недостает. Это некое вещество, провоцирующее трансмутацию, причем скульптору необходимо иное вещество, нежели ловцу. Я перепробовал много субстанций, но ни одна из них не дала удовлетворительного результата. Мысль о том, что придется остановить мое исследование, пока я не найду последний ингредиент, мне ненавистна – ведь я почти у цели! – однако ничего не попишешь. Быть может, Одар увидит, с каким рвением я вновь следую своему призванию, и, убедившись в праведности моих изысканий, явит мне ответ (…)

Яд кольцевой змеи! Свойства непостоянны. Загадка. Кеокумы? Возможно, ключ к чарам бессмертия Брона Глоира. Провести опыты (…)

Кажется, мне удалось. Эликсир… это чистая магия, я чувствую ее. Как я и предполагал, недостающим ингредиентом был яд кольцевой змеи, – однако выяснилось, что не он один: для того чтобы эликсир подействовал, необходимо добавить в него кровь еще живого человека.

Не скрою, моя досада не знает границ. Я не могу зайти так далеко, иначе поставлю под удар свою жизнь. Пусть цель моя священна, я не стану доводить ритуал до конца, пока того не потребует нужда. Однако эликсир и кинжал всегда при мне, и, клянусь, я не упущу возможности довершить начатое. А таковая непременно появится – иначе для чего еще Одар проклял меня нечестивой смесью илюмитской и терранской крови? Волею Всеотца нашего, я стану тем, кто разгадает тайну эликсира бессмертия (…)

Дюварек в плену у барона Харта. Кейиш подтвердил, что разум мастера теней порабощен жезлом принуждения. Похоже, я недооценивал калеку… ну да теперь это не важно.

Я посылаю Аннева в Банок разобраться с Хартом. Юноша доказал свою безраздельную преданность Академии: он убил толстяка-торговца, как я и приказывал, и вдобавок прикончил Кельгу, которую я безуспешно разыскивал столько лет. С ним отправляются аватары Фиюнай и Кентон. Да, иронично. Кроме этой троицы, в Шаенбалу не найдется больше ни единого человека, кто был бы способен противостоять власти темного жезла. Разве что Маюн – но она еще не прошла жатву. Я постараюсь уберечь ее от этой судьбы – по крайней мере, до тех пор, пока она не разберется в истинных желаниях своего сердца.

Но молю вас, боги, пусть оно пожелает покоя и безопасности, ибо я уже потерял Лану и даже не могу вообразить себе, что случится, если лишусь еще и Маюн. Я прокляну весь мир, заложу душу Кеосу, лишь бы защитить свою дочь (…)

Из дневника старейшего Тосана

Глава 17

Второй день пути прошел неспешно и без помех. С наступлением сумерек компания разбила лагерь, и все, кроме Титуса и Шраона, первыми несущих караул, с наслаждением забрались под одеяла и уснули. Через несколько часов караульных сменили Терин с Фином. Несмотря на предупреждения кузнеца о шныряющих по окрестностям разбойниках – а скорее благодаря его мудрым советам, – в лагере было тихо и спокойно. Когда настала очередь Аннева, Терин бесцеремонно потряс его за плечо, плюхнулся на свое одеяло и мгновенно заснул.

Аннев, поднявшись на ноги, с удивленной улыбкой покачал головой – и тут только заметил Фина. Аватар стоял, склонившись над предвещателем. Аннев набросил на плечи плащ и быстрым шагом направился к Фину:

– Проблемы?

Фин кивком указал на Цзяня:

– Ну и урод, скажи?

Аннев нахмурился:

– Он же не виноват, Фин. Он таким родился.

– Ну да – и хорошо, что не в нашей деревне, иначе и недели бы не протянул. – Фин шумно втянул носом воздух. – Как-то странно это – живет себе да живет, никто его не трогает. Поневоле задумаешься.

– О чем?

Фин поднял большой палец:

– Что из того, чему нас учили, правда – это раз. И два, – к большому пальцу присоединился указательный, – что из этого – ложь. Если уж такие, как этот чудик, спокойно ходят по земле – а по виду он такой же опасный, как Титус, – может, убивать их и не стоило? Или взять тебя: ты вообще без руки родился. По идее, тебя должны были забить камнями еще при рождении… но не забили – и ничего страшного не случилось. Ты вырос среди нас, тренировался, как все, и был вполне себе нормальным. Последние дня три не в счет. Вот я и думаю. – Он сделал короткую паузу. – Глупо, да?

– Нет, по-моему, ничуть.

Фин удовлетворенно кивнул:

– На самом деле я никогда не любил ни мастеров, ни древних. Я имею в виду, мне нравилась система – я знал свое место, и это место всегда было первым. Но ты молодец, ты вечно покоя им не давал своими вопросами. Думаю, мало кому из нас нравилось то, что нам втюхивали, но… что поделаешь? – Он поскреб макушку. – Может, и зря я тогда к тебе цеплялся.

41
{"b":"793852","o":1}