Евгений Базаров
Солохмир. Четвертный сын Алтыной
Часть первая. Алджыбай, победитель демона – Глава 1
С крыши юрты, дымовая отдушина, которой была плотно закрыта, беспрерывными потоками стекала вода. Это плакали духи Ортаа орана, духи светлого Мира, оплакивая попавшую в липкие сети коварного демона Буктара, душу красавицы Алтыной, младшей, самой любимой дочери владыки Великой степи, хана Аджыбая.
Алтыной вот уже почти сутки, ничего не замечая вокруг, бьется как раненая птица в безудержном, диком танце. И почти сутки, над сопками висят чёрные, невиданные доселе в этих краях, грозовые тучи. И почти сутки, то затихая, то снова усиливаясь, льёт дождь.
– Багай кара куштер сине берген кижи (поселилась в человеке чёрная сила), – тихо прошептал шаман на ухо хану Мергену. – Камлать надо однако, иначе пропадёт девка. Сама пропадёт и на нас беду навлечёт. Надо сделать так, чтобы оплакивающие её духи решили, что и мы тоже помогаем душе Алтыной вырваться на волю из лап Буктара.
–Ну, так камлай, раз надо, – отпихнул от себя вонючего, обмазанного с ног до головы каким-то зельем шамана, Мерген.
Шаман, стараясь не задеть девушку, отполз на четвереньках ко входу в юрту и подняв над головой бубен, ударил в него колотушкой и ритмично раскачиваясь из стороны в сторону запел заклинание против злого демона Буктара, чтобы духи Ортаа орана увидели, что он тоже помогает им освободить душу Алтыной из его липких сетей.
– Уходи скорее домой Буктар, – пел шаман ударяя ритмично в бубен. – Я знаю, ты пришёл в светлый мир Ортаа оран сбившись с пути. Твоё племя и кости твои, чужие в этом мире и твои дети, внуки и правнуки далеко отсюда и они плачут по тебе Буктар. Твой мир, где стоит твоя юрта, далеко отсюда, но слушай мой бубен и он укажет тебе дорогу домой. В этом Мире для тебя нет хорошей еды, а в твоём стойбище, твои дети приготовили свежего барана и ждут тебя. Слушай мой ярар (бубен) и уходи домой демон Буктар.
Хан Мерген смотрел на извивающуюся в танце красавицу Алтыной, и думал о том, как все удачно сложилось.
Прошлым утром его воины, возвратились из степи с добычей. И добыча эта, была как нельзя кстати. Им удалось выследить и захватить младшую, самую любимую дочь властителя Великой степи хана Алджыбая. И теперь, можно будет спокойно, не спеша, договариваться с ханом об условиях возврата ему его дочери и получить за это, приличный кусок степи с самыми лучшими пастбищами.
Великая Степь
Гроза и хозяин Великой степи хан Алджыбай, в гневе зарубил кривой саблей воина принёсшего ему дурную весть о похищении его младшей дочери. Охранявшим на конной прогулке Алтыной воинам, крупно повезло, что духи Оорта орана, дали им возможность погибнуть от мечей похитителей, и умереть легкой и скорой смертью, иначе кричать бы им сейчас криком, пока палач сдирал бы с них их шелудивую шкуру.
Гадать о том, кто это мог сделать, особой нужды не было. Отчетливые следы копыт лошадей на которых похитители уехали с места где они устроили засаду, вели в стойбище хана Мергена.
***
Злой демон Буктар, услышал указывающий путь бубен шамана и покинул стойбище хана Мергена. Коварный демон оставил душу красавицы Алтыной в покое, но забрал с собой её разум.
Алтыной рухнула на застеленный толстой кошмой деревянный пол юрты и затихла. Её рассудок больше не принадлежал ей и никого не узнавая и не понимая, что вокруг неё происходит, Алтыной раскачивалась из стороны в сторону и тихо, по-волчьи, выла.
И этот тихий вой, на присутствующих в юрте вождей из пришлых к хану Мергену родов, наводил животный ужас. Волосы на головах вождей шевелились и все они как один умоляли Мергена, вернуть Алтыной обратно в степь, ее отцу хану Алджыбаю.
– Порой мне кажется, – зашипел Мерген. – Что Буктар забрал разум не только у Алтыной, но и, у верных доселе мне вождей.
Мы не можем вернуть Алтыной её отцу прежде, чем он сам нас об этот не попросит. У нас появилась хорошая возможность получить с Аджыбая в качестве выкупа за его любимую дочь, всю южную часть Великой степи, вплоть до предгорий Священного Алатыря. Скоро здесь появятся его послы. Нам нужно лишь немного подождать. Да не тряситесь вы так. У вас разве своих духов нет? И ваши духи, сильнее духов этой части степи. Иначе, вы не смогли бы дойти сюда, не потеряв ни одного своего воина, – злился Мерген. И в его словах было много правды. Хан Мерген вёл по Великой степи своё войско словно на прогулке и примкнувшие к его походу вожди племён действительно не потеряли в боях ни одного воина. Алджыбай просто отступал под натиском орды хана Мергена и не оказывал никакого сопротивления.
Вот уже шесть раз поднималось над степью солнце и шесть раз, его сменяла Луна, а послы от Алджыбая так и не появились. Обессиленная Алтыной отказывалась от пищи и устремив взгляд в небо, лежала у входа в юрту Мергена.
В войске хана Мергена воины пришлых к нему племён потихоньку стали роптать на то, что теперь, Алтыной сама может стать злым духом, и обрушит на их народ бездну несчастий. Они считали, что их духи не ушли с ними в этот поход. А остались охранять стойбище, которое они покинули примкнув к хану Мергену и теперь, они далеко и вряд ли смогут им помочь.
– Может быть Алджыбай не знает, что его дочь находится у нас? – предположил союзник Мергена Ярык, вождь племени долготов. – Нужно что-то делать хан, иначе мои воины могут уйти и я не смогу их удержать.
–Может и не знает, – согласился с его предположением Мерген. – Такую красавицу могли похитить и забежавшие в степь Курыки или Оночи. Ну что ж, – на седьмой день ожидания принял решение Мерген. – Мы сами пошлём послов к Алджыбаю.
Послы хана Мергена
Алджыбай стоял у своего шатра и наблюдал за тем, как в сопровождении десятка его, осуществляющих патрулирование вокруг стойбища воинов, плетутся четверо со связанными за спиной руками пленников.
– Мы поймали их в степи, когда они отдыхали у родника за большими камнями, – доложил Алджыбаю старший патруля. – Говорят, послы хана Мергена.
– Это так? – спросил у понурившихся пленников Алджыбай.
– Это так, – ответил видимо самый старший. – Мы уста хана Мергена и у нас для тебя послание.
– Развяжите им руки, – распорядился Алджыбай.
Настроение у пленных от того что их руки стали свободными, ни чуть не улучшилось. Они понимали, что как только они передадут Алджыбаю чёрную весть, их головы полетят на выжженную солнцем траву. Но, такова была их судьба.
– Говори, – произнёс хан и замер в ожидании.
– Твоя младшая дочь Алтыной, в плену у хана Мергена, – заговорил старший посол. – Но он готов вернуть её тебе, если ты откочуешь из южной степи на восток и оставишь эти земли народу Карамов.
– Что с моей дочерью, надеюсь к ней относятся подобающим образом? – спросил Алджыбай.
– С ней все в порядке, твоя дочь жива, но Буктар забрал её разум, хан, – ответил посол через силу и опустил в ожидании ханского гнева голову.
Лицо хана Алджыбая покрыла тень. Все это время его воины пытались подобраться к юрте хана Мергена и освободить, или хотя бы выяснить судьбу Алтыной. Но все их попытки оказались тщетны.
– Передай хану Мергену, что я согласен с его условием и мы уйдём из южной степи сегодня же ночью. Но, когда мы дойдём до границы с восточными землями, моя дочь должна быть у меня. Верните послам их коней и оружие, пусть убираются. И проводите их до стойбища Мергена, чтобы их шакалы по дороге не сожрали, – распорядился Алджыбай повернувшись к послам спиной.
– Кыргай! – позвал Алджыбай начальника единственной имеющейся у него тысячи всадников. – Мы уходим в восточные земли. Прямо сейчас.
Граница северо- восточной и южной степи
Когда десятитысячная орда хана Алджыбая куда входили женщины, старики и дети, приблизилась к границе северо-восточной степи, Алтыной раскачиваясь из стороны в сторону, сидела на камне и невидящими глазами смотрела на заходящее солнце. Это воины хана Мергена, доставили безумную Алтыной на границу степей кружным путём. Они ехали налегке и обогнали орду Алджыбая на целую половину дня. Оставили девушку на пути орды и ускакали.