Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, мы это, — прокашлялся Ланс, бывший у них предводителем, — там был заказ на вампира у седьмой штольни. Мы его убили и закопали. Ну, в общем, он вчера вылез и убил начальника шахты. Извини, Герт.

— Я помню, как я проводил урок про вампиров, — продолжил Герт, — рассказал, как это делается, и тоже был вампир, вы его убили и сделали всё, что я сказал сделать. Но, сука, этого оказалось недостаточно. Потому что вы дебилы конченые, вот почему. Теперь-то, надеюсь, запомните.

Ведьмак развернулся и пошёл к выходу, показывая, что урок закончен. Уже стоя в дверном проёме он бросил яблоко.

Не пропадать же награде.

========== Часть 17 ==========

Весело насвистывая, он шёл по коридору, но на душе было неспокойно. Последние пару дней кусок не лез в горло. Он понимал, что не мог уехать, не сказав об этом Весемиру и братьям, но как об этом сказать — тоже не знал. Когда Герту казалось, что он собрался с духом, ни Весемира, ни Михая с Вацлавом не было на месте, а когда на них натыкался — вся решимость тут же улетучивалась.

— Зеррикания — прекрасная страна, — донеслось над левым ухом.

Герт вспрыгнул, закрутившись волчком, и автоматически выхватил кинжал. Весемир был лучше его в разы. Когда он хотел, то подкрадывался абсолютно бесшумно и ребята понимали, что им ещё учиться и учиться.

— Страна жестокая, как и её солнце, и дикая.

Весемир сегодня выглядел прилично и не был одет в доспехи. От него приятно пахло травами и совсем не разило ни алкоголем, ни эликсирами. Это могло означать только одно — приехала Висенна.

Герт посмотрел на него и слова застряли в горле. Он не мог сказать. Он не мог уехать. Здесь были ребята. Здесь был его дом.

И здесь был человек, заменивший ему отца.

— Весемир, я…

Ведьмак сгрёб его в охапку и похлопал по спине.

— Пошли поговорим, малой, — сказал он.

Они молча пошли дальше по коридору, к большому залу рядом с комнатой Весемира. В старые времена, должно быть, здесь была большая гостиная, но с приходом ведьмаков она всё больше и больше превращалась в помойку, заваленную трофеями, доспехами, оружием, лекарствами и пустыми винными и пивными кубками. Здесь пахло восхитительно уютно — и в то же время вряд ли кто-то ещё счёл бы этот запах уютным. Хлебный запах разлитого эля, въевшийся в обивку табачный дым, запах кожи и каменной пыли, резкая вонь нашатыря, лекарств и звериных шкур.

Так пахло в Каэр Морхене зимой. Так пахло дома.

— Что, боишься, что запрещу тебе уезжать с твоей прекрасной дамой? — хитро улыбнулся Весемир, неспешно набивая трубку.

— Если нужно, я останусь, — быстро и искренне выпалил Герт, — это мой дом, я нужен здесь.

— Но жизнь складывается так, что тебе лучше последовать зову сердца и уехать, — старый ведьмак пожал плечами, — только я попрошу тебя об одной услуге.

Он помедлил, закурил трубку, выпустил пару клубов душистого дыма, закашлялся.

— Ох, забористая пошла, — Весемир шмыгнул носом, — в общем, слушай внимательно. Мы с Висенной уезжаем в столицу на переговоры. Всё очень серьёзно и скорее всего это начало конца. Я хочу, чтобы через день после того, как мы уедем, ты собрал Вацлава, Михая и Колека в банду и начал кутить. Деритесь в кабаках, грабьте лавки, дразните стражников. В общем, всё, что вы обычно и так делаете, только на этот рез перейдите границы дозволенного.

Герт, отхлебнувший было вина из стоявшей на столе бутылки, подавился и стал кашлять, как чума.

— Начинайте с малого, но с каждым днём всё сильнее расходитесь. Пусть к вам с каждым днём присоединяется всё больше и больше ривийцев и шпаны. Не говори им, что я это одобряю. В конце концов, в день отъезда зерриканского посла, хватай свою девчонку и друзей и бегите отсюда. Потом постарайтесь убраться как можно дальше от Махакама и Королевств. Это всё.

— Так, а в чём смысл-то? — удивился Герт, — ты можешь мне объяснить, что происходит?

— Могу попробовать, — Весемир вздохнул и пожал плечами, — сам, честно говоря, ни хрена не понимаю. Видишь ли, мы неплохо поработали здесь эти семь лет. Монстров стало значительно меньше, Давор и Борос подняли голову. Сам видишь, как местные нас любят. Но понимаешь, тут не зря было всё так плохо. У краснолюдов есть свои охотники на чудовищ и местные кланы сильно поссорились с другими кланами, в том числе тем, что с охотниками. Ярлы Фукс и Брекенриггс, которые отвечают за всё здесь, решили справиться с проблемой самостоятельно. Ну, то есть, за счёт нас. И им это удалось. И теперь другие ярлы, на чьей стороне Зигрины, они очень разозлились.

— Поэтому вы едете на переговоры, — проговорил Герт.

Он соображал медленно и из-за политики голова шла кругом.

— Но погоди, они разве не договорятся? Ведь Давор добывает алмазы и сталь.

— Добывает, да. Я так понимаю, чудовища здесь водились всегда, но в какой-то момент там все крупно поссорились и Зигрины вывели своих бойцов отсюда. Они ждали одного из двух исходов — либо местных пожрут чудовища, либо они приползут на брюхе и согласятся на скотские условия. А тут мы. И я тоже не понимаю, почему они не могут договориться на этой стадии, но вроде как Карбон хочет ввести сюда войска, перебить тут всех и присоединить Давор и Борос к себе. И от нас будут избавляться в первую очередь, потому что мы помогли им избавиться от монстров. Понимаешь, упёртость краснолюдов — это не просто сказочка.

Герт выслушал это и надолго замолчал. Потом всё же приложился к винной бутылке.

— Бля, это хреново, — сказал он в конце концов, — а почему нам просто сразу не свалить по-тихому?

— Висенна так сказала, — кисло улыбнулся Весемир, — она умная, пытается что-то мудрить. Я так понимаю, через пару дней будет эта зерриканская поставка руды, суматоха. Ну, и кроме того, к этому моменту мы с Висенной уже прибудем в Карбон и будут переговоры. Она всё надеется, что выйдет договориться.

— Но договориться не выйдет.

— Ты всё правильно понял.

Весемир подошёл к заваленному всяким хламом шкафу. Это далось ему нелегко — чтобы туда пробиться, нужно было выискивать дорогу между груд шкур, сломанных стульев, доспехов. В конце концов, порывшись на полках, он извлёк маленькую пузатую бутылку и принёс к дивану, на котором сидел Герт.

— Помнишь, когда вы были мелкими, ещё в лощине, мы гнали яблочную самогонку?

Герт кивнул. К горлу подбежал комок.

— Видишь, хранил её всю дорогу, думал — ну, представится, значит, момент. Подходящий, значит…

Весемир потянулся за стаканами, проверяя на свет их чистоту, оказался ею удовлетворён и откупорил бутылку. По комнате разлился аромат перебродивших яблок, будто на дворе снова была та самая зима, и за дверью был трескучий мороз, а все они были ещё совсем маленькими.

Повинуясь секундному импульсу, Герт выбросил руку вперёд, останавливая Весемира.

— Подожди, давай не сейчас. Давай все вместе выпьем её, когда снова встретимся. Где мы найдём вас с Висенной?

Весемир покачал головой и налил стаканы до краёв.

— Такова уж теперь наша доля, сынок, — вздохнул он, — раньше каждый год все встречались в Каэр Морхене. Никто не знал, где сама крепость, но все знали, где найти ведьмака. Теперь прошли эти времена. Чем сложнее тебя найти — тем дольше ты проживёшь. Что, понравилась тебе жизнь в Махакаме?

Герт сглотнул комок в горле и кивнул.

— Очень понравилась. Так и было, тогда, до… Так и было раньше?

Старый ведьмак кивнул в ответ. Герт покачал головой.

— И ты был ну…вроде меня сейчас?

— Ну, не таким щенком, конечно, — усмехнулся Весемир, — но жил примерно так же. Денег было много, баб много, приключений. Меня во всех кабаках по Континенту знали и в половине мне было запрещено появляться. А потом…

Он махнул рукой.

— Блин, извини, — Герт опустил глаза, — наверное, мы были теми ещё говнюками.

— Да тебе не за что извиняться, — пожал плечами ведьмак, — все мы делали что умели и как умели. Ты и думать забудь извиняться. Ну, давай.

Весемир поднял стакан и посмотрел поверх него, ожидая, что Герт сделает то же самое. Герт сомкнул пальцы вокруг стакана, но он показался тяжелее горы.

17
{"b":"792957","o":1}