Литмир - Электронная Библиотека

  - Рунок внимает тебе, - произнёс он от имени бога-медведя, слившись с ним сознанием.

  - Я пришёл за советом. Мне необходимо защищать южные рубежи империи. В последнее время у нас возникла проблема с нападениями фурболгов. Разведчики сообщают, что они поклоняются своему богу-медведю.

  Пророк задумчиво вздохнул.

  - Он больше не бог. Он нечто тёмное, мрачное. И сильное.

  - Потому я хочу его убить.

  - Тебе не хватит сил.

  - Тогда скажи мне, где их найти.

  Взгляд затуманенных глаз упал на него. Зуркару ненавидел это ощущение, когда кто-то копошился внутри души, прощупывая каждую мысль. Наружу полезли обрывки воспоминаний. Снежная буря, в которой он стоит против старика-низшего.

  - Ты знаешь ответ, - произнёс Рунок устами пророка. - Ты видел силу немощных. Кровь героя закипает ради того, что ему дорого.

  Старик внезапно стал биться, словно дикий зверь. Словно не было этих лет, словно он был тем же молодым воином, режущим одного за другим нападающих драккари. Зуркару отступил под напором Тандар"джина, с удивлением наблюдая за этой переменой. В одно мгновение тот отбросил осторожность и совершенно перестал бояться смерти. Они снова столкнулись в вихре взаимных атак. Теперь Зуркару был тем, кто контролировал каждое своё движение, опасаясь подставиться. Мгновение, ещё мгновение. Каким же долгим и изнурительным был этот бой...

  Он отбил атаку и вонзил клинок в живот противника, а затем небрежно отшвырнул тело, чтобы вынуть окровавленное лезвие.

  - Папа! Папочка! - заставил его вздрогнуть тонкий детский крик. Маленькая девочка, прятавшаяся за деревом, теперь пробежала мимо него и припала к умирающему троллю, словно не замечая врага.

  - Папа, нет, - простонала она, а её глаза обливались слезами. Несмотря на то, что силы покидали его, Тандар"джин нашёл их, чтобы поднять руку и стереть их с лица дочери. Его губы шептали ей что-то, но слова для Зуркару заглушал воющий ветер и собственные хаотичные мысли. Вот откуда была эта сила. Он бился не только за свою деревню. Он бился за неё, за это несуразное, тощее, маленькое создание. Завороженный драккари, словно забыв за чем пришёл, наблюдал, как последние крупицы жизни угасают в теле его поверженного противника. Улыбка растянулась на его губах. Резким рывком он подскочил к девочке и повернул её лицом к себе. Он снял с шеи амулет, приковывая её внимание к этой непонятной вещи.

  - Ты моя, - властно сказал он, прозванный Душекрадом, забирая у неё прошлое. - Ты принадлежишь мне. Эти леса, горы, реки - всё вокруг принадлежит драккари...

  Она стала с тех пор его любимой вещью, лучшим охотничьим трофеем. Она приносила ему силу и удачу, несмотря на всю свою внешнюю невзрачность. Он был словно одержим ею. Другие рабыни со временем надоедали, он мог пустить их в расход, прикончить по своей прихоти. Но не эту. И теперь он должен был рискнуть именно ей.

  - Благодарю тебя, бог-медведь, - поклонился Зуркару пророку и двинулся прочь.

  - Нас ждут тяжёлые времена, - сказал ему вслед Рунок, заставив напряжённо остановиться. - Тьма подступает, северный ветер усиливается, и смерть ползёт по земле. Нам нужны решительные меры, иначе империи придёт конец.

  Зуркару мрачно выдохнул и продолжил путь. У него не было шанса отказаться от этой затеи. Он должен забрать силу мёртвого бога-медведя и обратить её на других врагов. Слишком уж долго они ощущают запах мертвечины, идущий с юго-запада. Драккари заберут Нордоскол себе. И ему, одной из дланей своего народа, придётся пойти на необходимые ради этого жертвы.

  Зуркару со своим отрядом продвигался вглубь Седых Холмов. Им уже удалось схватить жреца фурболгов. Теперь медведеподобное существо со связанными руками и кляпом во рту перебирало неуклюжими косолапыми лапами рядом с рабыней, цепи обоих охотник тащил в своей руке. Он старался не смотреть на пленницу, на сквозящее в её взгляде отчаяние. Он чувствовал себя виноватым перед ней, но в то же время знал, что при необходимости будет сражаться за неё и убьёт даже падшего бога.

  Мелкие отряды фурболгов были быстро уничтожены. Чем дальше драккари пробирались, тем больше здесь было этих вонючих тварей. Но разве кто-то из них мог сравниться с могучими ледяными троллями? Они подошли к арке в виде медвежьей пасти. Впереди клубился кровавый дым, словно приглашая их в объятия неминуемой смерти. Пока его воины замешкались, Зуркару двинулся вперёд со своими пленниками. Он ощущал благословение Рунока, оно придавало ему сил. Вычистить скверну в этих местах было благим делом. Он достал метровый стальной кол с расплющенной головкой и продел его в цепь пленницы, затем вонзил в землю и стал забивать всё глубже, преодолевая мёрзлый чернозём, пропитанный кровью многочисленных жертв осквернённому божеству.

  Он практически чувствовал кожей её отчаянный взгляд, упирающийся ему в спину. Она страдала от боли и непонимания. Он ничего не собирался говорить, чтобы она боялась ещё больше. Её страх придаст ему сил. Кол вошёл полностью, и охотник со своим пленником отошёл назад, пока его спутники располагались в засаде. Зуркару, глядя в глаза уродливого существа и показывая своё полное превосходство, снял с его головы ошейник, освободил руки и указал на пленённую девушку, после чего двинулся дальше к выходу. Фурболг замешкался на несколько мгновений, после чего побежал к жертве.

  Она с ужасом смотрела в спину удаляющемуся хозяину. Неужели она ему всё же надоела? Она всегда подчинялась ему, исполняла его волю и все прихоти, всегда. Или он всё же решил покарать её за убитого тролля? Но почему именно сейчас? И почему так жестоко?

  Фурболг подошёл ближе, обнюхивая её, заставив отклониться подальше. Похоже, звероподобная тварь решила, что это дружественное подношение от троллей. Как они и рассчитывали. Довольно что-то пробурчав, он пробежал вперёд, к груде костей, взывая к неведомым силам. Девушка медленно попятилась назад, глядя во все глаза на пугающее чудо. Цепь натянулась, заставив её остановиться.

  Тьма вмешалась в багровую дымку, разрывая её на тысячи ворсинок, превращающихся в шерсть. Скомканные клочья густого меха, местами разорванного до мяса и поддетого гниением, обратились из видения в реальность. Девушка с ужасом впилась в цепь и потянула на себя, уперевшись ногами в обжигающе холодную землю. Она должна быть сильнее, если хочет жить.

3
{"b":"792213","o":1}