— Успокойся, Рабастан! — урезонил брата Родольфус. — Милорд доверял Белле даже больше, чем нам, и если на основании этих данных она утверждает, что повелитель действительно жив, то благоразумнее для нас будет попытаться его разыскать. В противном случае, когда он вернется, то всех, кто отказался от него, ждет незавидная участь. Тебе известно, как он расправляется с предателями. А если нам удастся помочь ему, то тогда нас, безусловно, ждут его милость, награда и почет.
— Я и одна могу туда отправиться! — не успокаивалась ведьма. — Потолкую с Долгопупсами! — недобро усмехнулась она.
— Знаем мы твои толки! — язвил Рабастан.
— Одну не отпущу! — решительно возразил Родольфус. — Я не позволю тебе!
Глаза колдуньи сверкнули от гнева, потому как ничто сейчас не могло поколебать ее решимость.
— Не позволишь? Мне? — воскликнула она. — Да как ты смеешь!
Родольфус же, до конца для себя решивший идти за Беллой, сменил тактику и подошел с другого края.
— Помилосердствуйте, миледи! — улыбнулся он. — Милорд велел мне оберегать вас, а когда он с нашей помощью вернется и узнает, что я позволил вам в одиночку отправиться в дом мракорборца, то он с меня шкуру спустит!
Услышав, что Родольфус также как и она не сомневается в возвращении Волдеморта и желает приложить все усилия, чтобы помочь своему повелителю, то ведьма сменила гнев на милость. Чувствуя поддержку, Беллатриса немного успокоилась и даже пошутила. Мужу всегда удавалось ее развеселить.
— Нет, шкуру он не будет спускать, а станет сдирать ее по кусочкам! — усмехнулась колдунья.
Так все трое вернулись в Лестрейндж-меннор и стали ждать вестей от Барти.
Комментарий к Глава 84. К Долгопупсам. Часть 1.
Дорогие читатели! Вам, может быть, показалось странным, что я не описала, как Темный Лорд наведался к Поттерам. Но не волнуйтесь, столь важный эпизод я не пропущу, просто он будет описан в воспоминаниях Волдеморта. Естественно, что текст при этом я немного дополню и переработаю. Хотелось бы также поблагодарить всех, кто читает мое произведение, ждет новых глав и радует своими отзывами. Приятного вам дальнейшего чтения!
========== Глава 85. К Долгопупсам. Часть 2 ==========
Ожидание новостей было совсем недолгим. Уже на следующий вечер довольный Крауч младший явился в Лестрейндж-мэннор и сообщил, что ему известно место, где прячутся, а точнее, прятались Долгопупсы. Теперь это установить было нетрудно, ведь после исчезновения Волдеморта они, да и все прочие мракоборцы, считали, что им уже ничего не грозит. Раздобыть в Министерстве последний адрес Долгопупсов оказалось проще простого. Барти поведал Лестрейнджам, что уже к утру новость об исчезновении Темного Лорда облетела всю волшебную Британию и вызвала у всех чувство настоящей эйфории. Крауч младший в этот день стал свидетелем повсеместных празднований, пикников и гулянок. Более того, каждый стремился поздравить родных и друзей, разделив с ними свою собственную радость.
— Похоже, все решили наплевать даже на Международный статут о секретности! — злобно усмехался Барти. — А нашему Министерству хоть бы что! Сегодня сотни сов с поздравительными открытками и письмами летали прямо посреди белого дня, так что все маглы были в недоумении, отчего ночные птицы так себя ведут. Нашлись даже такие идиоты, которые прямо в волшебных мантиях, не скрываясь, шлялись по магловским кварталам. Совсем уже на радостях рехнулись! Такой великий день, видите ли, что все допустимо!
— Великий день? — вскричала Беллатриса. — Это должен был стать мой день, наш с милордом день! — совсем разошлась ведьма, а Родольфус тихо похлопал ее по спине и многозначительно посмотрел в лицо, словно прося не сообщать ненароком лишнего. Кудрявые волосы колдуньи растрепались, волшебная палочка искрила от вырывающейся наружу магии, а лицо пошло красными пятнами от гнева и отчаяния, но тут же на нем появилось злорадное выражение.
— Впрочем, посмотрим на них, когда милорд вернется. Хорошо веселится тот, кто веселится последним. Барти, ты покажешь нам убежище сперва Поттеров, а потом и Долгопупсов! — деловито и повелительно обратилась она к мальчишке.
— Безусловно! — согласился волшебник. — Но нужно соблюдать осторожность!
— Без твоих слов мы бы никак не догадались! — усмехнулся Родольфус.
Беллатриса, сгорая от нетерпения, уже облачилась в черный балахон с капюшоном и надела на лицо маску. Родольфус немедленно последовал ее примеру, готовый идти за женой в огонь и в воду, как сама она — за Волдемортом. Рабастан и Барти, чуть поколебавшись, сделали то же самое. Все четверо держали наготове волшебные палочки, как и всегда, когда отправлялись в рейды.
Была уже глубокая ночь, которая укутала землю своим покрывалом. Безликие черные фигуры на несколько секунд показались во дворе дома и привычно трансгрессировали, обернувшись столбами дыма и сливаясь с темнотой ночи. Оказавшись на узкой улочке среди небольших деревянных домиков и коттеджей, Беллатриса нетерпеливо огляделась и дернула за руку Крауча.
— Ну, куда теперь? — нетерпеливо спросила она.
— Подождите здесь! — предостерег Барти. — Сперва я сам схожу и посмотрю, что там происходит. Ведь может статься, что там целый отряд авроров. А мое появление ни у кого не вызовет подозрений.
— Мое тоже! — добавил Родольфус. — Белла, Рабастан, подождите здесь. Мы разведаем обстановку и вернемся за вами.
— Хорошо! — неожиданно согласилась ведьма. Мужу своему, пусть уже давно фиктивному, Белла доверяла как себе и знала, что он все сделает для нее и своего повелителя, для счастья женщины, которую продолжал любить самоотверженно и бескорыстно. А чародейка после воссоединения с Волдемортом продолжала относиться к Родольфусу с теплотой, как к лучшему и надежному другу.
Родольфус и Барти отсутствовали всего несколько минут, но колдунье они показались часами. Наконец, оба вернулись.
— Ну, что? — нетерпеливо спросила Беллатриса.
— Повелителя там нет! — ответил муж, и выглядел он при этом каким-то потерянным. — Мы действительно увидели мертвые тела Поттеров, а вот их сына там нет.
— О милорде тоже ни слуху, ни духу! — добавил Крауч.
— Ну и что с того? — воскликнула колдунья. — Наш повелитель — самый могущественный маг на свете. Он не мог вот так взять и исчезнуть! Я точно знаю и уже говорила, что он жив и рано или поздно вернется. Если, убив Поттеров, милорд пощадил их сына, значит, посчитал его неопасным для себя, — рассуждала ведьма уже более спокойно. — И тогда он отправился в другую семью, чей сын также подходил под описание в пророчестве. К Долгопупсам! Я с самого начала хотела отправиться к ним. Если с повелителем что-то случилось, то это их рук дело! Отправляемся туда немедленно! Веди нас, Барти! — скомандовала Беллатриса.
— Хорошо, Белла! Ради милорда, ради помощи ему, я готов рискнуть даже свободой! — глаза Крауча младшего горели фанатичным блеском. Увидев его, Беллатриса довольно изрекла:
— Молодец, Барти! Можешь не сомневаться, повелитель по достоинству оценит твою преданность ему и милостиво наградит за верную службу.
Тут все четверо неожиданно увидели, как на фоне блестящего лунного диска появилась какая-то точка, которая быстро увеличивалась в размерах и, казалось, приближалась прямо к ним. Спустя несколько секунд Барти сказал:
— Что это за странная карета, а в ней какой-то великан? Почему в нее никто не запряжен? — спросил Барти, глядя на летающий трехколесный мотоцикл.
— Это не карета! — усмехнулась ведьма. — Так, примитивное магловское средство передвижения, которое заколдовал мой непутевый кузен Сириус, желая подражать этим отродьям. Вот только что там за великан?
— Рубеус Хагрид! — уверенно констатировал Родольфус.
Тут мотоцикл пролетел прямо над пожирателями, и до их слуха донеслись звуки детского плача.
— Он еще вчера забрал сына Поттеров! — сказал Барти. — По крайней мере я слышал об этом в Министерстве. Вот только куда он сейчас летит?