— Как у тебя дела, Гарри? — спросила Джинни. — Слышала, что вы прошли в третий тур.
— Да, — согласился Поттер, ставя тарелку. — Пока что все прекрасно.
— Не волнуешься? — Джинни посмотрела прямо на него и не отвела взгляда, хотя щеки ее стремительно покраснели. Гарри вспомнил о словах Гермионы и опустил глаза на стол.
— У нас сильные соперники, а это мой первый турнир, поэтому… — он провел рукой по краю тарелки. — Если честно, жутко боюсь облажаться.
— Уверена, что ты справишься, — сказала она, заправляя прядь волос за ухо. — А я тоже играю в волейбол. Рон тебе рассказывал?
Гарри покачал головой. Он не знал, как ему разговаривать с сестрой друга, не давая ей надежд на отношения, но и не обижая. Джинни улыбнулась. Она вернулась на кухню, а Гарри подумал, почему никогда не представлял себя с девушкой. Он попытался ощутить вкус губ Джинни, ее нежные руки на плечах, но ничего не почувствовал. Интерес был, но не более. Вдруг Гарри испугался, что начнет что-то испытывать к Рону, но они уже столько лет дружат, видели друг друга голышом миллион раз. Влечение к другу — это походило на бред сумасшедшего.
Рон вскоре вернулся, и Гарри получше к себе прислушался, но не ощутил ничего странного. Даже если Гарри гей, вряд ли ему будет нравиться каждый первый. Решив об этом больше не думать, Поттер двинулся за другом в его комнату. Он с радостью заметил свой подарок на стене прямо над кроватью.
— Поздравляю с прохождением в третий тур, — улыбнулся Рон и повалился на кровать. — Наслаждайся, пока можешь, потому что в следующем году мы вас в Вишневый турнир не пустим.
— Обещаешь? — усмехнулся Гарри и сел на теплый, но такой старый коричневый ковер. Мимо пробежала крыса, и он вздрогнул. Рон поймал зверька.
— Это Короста — братья решили подшутить и кинули мне ее как-то утром в кровать. Было страшно, — Рон поглаживал облезлую крысу. — Я хотел ее выкинуть, но Джинни и мама раскричались, поэтому это старое чудовище живет теперь у нас.
После выслушивания нелестных комментариев крыса укусила Рона и сбежала. Друг кинул ей вслед вязанную подушку.
— А мы готовимся к Апрельскому турниру. Вы-то вряд ли на него попадете, только если проиграете третий тур.
— Надеюсь, что не попадем, — вздохнул Гарри. — Но я тут понаслушался про Кабанов, что теперь страшно играть.
— Понимаю. Там этот французишка играет.
— Ты что-то знаешь про Кая?
Рон встал и подошел к шкафу, где на полке стояли журналы по волейболу за каждый месяц. Он провел пальцем по корешкам, ища нужный.
— В прошлом году у него брали интервью, — Рон достал журнал и пролистал, но потом убрал на полку и достал следующий. — «Молодая звезда», «надежда английского волейбола» и прочий бред. Уверен, что после школы его сразу возьмут в сборную. Но до уровня Эридана Феймона он все равно не дотягивает.
Друг нашел нужный номер и сел рядом с Гарри на пол. Они пролистали почти до конца и открыли две страницы с интервью Кая.
Нашему журналу согласился дать интервью Кай Меро — восходящая звезда школьного волейбола в Англии.
Ж: Кай, вы же родом из Франции? Как вам здешний климат?
К: Я часто бывал в Англии, потому что мой отец здесь родился. Могу сказать, что во Франции так же мокро, как и здесь.
Гарри пролистал скучные вопросы глазами и наткнулся на пару интересных, но по итогу решил, что все интервью вышло бесполезным.
Ж: Расскажите, в чем секрет вашего успеха?
К: Секреты существуют, чтобы они оставались секретами, иначе бы они назывались по-другому.
Ж: Вы состоите в отношениях?
Что за глупый вопрос подростку?
К: Спросите у моего отца — он составляет мой график на день.
Они закрыли журнал.
— Какой-то бред, — сказал Рон, и Гарри кивнул. — Понятно, почему я ничего из интервью не помнил. Про волейбол вообще не спрашивали.
— Думаю, в волейбол надо играть, а не читать.
— Кай скользкий тип. Даже на эти вопросы он прямо не отвечал, — заметил Рон. — Кстати, о скользких типах. Я тут слышал от Ричи, что он видел белобрысую башку у нашего спортзала.
Гарри на всякий случай отодвинулся от друга: назревала буря.
— Ты о чем?
Рон пристально посмотрел в лицо друга.
— Ты тренировался с Малфоем?
— Я… — Гарри запаниковал, но ложь придумать не смог, да и не хотел. — Он подавал мне мячи…
— Я не разрешал слизеринским рожам заходить в наш спортзал, — Рон даже вскочил. — Мы с тобой так не договаривались.
— Рон, все уже кончилось. Мы провели несколько тренировок, не больше.
Друг забегал по комнате.
— Когда Ричи сказал, я подумал, что ему показалось, но ты… Ты мне соврал. Зачем?
— Ты бы не разрешил его пустить.
— А зачем ты вообще его привел? Почему не взял Карла? Или… Не знаю. Гермиону.
Гарри чуть не рассмеялся от предложений, особенно про Гермиону, но сдержался.
— У нас была сделка — он помогает мне с учебой, а я нахожу место для тренировок.
— Он тебя шантажировал?
— Не совсем, — Гарри отвел глаза. Если он согласится, друг перестанет на него злиться, но его мнение о Малфое ухудшится. С другой стороны, Драко на самом деле жестокий и расчетливый.
— Все с этими дурнями ясно, — вздохнул Рон, садясь на кровать под ее жалобный скрип. — Лучше бы ты оставался в нашей команде.
— Опять начинаешь? — Гарри сам начал злиться. — Я думал, мы все решили в прошлом году.
Рон отвернул голову к окну.
— В Гриффиндоре собираются сделать старшую школу.
Гарри не хотел слушать дальше, так как знал, что предложит друг, и знал, что откажется. Ему не хотелось снова это обсуждать и обижать Рона.
— Я все решил, — сказал Поттер, сталкиваясь с грустным взглядом друга. — Я остаюсь в Слизерине.
Рон сжал губы. Взгляд его ужесточился. Они молчали некоторое время, пока Гарри не поднялся. В возникшей тишине всплыли фоновые звуки: тиканье часов, шорох крысы, ветер за окном. Гарри чувствовал себя предателем каждый раз, когда они поднимали эту тему. Каждый раз чувство вины накрывали его с головой, но Рон упорно к ней возвращался.
— Смирись уже, — сказал Поттер, подождал ответа и вышел.
Миссис Уизли пригласила Гарри к столу, но он извинился, что у него дела, и выбежал из дома. Он не хотел, чтобы их редкие встречи с Роном заканчивались ссорой. Гарри думал, что они закрыли тему со школой.
В тот же вечер Рон написал «извини», но Гарри решил ответить позже. Внутри него все клокотало от гнева. Ночью он долго ворочался и уснул только с первыми лучами солнца. День начинался теплый, весенний. Утро встретило его пением птиц и дикой сухостью во рту.
Гарри собрался в школу. На химии к нему подсела Гермиона, чему он удивился.
— Привет, — она улыбнулась ему. — Давно не виделись.
— Соревнования, — сказал Поттер, ища в сумке учебник по химии.
— Рон рассказывал, — кивнула Гермиона. — Я давно тебя в столовой не видела.
Гарри посмотрел на Карла, сидящего у окна.
— Мы обедаем с командой в кафе.
Становилось неловко, так как Гермиона считалась его подругой, а он не мог ее пригласить. Гарри не знал, как отреагируют парни.
— Я сажусь к Максу и Эмосу. Они очень общительные, — сказала Гермиона. — Почему их не приглашаете к себе?
— Это не я решаю.
— Элита?
Почему-то Гарри не понравилось, как это прозвучало из уст подруги, но он не стал спорить и промолчал. Они еще немного поболтали перед уроком. Гарри так и не нашел учебник по химии, из-за чего получил красноречивый взгляд соседки, но она поделилась своим учебником. Гермиона рассказала про крысу Рона, но Гарри уже знал, потом про свой проект, а дальше он не слушал и мечтал, чтобы занятие уже началось. Снейп ворвался в класс стремительно, как и всегда, и у Гарри тут же заболела голова.
На тренировку снова пришли старшегодки, и Поттер встал в пару с Сетом.
— Твои рефлексы стали лучше, — похвалил капитан старшегодок. — Но ты будто тренируешься под одного человека.