Литмир - Электронная Библиотека

 

На следующий день Поттер пришел на общую тренировку и уже в раздевалке столкнулся с холодными взглядами сокомандников. Он не понимал, что происходит: с ним никто не поздоровался. Гарри переоделся и вышел на площадку. Тренер Диггори попросил его зайти к себе в кабинет.

Гарри стоял перед письменным столом и ждал, когда Седрик начнет.

— Гарри, я знаю, что у тебя сложности с финансами.

Поттер не понимал, к чему тренер ведет.

— Твои дядя и тетя скупые люди — это понятно. Но если тебе нужны деньги, только скажи.

Его бросило в жар от возмущения.

— У меня есть работа — я сам себя обеспечиваю. Если вы хотите вернуть кроссовки и телефон, то я тут же…

— Нет, что ты. Я не об этом.

— Тогда о чем? — Гарри все больше злился. Он не ожидал, что Седрик будет его унижать таким способом.

Тренер вздохнул и встал к окну. Гарри наблюдал за его спиной, пытаясь понять, что тот чувствует.

— Утром я проверил свой письменный стол — вчера там лежала крупная сумма наличными.

Кажется, Гарри начал понимать, куда клонит Диггори. Ключи есть — точнее, были, — только у Поттера, но он не брал денег. Мог ли Драко? И зачем ему? У него богатый отец. Только если подставить Гарри. Но они же вчера откровенничали. Неужели, его снова обманули? Сколько раз нужно довериться людям и получить нож в спину?

Поверить слизеринцу — какая глупость с его стороны.

— Ты ничего не знаешь о пропавших деньгах? — Седрик повернулся и посмотрел прямо на него.

От подозрений тренера Гарри умирал внутри. Он не мог поверить, что Диггори обвинял его в воровстве.

— Я ничего не знаю. И какой дурак хранит крупную сумму в письменном столе? Да еще наличными, — сказал Поттер зло и выбежал из кабинета. Его распирало. Он не мог больше оставаться в этой школе лжецов и лицемеров. Но если он сбежит, его точно посчитают виновным. Гарри забежал в раздевалку и ударил кулаком по стене.

— Ты что творишь? — ужаснулся Драко.

Гарри сверкнул глазами.

— Прекращай свои шуточки, Малфой, — процедил Поттер. — Это уже не смешно. Что я тебе сделал?

— Что происходит? — Драко выглядел таким невинным, непричастным. Так хотелось верить ему.

Поттер подошел ближе, мечтая почесать кулаки об это милое личико. Он схватил Драко за футболку, но Малфой одним жестом смахнул его руку.

— Остынь, Поттер. Что ты себе позволяешь?

— Это ты меня подставил?

— В чем? Я только пришел.

Гарри начал успокаиваться.

— Ты и правда не знаешь?

— Объясни, будь добр, — Драко скрестил руки.

— У тренера украли деньги.

Малфой прыснул.

— У такого дурака — неудивительно. Он же даже носки свои не может обезопасить.

— Не смешно, — сказал Гарри.

Через секунду Драко догадался.

— Тебя обвинили?

Гарри сел на скамейку и обхватил голову руками.

— И что теперь делать? Меня же выгонят из школы, и я не смогу играть в волейбол.

— Надо найти преступника, — сказал Малфой.

Поттер посмотрел на него.

— Ты мне веришь?

Тренировка для Гарри так и не состоялась. Его отвели к директору и долго допрашивали, но Поттеру нечего было сказать. Уже на площадке Седрик забрал у Драко ключи и странно на него посмотрел. Все внутри упало — Гарри понял, что теперь тренер подозревает не только его. Почему-то Поттер верил Малфою.

— Драко, вы же вчера вместе тренировались?

— Как и всегда, — сказал Малфой, хмурясь.

Слизеринцы столпились вокруг, внимательно слушая. Гарри чувствовал себя голым под их взглядами.

— Вы меня в чем-то обвиняете? — с вызовом спросил Драко.

— Это точно Поттер, — сказал Дин. — У Драко есть деньги — ему не за чем это делать.

— Только если подставить соперника, — сказал тренер тихим голосом. — Я помню летний случай с пропажей Поттера.

— Это не он, — сказал Гарри уверенно.

Седрик удивился.

— Ты снова защищаешь своих обидчиков?

— Нет никаких обидчиков. Кому-то срочно нужны деньги, вот и все.

— Какой ты наивный, Гарри, — сказал тренер, прожигая Драко взглядом. — Наверное, эта змея тебя загипнотизировала.

— Не называйте его так, — Гарри сжал кулаки. Образ тренера — доброго и отзывчивого, — распадался на глазах. Поттер не хотел вставать между ними, защищая недавнего врага, но он не мог смириться с несправедливостью.

— Почему ты его защищаешь? — спросил Седрик, но не дождался ответа. — Хорошо. Все ко мне в кабинет по одному.

Гарри проводил тренера взглядом. Самыми последними шли Малфой и Поттер. Тренер выглядел уставшим и злым, так как тренировка сорвалась.

— Ты же понимаешь, что ключи я вам не верну? — спросил Седрик.

Поттер не удивился.

Вора так и не нашли. Гарри переоделся обратно в форму, размышляя, где ему тренироваться. И почему все вдруг стали против его игры в волейбол, когда это стало важнее всего. Он хотел победить Кабанов, хотел стать лучше Кая.

Гарри собирался уйти, но тут услышал в душе тихие голоса. Кажется, Малфой с кем-то разговаривал. Поттер подошел ближе к двери.

— Отвали.

— Я сделал это ради тебя

— Ты мне противен, Дин.

Послышался шум: что-то упало. Гарри уже хотел ворваться, но все затихло.

— Ты сейчас же пойдешь к тренеру и все расскажешь.

— Пожалуйста, Драко, не поступай со мной так, — послышалось шмыгание носом. — Я сделал это ради тебя. Ты же ненавидишь Поттера.

— Ты мне уже надоел, — прозвучал тихий голос. Раньше Малфой так разговаривал только с Поттером в периоды особой ненависти. — Когда ты уже перестанешь создавать проблемы?

— Это все из-за Поттера, да? Ты слишком много с ним общаешься. Он тебе что-то вну…шил…

Повисла тишина.

— Ты хочешь сказать, что мне так просто что-то внушить? У меня нет мозгов, по-твоему?

— Нет-нет, я так не думаю, — Дин уже рыдал. — Ты стал таким холодным, перестал со мной разговаривать. Я подумал, что если избавлюсь от Поттера…

— Тогда что? Я верну тебя под свое крыло? — Малфой чуть ли не смеялся. — Убирайся.

— Драко…

— Сгинь.

Гарри выскочил из раздевалки и быстрым шагом пошел к площадке. Он подобрал мяч на ходу и сделал вид, что отрабатывает приемы. Но это выглядело странно, потому что он уже переоделся. Дин выбежал из раздевалки и увидел Поттера. Его мокрое от слез и соплей лицо перекосилось в гневе. Гарри и не заметил, как Дин метнулся к нему. Спина врезалась в деревянный пол, и незажившие раны дали о себе знать острой болью — ему будто срывали кожу.

— Ненавижу тебя!

Ему в лицо летели кулаки, но Гарри прикрывался. Когда первое удивление прошло, Поттер поймал чужие запястья, останавливая беспорядочные движения. Он хотел ударить Дина головой, но тут по залу прокатился крик:

— Что здесь происходит?

Тренер Диггори схватил Дина за шкирку и оттащил от Гарри. Дин шумно дышал, сопротивляясь, а Поттер старался не шевелиться. Раны все еще ныли.

— Тренер, — прозвучал голос со стороны раздевалки. Малфой подошел ближе. — Вы нашли вора. Поздравляю.

Ситуация разрешилась. Родителей Дина вызвали в школу, с Гарри и Драко сняли все подозрения. Но что-то изменилось. Закончились их ночные тренировки, поэтому нужно искать новое место. Доверие к тренеру поубавилось. Гарри не понимал, за что Диггори так невзлюбил Малфоя, хотя сам недавно его ненавидел.

После всех событий Гарри вошел к тренеру и положил на стол зеленые кроссовки и телефон. Седрик посмотрел на него с недоумением.

— Сколько они стоят? Я верну всю сумму.

Тренер улыбнулся.

— Не нужно. Это подарки.

Гарри не согласился.

— Мне не нужны от вас подарки.

— Это из-за того, что я тебе отказал?

У Поттера не было даже сил смущаться от этого предположения, поэтому он оставил вещи на столе и вышел. Внутри все кипело от возмущения.

Теперь оставались только общие тренировки. Гарри с грустью возвращался к Дурслям, жалея, что идет зима, поэтому на улице не потренироваться из-за холода. А на Рождество вообще снег обещали. Столько времени проходит впустую.

24
{"b":"791982","o":1}