Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нам нужно просто пройтись, — сказал он. Ана взглянула, как он вытаскивает духовое ружье. — Ни при каком раскладе не останавливайся. Я буду сзади.

Ее пальцы коснулись ребенка, когда она приподнимала его. Ана почувствовала себя уязвимой с занятыми руками и невозможностью сопротивляться, полностью зависимой от Смотрителя.

— Идем, — приказал он.

Она вышла в роскошное фойе, размером в три раза превышающее олимпийский бассейн. Со всех сторон ее окружали бары и рестораны, на которые свысока взирали балконы. Вначале, когда она проходила мимо эскалаторов, никто не обращал на нее внимания. Но потом Ана заметила как сотрудник Коллегии, сидящий за чашкой эспрессо, застыл и устремил на нее взор. Затем еще один. И еще двое на балконе посмотрели вниз и показали на нее пальцем.

* * *

Председатель Коллегии вошла в отдел кадров на втором этаже, и кабинет зашевелился при ее появлении. Сотрудники, сидящие за серыми столами, между которыми стояли разделяющие их белые экраны, поднялись. Двое вышли из-за своих мест, чтобы поздороваться.

— Мисс Найт, — произнес один из них. — Благодарим за визит. Чем можем вам помочь?

Коул смотрел вперед, отказываясь обращать внимание на Блейза, который свербил его взглядом, призывая сражаться. Каждая минута, оттягивающая сигнал тревоги, на минуту увеличивала возможность Ане найти детей и вывести их, следующие шестьдесят секунд давали Тобиасу шанс сопроводить небольшую группу охранников Просвещения, включая Нэта и Рейчел, к фургону психпатруля, на котором они смогли бы покинуть штаб-квартиру Коллегии.

— В личном составе отдела безопасности выявлена проблема с дисциплиной, — сказала Правительница. — Где мистер Бодроу?

Мужчина, разговаривавший с Главой Коллегии, обернулся к человеку за ближайшим от него столом и кивнул. Член Коллегии тут же запустил на своем интерфейсе поиск запрашиваемого сотрудника.

— Восточное крыло, ванная комната на первом этаже.

На лбу Главы залегли складки. Она провела рукой по пучку волос.

— Эти двое уволены, — сказала она. — Пожалуйста, заберите у них удостоверения и выпроводите вон.

Сотрудник Коллегии, отвечающий за персонал, даже не вздрогнул.

— Да, мисс Найт.

Глаза Коула наконец взметнулись к Блейзу. У них не было стержней, равно как и времени.

* * *

Ана уже наполовину пересекла большой зал, когда тишину разорвал сигнал тревоги.

— Бежим! — крикнул Домбрант позади нее.

— Оставь меня! — взвизгнула она в ответ.

Она побежала, обхватив мальчика. Домбрант скользнул в сторону, исчезнув за стойкой из гладкого дерева с черными и серебряными стульями. В передней части зала в арке двери появились два охранника. Они остановились и повернулись к Ане, беря ее на мушку. Вдруг мужчины упали, как прихлопнутые мухи, один, через секунду другой. «Джек!«— подумала она, снова ринувшись вперед.

На месте двух упавших охранников появились еще четверо. Один что-то прокричал, но Ана не расслышала его из-за шума. Равномерно выстроившись перед главным входом, четверо мужчин подняли оружие и направили на нее стволы.

Она остановилась, лихорадочно оглядываясь на кремовые кресла и стеклянные столики ближайшего ресторана, огромные кашпо с яркой порослью, выползающей из них. Ее грудь вздымалась, в ушах звенело, над головой мелькали разноцветные блики — удивительный обман солнца, преломляющегося в витражном окне и создающего впечатление, что зал находится под водой.

Журналисты, операторы, толпы протестующих собрались перед дверьми Главного управления. Если бы они только увидели мальчика! От взгляда на него у них бы заболели сердца. Ана подняла его, показывая охранникам, и двинулась вперед. «Пожалуйста, не стреляйте«.

Внезапно, сигнал тревоги стих.

— Стой, где стоишь, — прокричал охранник. На куртке у него были нашиты две золотые полоски.

— Ему нужен врач, — ответила Ана. «Где же Домбрант?«

Сзади донеслись звуки десятков ботинок.

Домбрант видимо понял, что не сможет вытащить ее, поэтому и не пытается ей помочь. «Хорошо«, — решила она. Он держит свое слово, спасая себя и видео про детей.

— Назови свое имя и код удостоверения, — приказал офицер.

— Я уже нашла его таким, — произнесла Ана. Ее голос звучал ровно. Под контролем. В отличие от всего остального. — Он с трудом дышит.

Офицер поднял интерфейс и увеличил на нем изображение Аны, чтобы сфотографировать стержень. Еще пара секунд и он поймет, что она не сотрудник Коллегии. Ана шагнула к нему, высоко держа мальчика.

— Не двигайся! — защелкали винтовки, пальцы замерли на спусковых крючках.

— Я не вооружена, — прокричала она. — Разве вы не видите, что ребенку требуется помощь?

Затем раздался громкий хлопок. Офицер безопасности вскрикнул. Двое из его людей одновременно упали. Один остался стоять, целясь в Ану. Она резко обернулась и увидела двадцать мужчин в серой форме охраны, рассыпавшихся по краям зала. Они принялись стрелять друг в друга, кто из винтовок, кто из духовых ружей. Невозможно было отличить охранников Просвещения от сотрудников Коллегии.

Ана бросилась на колени, согнулась над мальчиком и поползла с ним к выходу. Сотрудник Коллегии, спрятавшийся под столом, наблюдал за ее передвижениями без малейших признаков эмоций.

Внезапно крики усилились. Возле толпы у въезда на парковку появились шесть агентов спецслужбы. Они вклинились в драку, размахивая трезубцами, ножами и электрошокерами. Спецназовцы не были так неповоротливы, как охранники Коллегии, но и не делали различия между нарушителями и реальными сотрудниками. Они калечили всех подряд, выказывая наслаждение от ближнего боя.

Рвалась плоть, трещали кости, тела с грохотом падали на твердый мраморный пол. Ана попыталась отгородиться от этого. Всего несколько метров лежали между нею и дверями. Она почти добралась.

— Достаточно! — рявкнул голос с одного из балконов. Ана обернулась и увидела Главу Коллегии. Штаб-квартиру накрыло одеялом тишины. Вибрация. Вокруг нее все сотрудники Коллегии и охранники замерли. Просветители, напичканные бензидоксом, ощущали себя словно в тумане. Эвелин велела им сесть, и они подчинились.

— Ариана Барбер, — сказала Эвелин, перегнувшись через балкон второго этажа и сверкая глазами. — Я везде искала тебя. — Она подошла к центральным эскалаторам. — Все в порядке, — объявила женщина агентам спецслужбы, рассредоточенным по залу, по трое с каждой стороны для безопасности. — Сегодня Ариану настигла ужасная весть о смерти отца. Но мы, наконец, расставим точки над «и«.

Ана отвернулась от Главы. Домбрант с отснятым материалом оказался в ловушке. Придется ей использовать свой шанс. Сжав мальчика, она выпрямилась и направилась к выходу.

Громкий хлопок заставил ее дернуться.

— Чисто! — выкрикнул агент спецслужбы. Он вытащил тело из-за керамического горшка. — «Правая рука «доктора Барбера, — сказал мужчина, обыскивая карманы Домбранта и срывая с него интерфейс. Крови не было. В него стреляли снотворным.

Ана сглотнула. Последний шанс. Мальчик у нее на руках был единственным оставшимся доказательством. Она ринулась вперед, едва держась на ногах.

— Ты же не оставишь своих друзей, не так ли? — спросила Эвелин с удовольствием в голосе. — Предпочитаешь спасти мальчика, чем этого человека, поставив все на кон?

Ана напряглась и снизила темп. Ее осенило, что хотя сотрудники Коллегии видели, как она передвигается по фойе с мальчиком, никто не пытался остановить ее. Кто-то другой поднял тревогу.

На балкон второго этажа вышла Табита с двумя охранниками, тащившими Коула. Его лицо было в крови, он двигался так, словно его изрядно избили. У нее защемило сердце и принялось выписывать кульбиты в груди.

Эвелин прошествовала к эскалатору и стала спускаться на первый этаж.

— Я сама с этим справлюсь, — сказала она агенту спецслужбы в ободке. Глаза солдата заледенели, но он услужливо отстегнул миниатюрные металлические блоки на голове. Команда неохотно последовала его примеру. Эвелин кивнула охранникам на балконе, чтобы они сделали то же самое.

56
{"b":"791976","o":1}