Литмир - Электронная Библиотека

– Я не верю своим ушам! – выпалил узник.

Женщина закивала головой, вздыхая.

– Тебе, славный лорд, наш император хочет поручить сопроводить наших дочерей в земли варваров.

– Почему мне? – тупо спросил он. – Я же предатель.

– Он помилует тебя и вернёт родовой замок, а также все титулы и привилегии, если ты исполнишь его волю и доставишь наших дочерей в целости и сохранности.

Ганор на время перестал дышать. Его помилуют?! Вернут дом и земли?!

– Почему я?

– Потому что нет в наших землях более отважного и могучего воина, которому я могла бы доверить своих детей. Нет более надёжного и верного своему слову человека, чем ты, лорд.

– Куда их надо доставить?

– Я не могу этого сказать, – она сгорбилась и сделалась меньше, словно из хрупкого тела разом вышел весь воздух. – Я ничего не знаю… Знаю лишь, что навсегда теряю своих любимых дочерей, которым предстоит отправиться во враждебные опасные земли, выйти замуж за наших врагов в соответствии с их дикими верованиями и навсегда потерять надежду вернуться домой…

Несколько минут собеседники молчали. Узник вспоминал свой красивый замок из светлого камня и просторные покатые зелёные холмы, мысленно проезжал по каменной дороге через подвластные городки и деревни, бродил по зелёным рощам и смотрел с высокого утёса на тёмно-синий океан.

– Согласен ли ты выполнить просьбу императора? – спросила гостья.

– Почему он прислал вас?

– Ему подумалось, что именно слова объятой горем матери убедят тебя лучше всего.

– Я клянусь, что сделаю всё возможное и невозможное, чтобы сохранить их жизни и доставить туда, куда мне повелят, – порывисто сказал Ганор, давая тем самым согласие.

Императрица удовлетворённо выдохнула и встала. Он тут же вскочил на ноги и застыл рядом.

– Привези нам мир, славный воин Ганор.

– Клянусь своей честью, что выполню задание.

Женщина удовлетворённо кивнула и устремилась к двери, которая почти немедленно распахнулась перед ней. Из-под слоёв ткани показалась изящная рука, держащая небольшой свиток с золочёной восковой печатью императора. Начальник стражи почтительно принял пергамент, сломал печать, развернул документ и, подслеповато щурясь, принялся читать повеление.

– Ты свободен, пёс, – недовольно сообщил он узнику. – Следуй за императрицей. Надеюсь, в итоге ты всё же достанешься мне.

Ганор как во сне сделал шаг, опустил голову, с удивлением посмотрел на непривычно ватные ноги. Фигура в цветных тканях выскользнула в коридор и Ганор поспешил за ней, испугавшись, что дверь захлопнется перед самым носом.

В коридоре он обнаружил четверых стражников и двух фрейлин в светлых одеждах, которые ожидали госпожу. Плетясь в хвосте вереницы, бывший заключённый то и дело мотал головой и силился поверить в реальность происходящего.

Во внутреннем дворе темницы их ожидал роскошный паланкин, отделанный причудливыми золотыми узорами господствующего дома, а также несколько холёных лошадей пшеничной масти, которых разводили только для дворцовых нужд. Императрица с фрейлинами погрузились в носилки, дюжие носильщики аккуратно взгромоздили шесты на плечи и устремились прочь из мрачной тюрьмы. Стражники попрыгали на лошадей, и тогда обнаружилось, что осталась ещё одна, предназначенная для прощённого лорда.

После нескольких недель заключения в тесной камере было непривычно снова стоять под открытым небом и ощущать пьянящую свободу. Ради этого сладкого чувства Ганор был готов отвезти кого угодно и куда угодно. Никакие препятствия теперь не помешали бы ему вернуться в родное гнездо, чтобы не покидать его больше никогда. О законности императорской власти теперь пусть думают другие, с него довольно.

Процессия проезжала по шумным городским улицам. Горожане расступались перед стражниками, которые очищали дорогу с помощью длинных копий с острыми металлическими наконечниками. Ганор жадно рассматривал дома и деревья, освещённые слабым осенним солнцем, провожал глазами красивых женщин и мечтал о сытном ужине из нескольких мясных блюд.

Миновав простонародные окраины и торговый край, процессия наконец вступила в красивый благоустроенный район, где проживали государственные чиновники и потомственные аристократы, призванные к императорскому двору. Внутри Ганора росло напряжение – ему предстояло предстать перед ненавистным клятвопреступником, который отстранил неразумного двухлетнего императора и занял его место, ссылаясь на древний и давно позабытый всеми закон, позволяющий главе побочной ветви сесть на трон в случае неспособности главного претендента.

Во дворе императорского дворца всадники спешились. Императрица сделала Ганору знак, и он последовал за ней, стараясь держаться на почтительном расстоянии, как того требовали правила. О неподобающем прикосновении в камере он предпочитал не думать, списывая это на волнение и расстроенные чувства нечастной матери.

Удулэй сидел на троне и ел жареную птицу, которая лоснилась от жира и тёмного соуса. Лицо и руки самозванца тоже лоснились, а на богатой одежде виднелись многочисленные пятна от еды и напитков, от которых ломился стол. На Ганора он даже не посмотрел, лишь скользнул странным взглядом по жене, удаляющейся в женскую половину дворца, и снова сосредоточился на птице.

Бывший узник встал на колени и склонил голову к груди. В золотом тронном зале они остались втроём, потому что даже страже Удулэй приказал удалиться. Лишь глухонемая служительница Ордена Ярых Воительниц осталась за троном, готовая кинуться на лорда в случае опасности.

– Тебе надлежит возглавить важную судьбоносную миссию, – важно провозгласил император, обращаясь к поедаемой птице. – Суть её уже изложила моя дражайшая супруга, свет моих очей и моя извечная радость.

Ганор стоял и ждал, пока император с тщательностью объедал нежное мясо с ножки. Поскольку слова ему не дали, он был вынужден молчать, хотя неприятные вопросы и гневные фразы так и просились наружу.

– Военный советник соберёт для тебя небольшой отряд для охраны повозки с моими любимейшими дочерями, на хрупкие плечи которых я возложил судьбоносную миссию. Ты должен добраться до Колоноко с крайней поспешностью. Послезавтра вечером наступит новолуние – до того момента ты должен доставить моих дочерей к варварским королям, чтобы они тотчас вышли замуж. Запомнил? До восхода полной луны они должны оказаться рядом с презренными северными королями… Если не успеешь… Варвары перейдут границу и превратят нас в пепел. А тебе тогда не сносить головы…

Следующая пауза возникла из-за того, что ненасытный император несколько минут перемежал птичье мясо сладким розовым виноградом и маринованными рыжими грибами из северных лесов. Ганор стоял и стойко терпел унижение, хотя колени начинали болеть нещадно. Мысль о возвращении в родовой замок помогала пережить страдания.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

2
{"b":"791216","o":1}