Литмир - Электронная Библиотека

Мужчина тяжело вздохнул и попытался выдавить улыбку.

Но получилась жалкая гримаса.

– Ты права, я слишком сильно привязался к Мамору. И в какой-то миг я его захотел, – продолжил откровенничать он.

Аня едва не споткнулась о первую попавшуюся неровность почвы, заметив, что мужчина покраснел.

– И… Я посмел мечтать о нём. О нас. И я планировал приступить к соблазнению, как только вы вернётесь. Собирался признаться ему в своих чувствах. У меня были самые серьёзные намерения, так что убивать меня не надо, – слабо улыбнулся он уголками губ.

Его взгляд стал мягче.

– Но я даже в самых страшных кошмарных снах не мог представить, что опоздаю, – он произнёс это с выражением лица человека страдающего от мучительной боли. – Хотя, полагаю, что я просто ошибся. И я опоздал на годы, а не на два дня. Мамору же был знаком с Ян Яном раньше, я прав? А не встретил его случайно и сразу же решил жениться.

– Да, ты прав, – кивнула Аня. – Они давно знакомы.

– Во время банкета, в нашу первую ночь в Ордене, Мамору взахлёб рассказывал мне о неком таинственном друге, – внезапно заговорила Жоси, которая всё это время тихо шла позади. – Распинался о его красоте. И тогда я поняла, что моя любовь к нему безответна, – с горечью и болью добавила она. – Так что, учитель, добро пожаловать в мою компанию!

–Сейчас ты его любишь уже как брата, – Аня повернулась к ней и подбадривающе улыбнулась. – Так что не ной. Не видишь, учителю и так плохо! А ты ещё подкидываешь дрова в пламя его страданий! И бензинчиком сверху поливаешь, да.

– Хватит уже меня обсуждать, – Шэнь Лю закатил глаза и взмахнул руками. – Девочки, мне шестьдесят пять лет. И за это время я не деградировал, а, смею заметить, набирался ума. А не только занимался культивацией. И я понимаю слово: "Нет", и умею на него здраво реагировать. Как взрослый, опытныйчеловек. Для меня важно, чтобы Мамору был счастлив. Я скоро привыкну не реагировать на них так бурно. И я бы не хотел, чтобы из-за меня, из-за моих чувств, между ними возникали ссоры. Так что, прошу вас, не обсуждайте мои чувства с Ян Яном, хорошо?

–С Мамору ты поговоришь? – уже спокойней спросила Аня, глядя на деланно-безмятежное лицо.

Учитель снова надел маску, но она поверила, что он действительно не будет причинять боль Мамору и Ян Яну.

Шэнь Лю покачал головой:

– Не стоит. На самом деле не нужно. И, Мизуки, попроси Мамору не рассказывать супругу о том поцелуе в ледяном лабиринте. Он тогда был не в себе. А я мгновенно его вырубил. Я не тронул его, клянусь!

– Да я знаю, мы подглядывали, – Мизуки и Жоси переглянулись.

– Но я полагаю, что Мамору сам ему всё расскажет. Он не умеет врать, – покачала головой Аня. – В лучшем случае может смолчать. Но не перед Ян Яном.

– Может, побежать за ними, отвлечь Ян Яна и попробовать уговорить Мамору, чтобы не корчил из себя святого праведника на исповеди? – предложила Аня в отчаянье.

– Не нужно, – покачала головой Жоси. – Я верю в них. Они сами разберутся. А пока… Учитель, может, небольшую тренировочку?

– Ну, зачем ты ему напомнила! – взвыла Аня. – Опять будете в меня тыкать острыми предметами, да? И швырять куда попало? Лучше в сугроб, а не на острые камни, запомнили?

– Но мы же ещё не сражались друг с другом, – растерянно заметила Жоси, мгновенно переключаясь.

Аня немного завидовала этой её способности так серьёзно относиться к сражениям. Сама она и в той битве с лютыми мертвецами на кладбище точно застыла бы на месте! И пришла бы в себя только тогда, когда бы её стали жрать.

–Ничего, я уверена, что у нашего учителя хватит опыта, чтобы нас не поранить, – уверенно произнесла Аня, задрав подбородок. На самом деле она хотела дать мужчине возможность отвлечься.

Она интуитивно понимала, что ему нужно время, чтобы смириться. Ведь всё случилось так внезапно!

Ей даже не хотелось представлять, что это такое: когда робкие мечты о взаимной любви разрушаются в мгновение ока.

Словно удар кувалдой по витрине магазина. Или ногой по яйцам.

– Отлично! – мужчина хищно оскалился, отчего Аня уже пожалела о проявленной инициативе. – Мизуки, тебе нужно больше заниматься путём меча. Жоси, в последнее время ты больше времени уделяла лекарским книгам, чем ледяной магии. Приступим же!

И мужчина, изящно выхватив из-за пояса веер, направил на них волну ледяной магии. Девушек окутало снегом, который обернул их в два снежных кокона.

Аня вновь почувствовала себя снежным человеком. Или снеговиком.

А через пару мгновений по Снежному пику пронёсся привычный остальным девичий вопль на ультразвуке: "А-а-а, помогите! Враги невинности лишают! Острым мечом лишают! Нет, не тыкайте в меня свои мечи! И веера тоже!И вообще, веер будет плохо смотреться, торча из моей задницы, я же вам не павлин с хвостом".

Глава

– Тут потрясающе! – взволнованно и радостно воскликнул Ян Ян, остановившись возле зимней сакуры. Её серебристые лепестки падали, словно снежинки, приятно пахли, погружая в воспоминания о весне.

Они устроились на изящной скамейке, поставленной под деревом, с чудесным видом на небольшое озеро, в котором резвились снежные карпы. Белые, серебристые, голубые, фиолетовые рыбки высовывали мордочки, с интересом разглядывая заклинателей.

– Я рад, что тебе тут нравится, – мягко улыбнулся Мамору. Притянул его к себе и властно поцеловал.

Супруг прикрыл глаза длинными ресницами, с наслаждением отвечая на поцелуй. Когда он открыл глаза, в них ярко пылало вожделение.

Протянув дрожащую ладонь, Ян Ян погладил Мамору по голове. Даже легко потрогал серебряную заколку с изображёнными на ней воробьями. Но густые, шелковистые волосы не могла удержать ни одна заколка. И даже целая армия шпилек.

– Хочешь меня отвлечь? – дразняще спросил Ян Ян, ощутив сильные и одновременно нежные руки на своих плечах.

– Не люблю серьёзные разговоры на личные темы, – тяжело вздохнув, Мамору отстранился и убрал руки.

Он взглянул ему в глаза честно и прямо:

– Спрашивай. Я же вижу, что тебе не терпится.

–Что у тебя было с этим ШэньЛю? – настойчиво спросил Ян Ян, стараясь не звучать обвиняюще. Он потыкал указательным пальцем в широкую грудь любимого.

– Ничего! – быстро ответил Мамору. – Один поцелуй, – с тяжёлым вздохом признался он, не в силах утаивать от него что-либо. – Но тогда я был под воздействием талисмана с демонической энергией! – быстро добавил он, отметив, что Ян Ян готов был взорваться.

Сбивчиво, непоследовательно, но Мамору всё рассказал о том ночном происшествии на банкете. И о том, как учитель проверял его каналы в источнике. Он не утаил, что тогда сразу же свалился в обморок, стоило мужчине коснуться его.

Мамору тяжело дышал, рассказав всё, будто выполнил сложную многочасовую тренировку. В глубине души он боялся, что причинил любимому слишком сильную боль. И отчасти ненавидел себя, что в какой-то миг действительно засмотрелся на учителя. Хоть и любил Ян Яна.

– А если бы мы не встретились в Цию, то ты бы стал с ним встречаться? – дрожащим, чужим голосом спросил Ян, глядя в сторону. Всё его веселье и живость мгновенно исчезли. В этот миг он на самом деле напоминал опасного демона, с тленом и пылью в глазах, оставшихся от яркого пламени жизни.

– Нет! Я бы сначала отыскал тебя, а потом спросил… Хочешь ли ты на самом деле выйти за меня, – быстро ответил Мамору дрожащим голосом, привлекая его к себе в объятия.

И пусть тело казалось безжизненным и ледяным, он был готов на всё, чтобы заставить его оттаять. Вновь дрожать и жаждать его прикосновений и поцелуев.

–Я бы не стал… Я всё равно не смог бы счастливо жить без тебя! – с этим вскриком он вжался лицом в его грудь. – А если бы ты умер насовсем, то это бы разбило мне сердце. И его большая часть навсегда застыла бы во льду. Ушла бы вместе с тобой. Я дурак, что так долго ждал, – прошептал он, отодвигая шарф и целуя страшные шрамы.

–Ты был рядом с больной сестрой, – наконец ответил ему Ян, сдавшись на очередном поцелуе. Почему-то его безумно возбуждало то, как ласково Мамору касался его шрамов. Без малейшего следа отвращения, заботливо и трепетно. – И ты не знал, что мой отец сойдёт с ума. Он мог бы просто выгнать меня, а не убивать! И хотя бы начать расследование гибели нашего соседа, а не обвинятьменя во всех грехах! Ах!

8
{"b":"790203","o":1}