Начинают объявлять важных гостей. Первым является Измаил III Аквил. На сей раз он в белоснежной парадной форме, что украшена золотой вышивкой, изображающей пламя. На лице Императора ни тени сомнений или обеспокоенности о грядущей войне. Он машет всем рукой и улыбается. Уверенность наполняет наши сердца при виде Императора, который сам является её воплощением.
За Императором появляются два магистра: молодой Алекс из Дланей Императора и великий магистр Кузнецов войны, Гаусс, а за ним – Ауксилиан, магистр Пылающих сердец. Они, напротив, задумчивые и немного обеспокоенные.
К нашей ложе подходит человек высокого роста в черном фраке, на лице у него пенсне. У него светлые волосы, аккуратно уложенные. Я не сразу узнаю его.
– О Элеос! – восклицаю я, – Тебя совсем не узнать без начищенных доспехов и меча, Юлий. Присаживайся.
– Здоровья вам, друзья-искатели. Кажется, сто лет вас не видал. Я был заинтригован, когда узнал, что наши ордена отправляются в экспедицию. Но, боюсь, что теперь все отменяется.
– Я думал, что вам не терпится показать себя в бою, – говорит ему Брукк.
– Думаю, мы не успеем, учитывая, как рвутся туда Кузнецы войны и Капелланы. Уже представляю, как Сетегор вместе с подкреплением наносит ответный удар Фениксийцам!
– Нам повезло, – рассуждает Вердергел, – почти все войска Империи сейчас здесь, в столице. До Фениксии не так далеко, и мы можем относительно быстро перебросить наши войска туда.
В это время уже объявили последних подошедших магистров, в том числе и Аделя. Он вместе со своей женой, Изабеллой Мастарна, направляется к нам. Слейтер сразу вскакивает, берет и целует руку Изабеллы.
– Фрау Мастарна, – говорит он.
– Оу, так вы тоже из Истеррайха? – удивляется она.
– Нет, но это слово, фрау, лучше всего передает мое уважение к вам.
Она засмущалась. Изабелла Мастарна, маленькая, хрупкая на вид женщина, намного младше Аделя. Оба они садятся к нам в ложу.
– Ну-с, дети мои, вы готовы? Признаться, Феникския далеко не самая приятная страна: местность болотистая, а хороших дорог там днем с огнем не сыщешь. Сырость там ужасная. Неудивительно, что главный предмет всей их культуры – огонь. Феникс, иными словами. Мифическая птица украшает флаг Фениксии, статую этого создания можно найти в каждом крупном городе этой страны. Если подумать, я никогда не видел феникса, удивительное существо, способное к перерождению. Ну-ка, вспомните уроки? Кто у нас феникс?
– Элементаль, – отвечаем мы все разом, причем жена Аделя тоже.
Какое-то время сидим и обсуждаем самые разнообразные темы, начиная с войны и заканчивая природой. Потом Аделя вынуждают покинуть нас неотложные дела, его призвал к себе сам Император. Окидываю взором зал. Взгляд мой приковывает одна красавица в черном платье, украшенном перьями грифона. Голову её украшает корона из светлых кудрявых волос. Она совершенно не слушает, что ей рассказывает её напыщенный собеседник. Взгляды наши на секунду пересекаются. Она улыбается. Идет к нам.
– Господа, – спрашивает она уверенным голосом, – можно к вам?
– Конечно, будем вам рады, -отвечаю я.
Она оглядывает взглядом нашу ложу:
– Слейтер?!
– Вы?! – Он вскакивает, – достопочтенные дамы и господа, хочу представить вам свою знакомую, великолепную графиню Элиш Меридиям.
«Всех-то он знает, каждую мадам» – с улыбкой думаю я. Элиш села рядом со мной. В присутствии такой элегантной женщины мне становится неловко, что я в простой одежде и даже слегка растрепанный. Но она на это, кажется, не обращает никакого внимания.
– Скажите мне, Элиш, – вдруг спрашивает у неё Слейтер, – вы все так же берете под свое крыло всяких авантюристов или уже остепенились и выбрали себе одного единственного в мужья?
– Нет, друг мой, все так же. Не могу удержаться, чтобы не приютить у себя какого-нибудь подающею надежды персону.
– И кто же в этот раз под вашим попечительством?
– Личность интересная. Он называет себя доктором. А зовут его Ирвин Мор, мы познакомились с ним в Викториации, откуда я сейчас и приехала, кстати.
– Вы приехали к нам на праздник? – интересуюсь я.
– Нет, я здесь проездом. Через пару дней махну в Арген. Я смотрю, в этой ложе собрались все самые любознательные и интересные люди на балу, это просто впечатление, хотя некоторых я уже знаю. Знаете что, приходите как-нибудь вечером ко мне: посидим, поговорим, я познакомлю вас с доктором.
– С превеликим удовольствием, – начал Слейтер.
– Слейтер! – оговорила его явно ревнующая подруга.
– Но, Вики, это же просто вежливость и дружелюбие!
– Но скажите, – сменила тему леди Элиш, – Все эти слухи, это правда?
– Боюсь, что так, – отвечаю ей, – И поэтому нам, увы, не получится зайти к вам: завтра мы уходим на войну.
– Это ужасно.
– Единственное, что успокаивает меня, – вдруг заговорила скромная жена Аделя, – что мой муж будет в окружении порядочных и верных людей.
– А так вы жена Аделя. Я знала вашего мужа, он, бывало, навешал моего отца, когда тот был еще жив.
– Раз уж речь зашла о многоуважаемом великом магистре, удовлетворите любопытство, – спрашивает у Изабеллы Юлий, – правда ли, что Адель даже во сне рассказывает о науке?
– Хи-хи, правда, – покраснев ответила Изабелла Мастарна, – недавно он вещал во сне о преобразовании металлов, а именно, как железная пластинка покрывается слоем меди, если опустить её в раствор халькантита.
– Прирожденный наставник, – заключаем мы. В нас всех назрел очередной вопрос, – А как вы познакомились?
– Он был тогда у моих родителей в гостях, куда мы его позвали. Адель увлекся разговорами об астрономии: о звездах и небесных телах. Родителям это наскучило, но меня заворожило. Я хотела узнать от него еще и еще о созвездиях и лунах. Так и увязалась за ним. Расспрашивала. Но однажды, спустя множество встреч, проведенных в приятном общении, он опустился на колено и сделал мне предложение руки и сердца. Вот так совершенно спонтанно. Счастливейший день в наших жизнях. Как Адель оказался необходим мне, так и я необходима ему. Он такой человек, простите за откровенность, который не должен оставаться один. В моменты одиночество, он начинает, пожалуй, слишком много думать. А это вредно и опасно для и без того великого мыслителя.
Весь этот рассказ умилил меня. И всех тоже. Как же Аделю повезло: мало, кто находит себе родственную душу. Бросаю взгляд на Элиш Меридиям. Приглашу на танец, обязательно приглашу.
– Мадам, вы не откажите мне в танце, – так! Это не я сказал.
Поднимаю глаза и вижу его, великого магистра Гордона Сетегора во всем его великолепии. Его взгляд сияет, у него идеальная осанка, он представляет собой воплощение элегантности. У меня нет шансов.
– Простите, Гордон, – отвечает ему Элиш, – но меня уже вызвали.
Тут она берет меня за руку и бросает многозначительный взгляд.
– Ничего, – говорит Сетегор, совершенно спокойный, кажется, он был готов к такому повороту событий.
Мы встаем. Оглядываю нашу ложу, люди в ней реагируют совершенно различным образом. Слейтер, хихикая, подает мне одобрительные знаки, хихикая. Юлий подавился вином и сейчас пытается сдержать смех. Дамы с интересом наблюдают, что быдет дальше. Тем временем мы с барышней танцуем.
– Прости меня, друг мой, если я напугала или ошарашила вас своим поведением, – шепчет мне во время танца леди Элиш.
– Признаться, – отвечаю я, – мне и самому хотелось пригласить вас.
– О, как это мило! Простите меня, но я совсем забыла спросить ваше имя.
– Йота.
– Приятно познакомиться, Йота. За Сетегора все же извини, но я должна была показать ему, что между нами ничего больше нет, что ему я просто так не достанусь вновь.
– Так вы?
– Давно это было…
Не сказать, что очень приятно быть инструментом в мщении её прошлому кавалеру, но, с другой стороны, какое мне до этого дело? Мы танцуем. Отвожу на секунду взгляд, чтобы оглядеть зал. Столько людей! Тут мой взгляд приковывает одна компания на другом краю зала. «О Элеос!» – шепотом восклицаю я. В черном цилиндре, в черном фраке и черных очках на краю зала стоит не кто иной, как Силий. И куда делась вся стража?